Commit 60e11b6b authored by amnesia's avatar amnesia
Browse files

updated PO files

parent 2382cae0
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 01:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-12 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -33,7 +33,8 @@ msgstr "Mitgelieferte Programme\n" ...@@ -33,7 +33,8 @@ msgstr "Mitgelieferte Programme\n"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop environment" "[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop "
"environment"
msgstr "" msgstr ""
#. type: Title - #. type: Title -
...@@ -44,11 +45,13 @@ msgstr "" ...@@ -44,11 +45,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "" msgid ""
"* [Tor](https://www.torproject.org) and the\n" "* [Tor](https://www.torproject.org) with [[stream\n"
" isolation|contribute/design/stream_isolation]] and the\n"
" [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n" " [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n"
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n" "* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
" network configuration\n" " network configuration\n"
"* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n" "* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n"
" - TorBrowser patches\n"
" - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n" " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n"
" and protection against evil JavaScript\n" " and protection against evil JavaScript\n"
" - all cookies are treated as session cookies by default;\n" " - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
...@@ -82,8 +85,8 @@ msgstr "[Tor](https://www.torproject.org)" ...@@ -82,8 +85,8 @@ msgstr "[Tor](https://www.torproject.org)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to edit " "[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to "
"images" "edit images"
msgstr "" msgstr ""
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
...@@ -121,8 +124,8 @@ msgstr "" ...@@ -121,8 +124,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip audio " "[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip "
"CDs" "audio CDs"
msgstr "" msgstr ""
#. type: Title - #. type: Title -
...@@ -208,6 +211,11 @@ msgstr "" ...@@ -208,6 +211,11 @@ msgstr ""
"kann in ca. einer Stunde auf einem modernen Rechner eigens [[erstellt|" "kann in ca. einer Stunde auf einem modernen Rechner eigens [[erstellt|"
"contribute/build]] werden." "contribute/build]] werden."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that supports it"
msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases " "To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
...@@ -221,8 +229,9 @@ msgstr "" ...@@ -221,8 +229,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"One can choose at boot time between the following languages: Arabic, Chinese, " "One can choose at boot time between the following languages: Arabic, "
"English, French, Italian, German, Portuguese and Spanish (Castellano)." "Chinese, English, French, Italian, German, Portuguese and Spanish "
"(Castellano)."
msgstr "" msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
...@@ -269,11 +278,12 @@ msgstr "" ...@@ -269,11 +278,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Particularly, *amnesia* guarantees you that:" #~| msgid "Particularly, *amnesia* guarantees you that:"
#~ msgid "Particularly, The Amnesic Incognito Live System guarantees you that:" #~ msgid "Particularly, The Amnesic Incognito Live System guarantees you that:"
#~ msgstr "Insbesondere garantiert The Amnesic Incognito Live System folgendes:" #~ msgstr ""
#~ "Insbesondere garantiert The Amnesic Incognito Live System folgendes:"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "All outgoing connections to the Internet are forced to go through the [Tor]" #~ "All outgoing connections to the Internet are forced to go through the "
#~ "(https://www.torproject.org/) network." #~ "[Tor](https://www.torproject.org/) network."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Alle abgehenden Internetverbindungen werden durch das [Tornetzwerk]" #~ "Alle abgehenden Internetverbindungen werden durch das [Tornetzwerk]"
#~ "(https://www.torproject.org/) geschleust." #~ "(https://www.torproject.org/) geschleust."
...@@ -358,7 +368,8 @@ msgstr "" ...@@ -358,7 +368,8 @@ msgstr ""
#~ "* [MAT](https://mat.boum.org/) to anonymize metadata in files\n" #~ "* [MAT](https://mat.boum.org/) to anonymize metadata in files\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "* [Firefox](http://getfirefox.com) vorkonfiguriert mit:\n" #~ "* [Firefox](http://getfirefox.com) vorkonfiguriert mit:\n"
#~ " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) für anonymes Surfen\n" #~ " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) für anonymes "
#~ "Surfen\n"
#~ " - [FireGPG](http://getfiregpg.org) für das Verschlüsseln von E-mails\n" #~ " - [FireGPG](http://getfiregpg.org) für das Verschlüsseln von E-mails\n"
#~ " - paranoiden Voreinstellungen für JavaScript und cookies,\n" #~ " - paranoiden Voreinstellungen für JavaScript und cookies,\n"
#~ " diese können per Mausklick auf ausgewählten Seiten erlaubt werden\n" #~ " diese können per Mausklick auf ausgewählten Seiten erlaubt werden\n"
...@@ -371,8 +382,8 @@ msgstr "" ...@@ -371,8 +382,8 @@ msgstr ""
#~ "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) vorkonfiguriert mit\n" #~ "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) vorkonfiguriert mit\n"
#~ " [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) für verschlüsseltes\n" #~ " [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) für verschlüsseltes\n"
#~ " Chatten\n" #~ " Chatten\n"
#~ "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) für das Testen der Sicherheit von " #~ "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) für das Testen der Sicherheit "
#~ "Funknetzwerken\n" #~ "von Funknetzwerken\n"
#~ "* [Gimp](http://www.gimp.org/) zum Bearbeiten von Bildern\n" #~ "* [Gimp](http://www.gimp.org/) zum Bearbeiten von Bildern\n"
#~ "* [Scribus](http://www.scribus.net) für Druck und Layout\n" #~ "* [Scribus](http://www.scribus.net) für Druck und Layout\n"
#~ "* [Kvkbd](http://www.kde-apps.org/content/show.php/Kvkbd+-+KDE4?" #~ "* [Kvkbd](http://www.kde-apps.org/content/show.php/Kvkbd+-+KDE4?"
...@@ -387,7 +398,8 @@ msgstr "" ...@@ -387,7 +398,8 @@ msgstr ""
#~ "org)\n" #~ "org)\n"
#~ "====================================================\n" #~ "====================================================\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "... aus [Debian](http://www.debian.org) und [Gnome](http://www.gnome.org)\n" #~ "... aus [Debian](http://www.debian.org) und [Gnome](http://www.gnome."
#~ "org)\n"
#~ "====================================================\n" #~ "====================================================\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 01:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-12 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -33,7 +33,8 @@ msgstr "Software incluido\n" ...@@ -33,7 +33,8 @@ msgstr "Software incluido\n"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop environment" "[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop "
"environment"
msgstr "" msgstr ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), un intuitivo y atractivo entorno de " "[GNOME](http://www.gnome.org), un intuitivo y atractivo entorno de "
"escritorio. " "escritorio. "
...@@ -71,11 +72,13 @@ msgstr "" ...@@ -71,11 +72,13 @@ msgstr ""
#| "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless networks auditing\n" #| "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless networks auditing\n"
#| "* [I2P](http://www.i2p2.de/) an anonymizing network\n" #| "* [I2P](http://www.i2p2.de/) an anonymizing network\n"
msgid "" msgid ""
"* [Tor](https://www.torproject.org) and the\n" "* [Tor](https://www.torproject.org) with [[stream\n"
" isolation|contribute/design/stream_isolation]] and the\n"
" [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n" " [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n"
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n" "* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
" network configuration\n" " network configuration\n"
"* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n" "* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n"
" - TorBrowser patches\n"
" - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n" " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n"
" and protection against evil JavaScript\n" " and protection against evil JavaScript\n"
" - all cookies are treated as session cookies by default;\n" " - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
...@@ -130,8 +133,8 @@ msgstr "[OpenOffice.org](http://www.openoffice.org/)" ...@@ -130,8 +133,8 @@ msgstr "[OpenOffice.org](http://www.openoffice.org/)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to edit " "[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to "
"images" "edit images"
msgstr "" msgstr ""
"[Gimp](http://www.gimp.org/) y [Inkscape](http://www.inkscape.org/) para la " "[Gimp](http://www.gimp.org/) y [Inkscape](http://www.inkscape.org/) para la "
"edición de imágenes" "edición de imágenes"
...@@ -168,11 +171,11 @@ msgstr "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) para grabar CD/DVD" ...@@ -168,11 +171,11 @@ msgstr "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) para grabar CD/DVD"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip audio " "[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip "
"CDs" "audio CDs"
msgstr "" msgstr ""
"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) para rippear " "[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) para "
"CDs de audio" "rippear CDs de audio"
#. type: Title - #. type: Title -
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -263,13 +266,18 @@ msgstr "" ...@@ -263,13 +266,18 @@ msgstr ""
"build]] una versión propia de Amnesic Incognito Live System en cerca de una " "build]] una versión propia de Amnesic Incognito Live System en cerca de una "
"hora en un computador moderno" "hora en un computador moderno"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that supports it"
msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases " "To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed." "memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
msgstr "" msgstr ""
"Para prevenir ataques en frío e investigaciones en la memoria, Tails borra la " "Para prevenir ataques en frío e investigaciones en la memoria, Tails borra "
"memoria en el apagado y cuando los medios de arranque son removidos " "la memoria en el apagado y cuando los medios de arranque son removidos "
"físicamente." "físicamente."
#. type: Title = #. type: Title =
...@@ -279,8 +287,9 @@ msgstr "Idiomas\n" ...@@ -279,8 +287,9 @@ msgstr "Idiomas\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"One can choose at boot time between the following languages: Arabic, Chinese, " "One can choose at boot time between the following languages: Arabic, "
"English, French, Italian, German, Portuguese and Spanish (Castellano)." "Chinese, English, French, Italian, German, Portuguese and Spanish "
"(Castellano)."
msgstr "" msgstr ""
"Al iniciar se puede elegir entre los siguientes lenguajes: Árabe, Chino, " "Al iniciar se puede elegir entre los siguientes lenguajes: Árabe, Chino, "
"Inglés, Francés, Italiano, Alemán, Portugués y Español (Castellano)." "Inglés, Francés, Italiano, Alemán, Portugués y Español (Castellano)."
...@@ -294,10 +303,10 @@ msgid "" ...@@ -294,10 +303,10 @@ msgid ""
"systems." "systems."
msgstr "" msgstr ""
"Alguno de estos lenguajes no pudieron ser probados a fondo debido a que no " "Alguno de estos lenguajes no pudieron ser probados a fondo debido a que no "
"hablamos todos los lenguajes del mundo. Si encuentras problemas usando uno de " "hablamos todos los lenguajes del mundo. Si encuentras problemas usando uno "
"los lenguajes supuestamente implementadosno dudes en [[contarnos acerca de " "de los lenguajes supuestamente implementadosno dudes en [[contarnos acerca "
"ello|support/found_a_problem]]. Por ejemplo, Tails probablemente carece de " "de ello|support/found_a_problem]]. Por ejemplo, Tails probablemente carece "
"algunas fuentes no latinas o de ingreso." "de algunas fuentes no latinas o de ingreso."
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 01:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-12 23:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -32,7 +32,8 @@ msgstr "Logiciels fournis\n" ...@@ -32,7 +32,8 @@ msgstr "Logiciels fournis\n"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop environment" "[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop "
"environment"
msgstr "" msgstr ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), un environnement de bureau intuitif et élégant" "[GNOME](http://www.gnome.org), un environnement de bureau intuitif et élégant"
...@@ -42,13 +43,39 @@ msgid "Networking\n" ...@@ -42,13 +43,39 @@ msgid "Networking\n"
msgstr "Réseau\n" msgstr "Réseau\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "* [Tor](https://www.torproject.org) and the\n"
#| " [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n"
#| "* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
#| " network configuration\n"
#| "* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n"
#| " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n"
#| " and protection against evil JavaScript\n"
#| " - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
#| " the [CS Lite](https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/5207/)\n"
#| " extension provides more fine-grained cookie control for those who\n"
#| " need it\n"
#| " - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
#| " transparently enables SSL-encrypted connections to a great number\n"
#| " of major websites\n"
#| "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
#| " [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
#| " Messaging\n"
#| "* [Claws Mail](http://www.claws-mail.org/) e-mail client, with\n"
#| " user-friendly GnuPG support\n"
#| "* [Liferea](http://liferea.sourceforge.net/) feed aggregator\n"
#| "* [Gobby](http://gobby.0x539.de/trac/) for collaborative text writing\n"
#| "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless networks auditing\n"
#| "* [I2P](http://www.i2p2.de/) an anonymizing network\n"
msgid "" msgid ""
"* [Tor](https://www.torproject.org) and the\n" "* [Tor](https://www.torproject.org) with [[stream\n"
" isolation|contribute/design/stream_isolation]] and the\n"
" [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n" " [Vidalia](https://www.torproject.org/projects/vidalia) graphical frontend\n"
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n" "* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
" network configuration\n" " network configuration\n"
"* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n" "* [Firefox](http://getfirefox.com) preconfigured with:\n"
" - TorBrowser patches\n"
" - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n" " - [Torbutton](https://www.torproject.org/torbutton) for anonymity\n"
" and protection against evil JavaScript\n" " and protection against evil JavaScript\n"
" - all cookies are treated as session cookies by default;\n" " - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
...@@ -102,54 +129,52 @@ msgstr "[OpenOffice.org](http://www.openoffice.org/)" ...@@ -102,54 +129,52 @@ msgstr "[OpenOffice.org](http://www.openoffice.org/)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to edit " "[Gimp](http://www.gimp.org/) and [Inkscape](http://www.inkscape.org/) to "
"images" "edit images"
msgstr "" msgstr ""
"[Gimp](http://www.gimp.org/) et [Inkscape](http://www.inkscape.org/) pour la retouche " "[Gimp](http://www.gimp.org/) et [Inkscape](http://www.inkscape.org/) pour la "
"d'images" "retouche d'images"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[Scribus](http://www.scribus.net) for page layout" msgid "[Scribus](http://www.scribus.net) for page layout"
msgstr "" msgstr "[Scribus](http://www.scribus.net), un logiciel de PAO"
"[Scribus](http://www.scribus.net), un "
"logiciel de PAO"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Audacity](http://audacity.sourceforge.net/) for recording and editing sounds" "[Audacity](http://audacity.sourceforge.net/) for recording and editing sounds"
msgstr "" msgstr ""
"[Audacity](http://audacity.sourceforge.net/) " "[Audacity](http://audacity.sourceforge.net/) pour l'enregistrement et "
"pour l'enregistrement et l'édition audio" "l'édition audio"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[PiTIVi](http://www.pitivi.org/) for non-linear audio/video editing" msgid "[PiTIVi](http://www.pitivi.org/) for non-linear audio/video editing"
msgstr "" msgstr ""
"[PiTIvi](http://www.pitivi.org/) pour " "[PiTIvi](http://www.pitivi.org/) pour le montage audio/vidéo non-linéaire"
"le montage audio/vidéo non-linéaire"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[Poedit](http://poedit.sourceforge.net/) to edit .po files" msgid "[Poedit](http://poedit.sourceforge.net/) to edit .po files"
msgstr "" msgstr "[Poedit](http://poedit.sourceforge.net/) pour éditer les fichiers .po"
"[Poedit](http://poedit.sourceforge.net/) pour éditer "
"les fichiers .po"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) and [SANE](http://www.sane-" "[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) and [SANE](http://www.sane-"
"project.org/) for scanner support" "project.org/) for scanner support"
msgstr "" msgstr ""
"[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) et [SANE](http://www.sane-project.org/) pour la gestion du scanner" "[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) et [SANE](http://www.sane-"
"project.org/) pour la gestion du scanner"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) to burn CD/DVD" msgid "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) to burn CD/DVD"
msgstr "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) pour graver des CD ou DVD" msgstr ""
"[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) pour graver des CD ou DVD"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip audio " "[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) to rip "
"CDs" "audio CDs"
msgstr "" msgstr ""
"[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) pour encoder les CD audio" "[Sound Juicer](http://burtonini.com/blog/computers/sound-juicer) pour "
"encoder les CD audio"
#. type: Title - #. type: Title -
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -161,32 +186,30 @@ msgid "" ...@@ -161,32 +186,30 @@ msgid ""
"[LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS) and [[!wikipedia Palimpsest]] to " "[LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS) and [[!wikipedia Palimpsest]] to "
"install and use encrypted storage devices, e.g. for USB sticks" "install and use encrypted storage devices, e.g. for USB sticks"
msgstr "" msgstr ""
"[LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS) et " "[LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS) et [Palimpsest](https://secure."
"[Palimpsest](https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Palimpsest_Disk_Utility) " "wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Palimpsest_Disk_Utility) pour créer et "
"pour créer et utiliser des disques durs ou clés usb " "utiliser des disques durs ou clés usb chiffrés"
"chiffrés"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[GnuPG](http://gnupg.org/), the GNU implementation of OpenPGP for email and " "[GnuPG](http://gnupg.org/), the GNU implementation of OpenPGP for email and "
"data encyption and signing" "data encyption and signing"
msgstr "" msgstr ""
"[GnuPG](http://gnupg.org/), l'implémentation " "[GnuPG](http://gnupg.org/), l'implémentation d'OpenPGP par GNU adaptée aux "
"d'OpenPGP par GNU adaptée aux courriers électroniques" "courriers électroniques, au chiffrement des données et à leur signature"
", au chiffrement des données et à leur signature"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
"[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] a disk encryption software" "[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] a disk encryption software"
msgstr "" msgstr ""
"[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] " "[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] un logiciel de chiffrement de "
"un logiciel de chiffrement de disque" "disque"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), a strong password generator" msgid "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), a strong password generator"
msgstr "" msgstr ""
"[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), un " "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), un générateur de mots de passe "
"générateur de mots de passe solides" "solides"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
...@@ -195,10 +218,9 @@ msgid "" ...@@ -195,10 +218,9 @@ msgid ""
"libgfshare) and [ssss](http://point-at-infinity.org/ssss/)" "libgfshare) and [ssss](http://point-at-infinity.org/ssss/)"
msgstr "" msgstr ""
"[Shamir's Secret Sharing](http://en.wikipedia.org/wiki/Shamir" "[Shamir's Secret Sharing](http://en.wikipedia.org/wiki/Shamir"
"%27s_Secret_Sharing)" "%27s_Secret_Sharing) un algorithme de cryptographie utilisant [gfshare]"
" un algorithme de cryptographie utilisant [gfshare](http://www.digital-scurf.org/software/" "(http://www.digital-scurf.org/software/libgfshare) et [ssss](http://point-at-"
"libgfshare) " "infinity.org/ssss/)"
"et [ssss](http://point-at-infinity.org/ssss/)"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "" msgid ""
...@@ -206,24 +228,23 @@ msgid "" ...@@ -206,24 +228,23 @@ msgid ""
"countermeasure against hardware [keyloggers](http://en.wikipedia.org/wiki/" "countermeasure against hardware [keyloggers](http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Keylogger)" "Keylogger)"
msgstr "" msgstr ""
"[Florence](http://florence.sourceforge.net/) un" "[Florence](http://florence.sourceforge.net/) un clavier virtuel pour se "
" clavier virtuel pour se prémunir des " "prémunir des [keyloggers](http://en.wikipedia.org/wiki/Keylogger) physiques"
"[keyloggers](http://en.wikipedia.org/wiki/Keylogger)"
" physiques"
#. type: Bullet: '* ' #. type: Bullet: '* '
msgid "[MAT](https://mat.boum.org/) to anonymize metadata in files" msgid "[MAT](https://mat.boum.org/) to anonymize metadata in files"
msgstr "" msgstr ""
"[MAT](https://mat.boum.org/) pour rendre anonymes " "[MAT](https://mat.boum.org/) pour rendre anonymes les méta-données contenues "
"les méta-données contenues dans les fichiers" "dans les fichiers"
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"The full packages list can be found in the [BitTorrent files download " "The full packages list can be found in the [BitTorrent files download "
"directory](/torrents/files/) (look for files with the `.packages` extension)." "directory](/torrents/files/) (look for files with the `.packages` extension)."
msgstr "" msgstr ""
"La liste complète des paquets se trouve dans les fichiers portant l'extension " "La liste complète des paquets se trouve dans les fichiers portant "
"`.packages` du [répertoire de téléchargement Bittorent](/torrents/files/)." "l'extension `.packages` du [répertoire de téléchargement Bittorent](/"
"torrents/files/)."
#. type: Title = #. type: Title =
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -249,13 +270,18 @@ msgstr "" ...@@ -249,13 +270,18 @@ msgstr ""
"[[construire|contribute/build]] un Tails personnalisé en environ une heure " "[[construire|contribute/build]] un Tails personnalisé en environ une heure "
"sur un ordinateur de bureau récent." "sur un ordinateur de bureau récent."
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that supports it"
msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases " "To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed." "memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
msgstr "" msgstr ""
"Pour éviter les attaques de type *cold-boot* ainsi que divers recouvrement de " "Pour éviter les attaques de type *cold-boot* ainsi que divers recouvrement "
"mémoire vive après extinction, Tails efface la mémoire vive lors de " "de mémoire vive après extinction, Tails efface la mémoire vive lors de "
"l'extinction et quand vous enlevez physiquement le support de démarrage de " "l'extinction et quand vous enlevez physiquement le support de démarrage de "
"Tails." "Tails."