Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
10
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
tails
tails
Commits
563c6c62
Commit
563c6c62
authored
Jul 30, 2019
by
sajolida
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update PO files
parent
d04c07c5
Changes
8
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
8 changed files
with
381 additions
and
1002 deletions
+381
-1002
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.de.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.de.po
+21
-20
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.es.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.es.po
+21
-20
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fa.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fa.po
+21
-20
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fr.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fr.po
+82
-88
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.it.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.it.po
+21
-20
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.pt.po
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.pt.po
+21
-20
wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.es.po
wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.es.po
+185
-447
wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.fa.po
wiki/src/install/inc/steps/restart_first_time.inline.fa.po
+9
-367
No files found.
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.de.po
View file @
563c6c62
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
19 11:04
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
30 13:25
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On few computers, it might currently be impossible to start Tails
but it's
"
"very hard to know without trying."
"On
a
few computers, it might currently be impossible to start Tails
. But,
"
"
it is
very hard to know without trying."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"After you reach
ed
the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>, "
"
you
can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until "
"
<span
class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
"After you reach the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>,
you
"
"can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until
<span
"
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
...
...
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"On most computers, you can press a <em>boot menu key</em> to display a list "
"of possible devices to start from. The following instructions explain how to "
"display the boot menu and start on the USB stick. The following screenshot "
"is an example of
such
boot menu:"
"is an example of
a
boot menu:"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work or "
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work
,
or "
"if the USB stick does not appear in the boot menu, you might need to edit "
"your BIOS settings."
msgstr ""
...
...
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
, to be able to
"
"revert the
m
if they prevent the computer
to
start on its
usual operating
"
"system."
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
. That way, you
"
"
can
revert the
changes
if they prevent the computer
from
start
ing
on its "
"
usual operating
system."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -309,8 +309,8 @@ msgid ""
"Edit the <strong>Boot Order</strong>. Depending on the computer model you "
"might see an entry for <strong>removable devices</strong> or <strong>USB "
"media</strong>. Move this entry to the top of the list to force the computer "
"to try to start from the
first
USB stick before starting from the internal "
"
hard
disk."
"to try to start from the USB stick before starting from the internal
hard
"
"disk."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid "How did you verify the USB image?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
is the brand and model of
the
computer?"
msgid "Wh
at
is the brand and model of
your
computer?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -391,18 +391,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
program did you use to install your USB stick?"
msgid "Wh
at
program did you use to install your USB stick?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to start Tails successfully on this computer before, from "
"another USB stick or DVD, or with another version of Tails? If so, which "
"ones?"
"Does the USB stick start successfully on other computers? If so, what are "
"the brands and models of those computers?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "Does the same USB stick start successfully on other computers?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to successfully start another version of Tails on this "
"computer before? If so, which version?"
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
...
...
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.es.po
View file @
563c6c62
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
19 11:04
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
30 13:25
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On few computers, it might currently be impossible to start Tails
but it's
"
"very hard to know without trying."
"On
a
few computers, it might currently be impossible to start Tails
. But,
"
"
it is
very hard to know without trying."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"After you reach
ed
the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>, "
"
you
can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until "
"
<span
class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
"After you reach the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>,
you
"
"can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until
<span
"
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
...
...
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"On most computers, you can press a <em>boot menu key</em> to display a list "
"of possible devices to start from. The following instructions explain how to "
"display the boot menu and start on the USB stick. The following screenshot "
"is an example of
such
boot menu:"
"is an example of
a
boot menu:"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work or "
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work
,
or "
"if the USB stick does not appear in the boot menu, you might need to edit "
"your BIOS settings."
msgstr ""
...
...
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
, to be able to
"
"revert the
m
if they prevent the computer
to
start on its
usual operating
"
"system."
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
. That way, you
"
"
can
revert the
changes
if they prevent the computer
from
start
ing
on its "
"
usual operating
system."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -309,8 +309,8 @@ msgid ""
"Edit the <strong>Boot Order</strong>. Depending on the computer model you "
"might see an entry for <strong>removable devices</strong> or <strong>USB "
"media</strong>. Move this entry to the top of the list to force the computer "
"to try to start from the
first
USB stick before starting from the internal "
"
hard
disk."
"to try to start from the USB stick before starting from the internal
hard
"
"disk."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid "How did you verify the USB image?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
is the brand and model of
the
computer?"
msgid "Wh
at
is the brand and model of
your
computer?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -391,18 +391,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
program did you use to install your USB stick?"
msgid "Wh
at
program did you use to install your USB stick?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to start Tails successfully on this computer before, from "
"another USB stick or DVD, or with another version of Tails? If so, which "
"ones?"
"Does the USB stick start successfully on other computers? If so, what are "
"the brands and models of those computers?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "Does the same USB stick start successfully on other computers?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to successfully start another version of Tails on this "
"computer before? If so, which version?"
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
...
...
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fa.po
View file @
563c6c62
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
19 11:04
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
30 13:25
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On few computers, it might currently be impossible to start Tails
but it's
"
"very hard to know without trying."
"On
a
few computers, it might currently be impossible to start Tails
. But,
"
"
it is
very hard to know without trying."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"After you reach
ed
the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>, "
"
you
can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until "
"
<span
class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
"After you reach the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>,
you
"
"can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until
<span
"
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
...
...
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"On most computers, you can press a <em>boot menu key</em> to display a list "
"of possible devices to start from. The following instructions explain how to "
"display the boot menu and start on the USB stick. The following screenshot "
"is an example of
such
boot menu:"
"is an example of
a
boot menu:"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work or "
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work
,
or "
"if the USB stick does not appear in the boot menu, you might need to edit "
"your BIOS settings."
msgstr ""
...
...
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
, to be able to
"
"revert the
m
if they prevent the computer
to
start on its
usual operating
"
"system."
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
. That way, you
"
"
can
revert the
changes
if they prevent the computer
from
start
ing
on its "
"
usual operating
system."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -309,8 +309,8 @@ msgid ""
"Edit the <strong>Boot Order</strong>. Depending on the computer model you "
"might see an entry for <strong>removable devices</strong> or <strong>USB "
"media</strong>. Move this entry to the top of the list to force the computer "
"to try to start from the
first
USB stick before starting from the internal "
"
hard
disk."
"to try to start from the USB stick before starting from the internal
hard
"
"disk."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid "How did you verify the USB image?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
is the brand and model of
the
computer?"
msgid "Wh
at
is the brand and model of
your
computer?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -391,18 +391,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
program did you use to install your USB stick?"
msgid "Wh
at
program did you use to install your USB stick?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to start Tails successfully on this computer before, from "
"another USB stick or DVD, or with another version of Tails? If so, which "
"ones?"
"Does the USB stick start successfully on other computers? If so, what are "
"the brands and models of those computers?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "Does the same USB stick start successfully on other computers?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to successfully start another version of Tails on this "
"computer before? If so, which version?"
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
...
...
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.fr.po
View file @
563c6c62
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
19 11:04
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
30 13:25
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On few computers, it might currently be impossible to start Tails
but it's
"
"very hard to know without trying."
"On
a
few computers, it might currently be impossible to start Tails
. But,
"
"
it is
very hard to know without trying."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"After you reach
ed
the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>, "
"
you
can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until "
"
<span
class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
"After you reach the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>,
you
"
"can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until
<span
"
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
...
...
@@ -68,12 +68,27 @@ msgid "Getting to the boot menu"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " On most computers, you can press a *boot menu key* to display a list "
#| "of\n"
#| " possible devices to start from. The following instructions explain "
#| "how\n"
#| " to display the boot menu and start on the USB stick. The following\n"
#| " screenshot is an example of such boot menu:\n"
msgid ""
"On most computers, you can press a <em>boot menu key</em> to display a list "
"of possible devices to start from. The following instructions explain how to "
"display the boot menu and start on the USB stick. The following screenshot "
"is an example of
such
boot menu:"
"is an example of
a
boot menu:"
msgstr ""
" Sur la plupart des ordinateurs, il est possible d'appuyer sur une touche "
"afin d'obtenir un\n"
" menu (souvent appelé *Boot Menu*) permettant de choisir le périphérique "
"sur lequel\n"
" démarrer. Les instructions suivantes expliquent comment afficher le menu "
"et démarrer sur\n"
" la clé USB. La capture d'écran qui suit montre l'exemple d'un tel menu :\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
...
...
@@ -237,11 +252,21 @@ msgid "Edit the BIOS settings"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " If none of the potential boot menu keys identified in step 3 work or "
#| "if\n"
#| " the USB stick does not appear in the list, then try the second\n"
#| " troubleshooting technique described below.\n"
msgid ""
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work or "
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work
,
or "
"if the USB stick does not appear in the boot menu, you might need to edit "
"your BIOS settings."
msgstr ""
" Si aucune des touches possibles identifiées lors de l'étape 3 ne "
"fonctionne ou que\n"
" la clé USB n'apparaît pas dans la liste, alors essayer la seconde\n"
" technique décrite ci-dessous.\n"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
...
...
@@ -298,20 +323,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " <div class=\"caution\">\n"
#| " <p>Take note of the changes that you apply to the BIOS settings, to "
#| "be\n"
#| " able to revert them if they prevent the computer to start on its "
#| "usual\n"
#| " operating system.</p>\n"
#| " </div>\n"
msgid ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings, to be able to "
"revert them if they prevent the computer to start on its usual operating "
"system."
msgstr ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings. That way, you "
"can revert the changes if they prevent the computer from starting on its "
"usual operating system."
msgstr ""
" <div class=\"caution\">\n"
" <p>Prenez note des changements que vous faites sur les réglages du BIOS "
"afin de\n"
" pouvoir rétablir les anciens paramètres au cas où il deviendrait "
"impossible de démarrer l'ordinateur\n"
" sur son système d'exploitation habituel.</p>\n"
" </div>\n"
#. type: Content of: <ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " 1. Edit the **Boot Order**. Depending on the computer model you might\n"
#| " see an entry for **removable devices** or **USB media**. Move this "
#| "entry\n"
#| " to the top of the list to force the computer to try to start from\n"
#| " the first USB stick before starting from the internal hard disk.\n"
msgid ""
"Edit the <strong>Boot Order</strong>. Depending on the computer model you "
"might see an entry for <strong>removable devices</strong> or <strong>USB "
"media</strong>. Move this entry to the top of the list to force the computer "
"to try to start from the first USB stick before starting from the internal "
"hard disk."
msgstr ""
"to try to start from the USB stick before starting from the internal hard "
"disk."
msgstr ""
" 1. Modifier l'ordre des périphériques (**Boot Order**) sur lequel "
"l'ordinateur cherche un système d'exploitation. Selon le modèle, vous "
"devriez\n"
" voir une entrée pour les périphériques amovibles (**removable devices**) "
"ou pour les supports USB (**USB media**). Remonter cette entrée\n"
" en haut de la liste afin de forcer l'ordinateur à essayer de démarrer "
"sur\n"
" la première clé USB avant qu'il ne démarre sur le disque interne.\n"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Disable <strong>Fast boot</strong>."
...
...
@@ -381,7 +437,7 @@ msgid "How did you verify the USB image?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Wh
ich
is the brand and model of
the
computer?"
msgid "Wh
at
is the brand and model of
your
computer?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
...
...
@@ -391,18 +447,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Which program did you use to install your USB stick?"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Which program did you use to install your USB stick:"
msgid "What program did you use to install your USB stick?"
msgstr "Quel programme avez-vous utilisé pour installer votre clé USB :"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to start Tails successfully on this computer before, from "
"another USB stick or DVD, or with another version of Tails? If so, which "
"ones?"
"Does the USB stick start successfully on other computers? If so, what are "
"the brands and models of those computers?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "Does the same USB stick start successfully on other computers?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have you been able to successfully start another version of Tails on this "
"computer before? If so, which version?"
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
...
...
@@ -516,23 +575,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " ### Getting to the boot menu\n"
#~ msgstr " ### Obtenir le menu de démarrage\n"
#~ msgid ""
#~ " On most computers, you can press a *boot menu key* to display a list "
#~ "of\n"
#~ " possible devices to start from. The following instructions explain "
#~ "how\n"
#~ " to display the boot menu and start on the USB stick. The following\n"
#~ " screenshot is an example of such boot menu:\n"
#~ msgstr ""
#~ " Sur la plupart des ordinateurs, il est possible d'appuyer sur une "
#~ "touche afin d'obtenir un\n"
#~ " menu (souvent appelé *Boot Menu*) permettant de choisir le "
#~ "périphérique sur lequel\n"
#~ " démarrer. Les instructions suivantes expliquent comment afficher le "
#~ "menu et démarrer sur\n"
#~ " la clé USB. La capture d'écran qui suit montre l'exemple d'un tel "
#~ "menu :\n"
#~ msgid ""
#~ " [[!img install/inc/screenshots/bios_boot_menu.png link=\"no\" alt="
#~ "\"\"]]\n"
...
...
@@ -637,17 +679,6 @@ msgstr ""
#~ "4 pour chacune des\n"
#~ " touches possibles identifiées à l'étape 3.\n"
#~ msgid ""
#~ " If none of the potential boot menu keys identified in step 3 work or "
#~ "if\n"
#~ " the USB stick does not appear in the list, then try the second\n"
#~ " troubleshooting technique described below.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Si aucune des touches possibles identifiées lors de l'étape 3 ne "
#~ "fonctionne ou que\n"
#~ " la clé USB n'apparaît pas dans la liste, alors essayer la seconde\n"
#~ " technique décrite ci-dessous.\n"
#~ msgid " ### Check our list of known issues\n"
#~ msgstr " ### Vérifier la liste des problèmes connus\n"
...
...
@@ -719,40 +750,6 @@ msgstr ""
#~ "modifications peuvent ne\n"
#~ " pas s'appliquer à certains modèles d'ordinateurs.\n"
#~ msgid ""
#~ " <div class=\"caution\">\n"
#~ " <p>Take note of the changes that you apply to the BIOS settings, to "
#~ "be\n"
#~ " able to revert them if they prevent the computer to start on its "
#~ "usual\n"
#~ " operating system.</p>\n"
#~ " </div>\n"
#~ msgstr ""
#~ " <div class=\"caution\">\n"
#~ " <p>Prenez note des changements que vous faites sur les réglages du "
#~ "BIOS afin de\n"
#~ " pouvoir rétablir les anciens paramètres au cas où il deviendrait "
#~ "impossible de démarrer l'ordinateur\n"
#~ " sur son système d'exploitation habituel.</p>\n"
#~ " </div>\n"
#~ msgid ""
#~ " 1. Edit the **Boot Order**. Depending on the computer model you might\n"
#~ " see an entry for **removable devices** or **USB media**. Move this "
#~ "entry\n"
#~ " to the top of the list to force the computer to try to start from\n"
#~ " the first USB stick before starting from the internal hard disk.\n"
#~ msgstr ""
#~ " 1. Modifier l'ordre des périphériques (**Boot Order**) sur lequel "
#~ "l'ordinateur cherche un système d'exploitation. Selon le modèle, vous "
#~ "devriez\n"
#~ " voir une entrée pour les périphériques amovibles (**removable "
#~ "devices**) ou pour les supports USB (**USB media**). Remonter cette "
#~ "entrée\n"
#~ " en haut de la liste afin de forcer l'ordinateur à essayer de démarrer "
#~ "sur\n"
#~ " la première clé USB avant qu'il ne démarre sur le disque interne.\n"
#~ msgid "Disable **Fast boot**."
#~ msgstr "Désactiver le démarrage rapide (**Fast boot**)."
...
...
@@ -815,9 +812,6 @@ msgstr ""
#~ "d'assistance|support/talk]], en incluant\n"
#~ " les informations suivantes :\n"
#~ msgid "Which program did you use to install your USB stick:"
#~ msgstr "Quel programme avez-vous utilisé pour installer votre clé USB :"
#~ msgid "<span class=\"application\">Etcher</span>,"
#~ msgstr "<span class=\"application\">Etcher</span>,"
...
...
wiki/src/install/inc/steps/pc_boot_menu.inline.it.po
View file @
563c6c62
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
19 11:04
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-
30 13:25
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"On few computers, it might currently be impossible to start Tails
but it's
"
"very hard to know without trying."
"On
a
few computers, it might currently be impossible to start Tails
. But,
"
"
it is
very hard to know without trying."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"After you reach
ed
the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>, "
"
you
can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until "
"
<span
class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
"After you reach the <span class=\"application\">Boot Loader Menu</span>,
you
"
"can skip the rest of this section and <a href=\"#greeter\">wait until
<span
"
"class=\"application\">Tails Greeter</span> appears</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
...
...
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"On most computers, you can press a <em>boot menu key</em> to display a list "
"of possible devices to start from. The following instructions explain how to "
"display the boot menu and start on the USB stick. The following screenshot "
"is an example of
such
boot menu:"
"is an example of
a
boot menu:"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
...
...
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work or "
"If none of the possible boot menu keys from the previous technique work
,
or "
"if the USB stick does not appear in the boot menu, you might need to edit "
"your BIOS settings."
msgstr ""
...
...
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Take note of the changes that you apply to the BIOS settings
, to be able to
"