Commit 3bf66620 authored by muri's avatar muri
Browse files

merged sprivers commit and fixed one typo

parent 82a502fc
...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" ...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Manually copying your persistent data to a new device\"]]\n" msgid "[[!meta title=\"Manually copying your persistent data to a new device\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Die Daten des beständigen Speicherbereichs händisch auf ein neues Medium kopieren\"]]\n" msgstr "[[!meta title=\"Daten von Hand vom beständigen Speicherbereich auf ein anderes Speichermedium kopieren\"]]\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "" msgid ""
...@@ -27,9 +27,9 @@ msgid "" ...@@ -27,9 +27,9 @@ msgid ""
"new device. Follow them if you have good reasons to think that your " "new device. Follow them if you have good reasons to think that your "
"persistence settings are corrupted or if you want to be extra careful." "persistence settings are corrupted or if you want to be extra careful."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Anweisungen erklären, wie Sie Ihre beständig gespeicherten Daten " "Diese Anweisungen erklären, wie Sie Ihre beständig gespeicherten Daten von "
"händisch auf ein neues Medium kopieren. Befolgen Sie diese, wenn Sie gute " "Hand auf ein neues Medium kopieren. Befolgen Sie diese, wenn Sie gute Gründe "
"Gründe dafür haben, zu glauben, dass Ihre Einstellungen für den beständigen " "dafür haben, zu glauben, dass Ihre Einstellungen für den beständigen "
"Speicherbereich beschädigt sind oder Sie besonders vorsichtig sein möchten." "Speicherbereich beschädigt sind oder Sie besonders vorsichtig sein möchten."
#. type: Title = #. type: Title =
...@@ -262,18 +262,13 @@ msgstr "" ...@@ -262,18 +262,13 @@ msgstr ""
"des Browsers|configure#browser_bookmarks]]</span>." "des Browsers|configure#browser_bookmarks]]</span>."
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <span class=\"filename\">dotfiles</span> folder corresponds to the "
#| "<span class=\"guilabel\">[[Dotfiles|configure#dotfiles]]</span> "
#| "persistence feature."
msgid "" msgid ""
"The <span class=\"filename\">icedove</span> folder corresponds to the <span " "The <span class=\"filename\">icedove</span> folder corresponds to the <span "
"class=\"guilabel\">[[Icedove|configure#icedove]]</span> persistence feature." "class=\"guilabel\">[[Icedove|configure#icedove]]</span> persistence feature."
msgstr "" msgstr ""
"Der <span class=\"filename\">dotfiles</span>-Ordner entspricht der Funktion " "Der <span class=\"filename\">icedove</span>-Ordner entspricht der Funktion "
"des beständigen Speicherbereichs für <span class=\"guilabel\">[[Versteckte " "des beständigen Speicherbereichs für <span class=\"guilabel\">[[Icedove|"
"Konfigurationsdateien|configure#dotfiles]]</span>." "configure#icedove]]</span>."
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment