msgstr "[[Vos données ne seront pas sauvegardées à moins que vous ne le demandiez explicitement|encryption_and_privacy/your_data_wont_be_saved_unless_explicitely_asked]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Type passwords securely on an untrusted computer|encryption_and_privacy/"
"virtual_keyboard]]"
msgstr "Taper des mots de passe de manière sûre sur un ordinateur qui ne l'est pas|encryption_and_privacy/"
"virtual_keyboard]]"
msgstr "[[Taper des mots de passe de manière sûre sur un ordinateur qui ne l'est pas|encryption_and_privacy/virtual_keyboard]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
...
...
@@ -47,7 +45,7 @@ msgid ""
" - [[Encrypt and sign text with a public key using gedit|encryption_and_privacy/openpgp_with_gedit]]\n"
" - [[Securely delete files and clean diskspace using Nautilus Wipe|encryption_and_privacy/secure_deletion]]\n"
msgstr ""
" - Use OpenPGP\n"
" - [[Chiffrement avec OpenPGP et une phrase secrète|encryption_and_privacy/openpgp_passphrase_encryption]]\n"
" - [[OpenPGP avec gedit|encryption_and_privacy/openpgp_with_gedit]]\n"
" - [[Effacement sécurisé et nettoyer l'espace disque|encryption_and_privacy/secure_deletion]]\n"
" - Utiliser OpenPGP\n"
" - [[Chiffrer du texte avec une phrase secrète|encryption_and_privacy/openpgp_passphrase_encryption]]\n"
" - [[Chiffrer et signer du texte avec une clé publique et gedit|encryption_and_privacy/openpgp_with_gedit]]\n"
" - [[Effacer des fichiers de façon sécurisée et nettoyer l'espace disque avec Nautilus Wipe|encryption_and_privacy/secure_deletion]]\n"