"<div class=\"text\"><strong>Administration</strong> → <strong>Printing</strong>: configure printers, see [[Printing and scanning|sensitive_documents/printing_and_scanning]].</div>\n"
"</div>\n"
msgstr ""
"<div class=\"text\"><strong>Administration</strong> → <strong>Impression</strong> : configurer les imprimantes</div>\n"
"<div class=\"text\"><strong>Administration</strong> → <strong>Impression</strong> : configurer les imprimantes, voir [[Imprimer et scanner|sensitive_documents/printing_and_scanning]].</div>\n"
@@ -22,17 +21,19 @@ msgid "[[!meta title=\"Upgrading a Tails USB Stick\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Mettre à jour une Clé USB Tails\"]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "<span class=\"application\">Tails USB installer</span> also allows you to upgrade\n"
#| "a USB stick to a newer version of Tails.\n"
msgid ""
"<span class=\"application\">Tails installer</span> also allows you to upgrade\n"
"a USB stick to a newer version of Tails.\n"
msgstr "<span class=\"application\">Le programme d'installation de Tails sur USB</span> vous permet de mettre à jour une clé USB vers une version plus récente de Tails.\n"
msgstr ""
"<span class=\"application\">L'installeur de Tails</span> vous permet\n"
"de mettre à jour une clé USB vers une version plus récente de Tails.\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
#| msgid ""
#| "The following techniques only work if the USB stick was installed using\n"
#| "<span class=\"application\">Tails USB installer</span>. **The persistent storage\n"