Commit 39e129dd authored by muri's avatar muri
Browse files

reviewed translation and made some adjustments

parent 8a92a089
...@@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" ...@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n" "Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 03:31+0300\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-29 03:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-24 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n" "Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n" "Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -31,8 +31,8 @@ msgid "" ...@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"[<span class=\"application\">GtkHash</span>](http://gtkhash.sourceforge.net/)\n" "[<span class=\"application\">GtkHash</span>](http://gtkhash.sourceforge.net/)\n"
"erlaubt es Ihnen [[!wikipedia_de Prüfsumme desc=\"Prüfsummen\"]] zu berechnen. Prüfsummen\n" "erlaubt es Ihnen [[!wikipedia_de Prüfsumme desc=\"Prüfsummen\"]] zu berechnen. Prüfsummen\n"
"können nützlich sein, um die Integrität einer Datei, die Sie beispielweise aus dem Internet\n" "können nützlich sein, um die Integrität einer Datei zu verifizieren, beispielsweise falls Sie diese\n"
"heruntergeladen haben, zu verifizieren.\n" "aus dem Internet heruntergeladen haben.\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
msgid "To calculate the checksum of a file:" msgid "To calculate the checksum of a file:"
...@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" ...@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop." "\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop."
msgstr "" msgstr ""
"Öffnen Sie den <span class=\"application\">Nautilus</span>-Dateimanager, " "Öffnen Sie den <span class=\"application\">Nautilus</span>-Dateimanager, "
"entweder aus dem <span class=\"guimenu\">Orte</span>-Menü aus oder über das " "entweder von dem <span class=\"guimenu\">Orte</span>-Menü aus oder über das "
"<span class=\"guilabel\">Computer</span>-Symbol auf dem Desktop." "<span class=\"guilabel\">Computer</span>-Symbol auf dem Desktop."
#. type: Bullet: ' 1. ' #. type: Bullet: ' 1. '
...@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" ...@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"<span class=\"guilabel\">Digests</span> tab." "<span class=\"guilabel\">Digests</span> tab."
msgstr "" msgstr ""
"Klicken Sie im <span class=\"guimenuitem\">Eigenschaften</span>-" "Klicken Sie im <span class=\"guimenuitem\">Eigenschaften</span>-"
"Dialogfenster auf den <span class=\"guilabel\">Digests</span>-Tabulator." "Dialogfenster auf den <span class=\"guilabel\">Digests</span>-Reiter."
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -83,8 +83,8 @@ msgid "" ...@@ -83,8 +83,8 @@ msgid ""
"class=\"guilabel\">Digests</span> tabbed section, select the check boxes " "class=\"guilabel\">Digests</span> tabbed section, select the check boxes "
"corresponding to the checksums that you want to calculate." "corresponding to the checksums that you want to calculate."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie in der <span class=\"guilabel\">Hash Funktion</span> Spalte der " "Wählen Sie in der <span class=\"guilabel\">Hash Funktion</span> Spalte des "
"<span class=\"guilabel\">Digests</span>-Tabulatorsektion, die Anwahlfelder " "<span class=\"guilabel\">Digests</span>-Reiter-Bereichs, die Ankreuzfelder "
"aus, die den Prüfsummen entsprechen, die Sie berechnen möchten." "aus, die den Prüfsummen entsprechen, die Sie berechnen möchten."
#. type: Bullet: ' 1. ' #. type: Bullet: ' 1. '
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment