Commit 506e9953 authored by spriver's avatar spriver
Browse files

Updated translation

parent bd88b2cf
......@@ -7,20 +7,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-04 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators\n"
"Language-Team: Tails localization <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!meta title=\"Resetting a USB stick or SD card using Windows\"]]\n"
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Resetting a USB stick using Windows\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Einen USB-Stick oder eine SD-Karte mit Windows zurücksetzen\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Einen USB-Stick unter Windows zurücksetzen\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -66,14 +65,10 @@ msgstr ""
"Falls Sie sich an irgendeinem Punkt unsicher darüber sind, welches Medium Sie wählen sollen, brechen Sie den Vorgang ab.\n"
#. type: Bullet: '1. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Make sure that the USB stick or SD card that you want to reset is "
#| "unplugged."
msgid "Make sure that the USB stick that you want to reset is unplugged."
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass der USB-Stick bzw. die SD-Karte, die Sie "
"zurücksetzen möchten, nicht angeschlossen ist."
"Stellen Sie sicher, dass der USB-Stick, den Sie zurücksetzen möchten, nicht "
"angeschlossen ist."
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
......@@ -82,7 +77,7 @@ msgid ""
"span>, to open the <span class=\"application\">[[!wikipedia cmd.exe desc="
"\"Command Prompt\"]]</span>,"
msgstr ""
"Klicken Sie auf die <span class=\"button\">Start</span> Schaltfläche und "
"Klicken Sie auf die Schaltfläche <span class=\"button\">Start</span> und "
"wählen Sie <span class=\"menuchoice\">Alle Programme&nbsp;▸ Zubehör&nbsp;▸ "
"Eingabeaufforderung</span> aus, um die <span class=\"application\">[[!"
"wikipedia_de cmd.exe desc=\"Eingabeaufforderung\"]] zu öffnen</span>,"
......@@ -111,7 +106,7 @@ msgid ""
"information about each disk in the computer."
msgstr ""
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">list disk</span> aus, um "
"Informationen über alle Datenträger im Computers zu erhalten."
"Informationen über alle Datenträger im Computer zu erhalten."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -135,23 +130,17 @@ msgstr ""
" Disk 0 Online 80 GB 0 B\n"
#. type: Bullet: '4. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Plug the USB stick or SD card that you want to reset. Run the <span class="
#| "\"command\">list disk</span> command again."
msgid ""
"Plug the USB stick that you want to reset. Run the <span class=\"command"
"\">list disk</span> command again."
msgstr ""
"Schließen Sie den USB-Stick oder die SD-Karte an, die Sie zurücksetzen "
"möchten.\n"
"Schließen Sie den USB-Stick, den Sie zurücksetzen möchten, an.\n"
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">list disk</span> erneut aus."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid " A new disk, which corresponds to that device, appears in the list.\n"
#, no-wrap
msgid " A new disk, which corresponds to that USB stick, appears in the list.\n"
msgstr "Ein neuer Datenträger, welcher dem Medium entspricht, erscheint in der Liste.\n"
msgstr "Ein neuer Datenträger, welcher dem USB-Stick entspricht, erscheint in der Liste.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -172,73 +161,51 @@ msgstr ""
" Disk 1 Online 8 GB 0 B\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " Make sure that its size corresponds to the size of the device that you want to\n"
#| " reset. Note down the disk number assigned by <span\n"
#| " class=\"application\">Diskpart</span> to the device.\n"
#, no-wrap
msgid ""
" Make sure that its size corresponds to the size of the USB stick that you want to\n"
" reset. Note down the disk number assigned by <span\n"
" class=\"application\">Diskpart</span> to the USB stick.\n"
msgstr ""
" Stellen Sie sicher, dass die Größe dem Medium entspricht, das Sie zurücksetzen\n"
" möchten. Schreiben Sie sich die Festplatten-Nummer auf, die <span\n"
" Stellen Sie sicher, dass die Größe dem USB-Stick, den Sie zurücksetzen\n"
" möchten, entspricht. Schreiben Sie sich die Laufwerksnummer auf, die <span\n"
" class=\"application\">Diskpart</span> dem Medium zugewiesen hat.\n"
#. type: Bullet: '5. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To select the device, execute the following command: <span class=\"command"
#| "\">select disk=<span class=\"replaceable\">number</span></span>. Replace "
#| "<span class=\"replaceable\">number</span> by the disk number of the "
#| "device that you want to reset."
msgid ""
"To select the USB stick, execute the following command: <span class=\"command"
"\">select disk=<span class=\"replaceable\">number</span></span>. Replace "
"<span class=\"replaceable\">number</span> by the disk number of the USB "
"stick that you want to reset."
msgstr ""
"Um das Medium auszuwählen führen Sie folgenden Befehl aus: <span class="
"Führen Sie folgenden Befehl aus, um den USB-Stick auszuwählen: <span class="
"\"command\">select disk=<span class=\"replaceable\">Nummer</span></span>. "
"Ersetzen Sie <span class=\"replaceable\">Nummer</span> durch die "
"Laufwerksnummer des Mediums, welches Sie zurücksetzen möchten."
"Laufwerksnummer des USB-Sticks, welchen Sie zurücksetzen möchten."
#. type: Bullet: '6. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Execute the <span class=\"command\">clean</span> command to delete the "
#| "partition table from the device."
msgid ""
"Execute the <span class=\"command\">clean</span> command to delete the "
"partition table from the USB stick."
msgstr ""
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">clean</span> aus, um die "
"Partitionstabelle von dem Medium zu löschen."
"Partitionstabelle von dem USB-Stick zu löschen."
#. type: Bullet: '7. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Execute the <span class=\"command\">convert mbr</span> command to create "
#| "a new partition table on the device."
msgid ""
"Execute the <span class=\"command\">convert mbr</span> command to create a "
"new partition table on the USB stick."
msgstr ""
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">convert mbr</span> aus, um "
"eine neue Partitionstabelle auf dem Medium zu erstellen."
"eine neue Partitionstabelle auf dem USB-Stick zu erstellen."
#. type: Bullet: '8. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Execute the <span class=\"command\">create partition primary</span> "
#| "command to create a new primary partition on the device."
msgid ""
"Execute the <span class=\"command\">create partition primary</span> command "
"to create a new primary partition on the USB stick."
msgstr ""
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">create partition primary</"
"span> aus, um eine neue primäre Partition auf dem Medium zu erstellen."
"span> aus, um eine neue primäre Partition auf dem USB-Stick zu erstellen."
#. type: Title =
#, no-wrap
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment