Commit 4219fd8a authored by xin's avatar xin
Browse files

[fr] improve translation

parent d18c63e6
......@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"Tails, so please [[report an error|doc/first_steps/bug_reporting]]."
msgstr ""
"Dans des conditions normales, cela ne devrait pas arriver. Cela peut être un "
"problème dans Tails, veuillez [[signalez une erreur|doc/first_steps/"
"problème dans Tails, veuillez [[signaler une erreur|doc/first_steps/"
"bug_reporting]]."
#. type: Plain text
......
......@@ -374,7 +374,7 @@ msgid ""
"that appears on the screen, if any."
msgstr ""
"Que se passe-t-il exactement lors des tentatives de démarrage ? S'il y en a "
"un, signalez entièrement le message d'erreur qui apparaît à l'écran."
"un, rapportez entièrement le message d'erreur qui apparaît à l'écran."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Are you trying to start Tails on a USB stick or a DVD?"
......
......@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Allumer l'ordinateur."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!inline pages=\"install/inc/steps/mac_startup_disks.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr " [[!inline pages=\"install/inc/steps/mac_startup_disks.inline.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [[!inline pages=\"install/inc/steps/not_at_all.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr " [[!inline pages=\"install/inc/steps/not_at_all.inline.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"not start|doc/first_steps/bug_reporting#does_not_start]]."
msgstr ""
"Cette section liste des problèmes connus avec du matériel spécifique. Pour signaler un "
"problème avec du matériel différent voir nos [[instructions de rapport lorsque Tails ne "
"problème avec du matériel différent voir nos [[instructions de signalement lorsque Tails ne "
"démarre pas|doc/first_steps/bug_reporting#does_not_start]]."
#. type: Plain text
......@@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
"We were reported that the legacy BIOS shipped on these systems doesn't know "
"how to deal with the GPT partition scheme installed by Tails Installer."
msgstr ""
"Il nous a été rapporté que l'ancien BIOS livré dans ces systèmes ne prend pas en charge le "
"Il nous a été signalé que l'ancien BIOS livré dans ces systèmes ne prend pas en charge le "
"schéma de partition GPT installé par l'Installeur de Tails."
#. type: Plain text
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment