Commit 5e8a9c39 authored by spriver's avatar spriver

Unfuzzied string and updated translation

parent 6f54157e
...@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" ...@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails i10n Team\n" "Project-Id-Version: Tails i10n Team\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 21:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-31 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 16:00-0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n" "Last-Translator: Tails translators\n"
"Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n" "Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -55,23 +55,16 @@ msgstr "" ...@@ -55,23 +55,16 @@ msgstr ""
"Spuren zu hinterlassen, sofern Sie dies nicht ausdrücklich wünschen." "Spuren zu hinterlassen, sofern Sie dies nicht ausdrücklich wünschen."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is a complete operating system designed to be used from a DVD, USB "
#| "stick, or SD card independently of the computer's original operating "
#| "system. It is [[Free Software|doc/about/license]] and based on [[Debian "
#| "GNU/Linux|https://www.debian.org/]]."
msgid "" msgid ""
"It is a complete operating system designed to be used from a USB stick or a " "It is a complete operating system designed to be used from a USB stick or a "
"DVD independently of the computer's original operating system. It is [[Free " "DVD independently of the computer's original operating system. It is [[Free "
"Software|doc/about/license]] and based on [[Debian GNU/Linux|https://www." "Software|doc/about/license]] and based on [[Debian GNU/Linux|https://www."
"debian.org/]]." "debian.org/]]."
msgstr "" msgstr ""
"Tails ist ein vollständiges Betriebssystem, das direkt von einer DVD, einem " "Tails ist ein vollständiges Betriebssystem, das direkt von einem USB-Stick "
"USB-Stick oder einer SD-Karte aus genutzt wird, unabhängig von dem auf dem " "oder einer DVD aus genutzt wird, unabhängig von dem auf dem Computer "
"Computer installierten Betriebssystem. Tails ist [[Freie Software|doc/about/" "installierten Betriebssystem. Tails ist [[Freie Software|doc/about/license]] "
"license]] und basiert auf [[Debian GNU/Linux|https://www.debian.org/index.de." "und basiert auf [[Debian GNU/Linux|https://www.debian.org/index.de.html]]."
"html]]."
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment