Commit 5d823e36 authored by Tails developers's avatar Tails developers
Browse files

small comma and word fixes

parent c427a7f8
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
"cover your tracks. So no observer at any single point can tell where the "
"data came from or where it's going."
msgstr ""
"Anstatt einen direkten Weg vom Ausgangspunkt zum Ziel zu nehmen, verlaufen "
"Anstatt einen direkten Weg von der Quelle zum Ziel zu nehmen, verlaufen "
"Verbindungen über das Tor-Netzwerk auf einem zufälligen Weg über mehrere Tor-"
"Relais, sodass kein Beobachter an irgendeinem Ort sagen kann, wo die Daten "
"herkamen oder wohin sie übertragen werden."
......@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
"page|/about#cryptography]].\n"
msgstr ""
"**Tails beinhaltet viele Werkzeuge, um Ihnen bei der Verwendung starker Verschlüsselung zu helfen**,\n"
"wie zum Beispiel beim Internet-Browsing, versenden einer E-Mail oder Chat, wie in unserer\n"
"wie zum Beispiel beim Internet-Browsing, dem Versenden einer E-Mail oder im Chat, wie in unserer\n"
"[[Über Tails Seite|/about#cryptography]] beschrieben.\n"
#. type: Plain text
......@@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"Tails bereinigt Ihre Dokumente nicht von Metadaten und verschlüsselt weder die Betreffzeile noch andere Header-Elemente Ihrer verschlüsselten E-Mails\n"
"Tails bereinigt Ihre Dokumente nicht von Metadaten und verschlüsselt weder die Betreffzeile noch andere Header-Zeilen Ihrer verschlüsselten E-Mails\n"
"===========================================================================================\n"
#. type: Plain text
......@@ -579,11 +579,11 @@ msgid ""
"are facing a global adversary as described above, it might then also be in "
"position to do this correlation."
msgstr ""
"Erstens, da Tor dazu tendiert, die selbe Verbindung zu verwenden, "
"Erstens, da Tor dazu tendiert die selbe Verbindung zu verwenden, "
"beispielsweise innerhalb der selben Browser-Sitzung. Da das Ausgangsrelais "
"einer Verbindung sowohl den Zielserver (und, sofern nicht verschlüsselt, "
"möglicherweise den Inhalt der Kommunikation), als auch die Adresse des "
"vorangegangenen Relais, von dem die Kommunikation kam, kennt, erleichtert "
"vorangegangenen Relais von dem die Kommunikation kam, kennt, erleichtert "
"dies die Erkennung verschiedener Anfragen an Webseiten der selben Verbindung "
"und möglicherweise des selben Benutzers. Falls Sie sich einem globalen "
"Angreifer, wie oben beschrieben, ausgesetzt sehen, könnte dieser auch zur "
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment