"ordenador sin salir a Internet. Por ejemplo: el router de tu casa, tu "
"impresora en red, o la intranet de tu compañía seguramente están en tu red "
"local, también llamada LAN por Local Area Network. En términos técnicos, "
"esto se refiere al conjunto de direcciones IP definidas en "
"[RFC1918](https://tools.ietf.org/html/rfc1918)."
"esto se refiere al conjunto de direcciones IP definidas en [RFC1918](https://"
"tools.ietf.org/html/rfc1918)."
#. type: Title =
#, no-wrap
...
...
@@ -66,14 +66,10 @@ msgid ""
"could reveal where you are. This is why <span class=\"application\">Tor Browser</span> is prevented from\n"
"accessing the local network in Tails.\n"
msgstr ""
"Pero una aplicación que se puede conectar al mismo tiempo a recursos en "
"Internet (a través de Tor) y recursos en la red local (que no van a través "
"de Tor) puede romper tu anonimato. Por ejemplo, si un sitio web que\n"
"visitas anónimamente usando el <span class=\"application\">Tor Browser</span>"
" pudiera conectarse\n"
"Pero una aplicación que se puede conectar al mismo tiempo a recursos en Internet (a través de Tor) y recursos en la red local (que no van a través de Tor) puede romper tu anonimato. Por ejemplo, si un sitio web que\n"
"visitas anónimamente usando el <span class=\"application\">Tor Browser</span> pudiera conectarse\n"
"a otras páginas de tu red local, esta información\n"
"podría revelar quién eres. Es por esto que el <span class=\"application\">"
"Tor Browser</span> no tiene permitido\n"
"podría revelar quién eres. Es por esto que el <span class=\"application\">Tor Browser</span> no tiene permitido\n"
"acceder a la red local en Tails.\n"
#. type: Plain text
...
...
@@ -123,10 +119,8 @@ msgid ""
"location from the content of other web pages that might be specific to your local\n"
"network.\n"
msgstr ""
"Es imposible acceder a páginas web en la red local usando <span class=\""
"application\">Tor\n"
"Browser</span>. Esto impide que los otros sitios en Internet deduzcan tu "
"ubicación\n"
"Es imposible acceder a páginas web en la red local usando <span class=\"application\">Tor\n"
"Browser</span>. Esto impide que los otros sitios en Internet deduzcan tu ubicación\n"
"del contenido de otras webs que sean específicas de tu red local.\n"
"\n"
...
...
@@ -136,8 +130,7 @@ msgid ""
"To access web pages on the local network, use the [[<span class=\"application\">Unsafe\n"