Commit 5e7657ae authored by Davide's avatar Davide Committed by Tails translators

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 91.9% (182 of 198 strings)
parent 00a70ddf
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 07:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 20:01+0000\n"
"Last-Translator: gallium69 <gallium69@riseup.net>\n"
"Last-Translator: Davide <davidesantoro@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1233,18 +1233,13 @@ msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
msgstr "La <em>chiave di firma di Tails</em> per la verifica OpenPGP"
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco man-in-the-"
"middle."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment