Commit 360af16f authored by Tails translation server's avatar Tails translation server
Browse files

Merge remote-tracking branch 'tails/master'

parents b3717e98 6d47ce02
......@@ -16,10 +16,6 @@ ensure_hook_dependency_is_installed python3-setuptools
python3 setup.py install
package_glob_pattern="/usr/local/lib/python3.*/dist-packages/Tailslib*.egg"
if [ ! -f ${package_glob_pattern} ]; then
echo "Cannot find Tailslib Python package \"${package_glob_pattern}\"" >&2
exit 1
fi
strip_nondeterminism_wrapper --type zip "$(realpath ${package_glob_pattern})" 2>/dev/null
strip_nondeterminism_wrapper --type zip ${package_glob_pattern}
)
rm -rf /tmp/pythonlib
......@@ -37,18 +37,19 @@ class DocumentationWindow(tailsgreeter.gui.GreeterHelpWindow):
"load-changed",
lambda webview, e: back_button.set_visible(webview.can_go_back())
)
self.find_entry = Gtk.Entry()
self.find_entry = Gtk.Entry(visible=False, no_show_all=True)
self.find_entry.set_icon_from_icon_name(Gtk.EntryIconPosition.PRIMARY,
"search")
self.find_entry.connect("activate", self.find_forward)
self.find_entry.connect("changed", self.find_forward)
self.find_entry.connect("key-press-event", self.cb_find_entry_key_press)
headerbar.pack_end(self.find_entry)
self.find_entry.show()
accelgroup = Gtk.AccelGroup.new()
self.add_accel_group(accelgroup)
accelgroup.connect(Gdk.KEY_f, Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK, 0,
lambda *args: self.find_entry.grab_focus())
self.connect("key-press-event", self.cb_window_key_press)
def cb_window_key_press(self, window, event):
if event.keyval == Gdk.KEY_f and event.state & Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK:
self.find_entry.show()
self.find_entry.grab_focus()
def cb_load_started(self, webview, ressource, request):
super().cb_load_started(webview, ressource, request)
......@@ -72,6 +73,7 @@ class DocumentationWindow(tailsgreeter.gui.GreeterHelpWindow):
find_controller = self.webview.get_find_controller()
find_controller.search_finish()
self.find_entry.set_text('')
self.find_entry.hide()
self.webview.grab_focus()
def cb_find_entry_key_press(self, entry, event, user_data=None):
......
......@@ -65,7 +65,7 @@ def main():
debug_command('/usr/sbin/dmidecode', '-s', 'system-manufacturer')
debug_command('/usr/sbin/dmidecode', '-s', 'system-product-name')
debug_command('/usr/sbin/dmidecode', '-s', 'system-version')
debug_command('/usr/bin/lspci')
debug_command('/usr/bin/lspci', '-nn')
debug_command('/bin/df', '--human-readable', '--print-type')
debug_command('/bin/mount', '--show-labels')
debug_command('/bin/lsmod')
......
http://torbrowser-archive.tails.boum.org/7.5.3/
http://torbrowser-archive.tails.boum.org/7.5.4-build1/
564f143605068df081d27c9683b4a9a8238397dfff8f7d0a43f87dfa727b9896 tor-browser-linux64-7.5.3_ar.tar.xz
95be0dd76cbc52f5de06d92deeb6768491defaa1bc9665f079e534b246ec9843 tor-browser-linux64-7.5.3_de.tar.xz
0df06f7bb39d80876e15e186cb0f5c0a8151cb66fc27aeed5b0b67d3340efc6d tor-browser-linux64-7.5.3_en-US.tar.xz
7a01b6e2802d936d165709498c778b7931c14211fea481e09b5d421d550bfde4 tor-browser-linux64-7.5.3_es-ES.tar.xz
52f567f1129e31332e7ab508894f12def24cb1f6016e394a30fc76c2d2c6a104 tor-browser-linux64-7.5.3_fa.tar.xz
168eb7821b6783c6f9f116b5230ec1259a506fecce73c26499395219e222275a tor-browser-linux64-7.5.3_fr.tar.xz
64e969d1683ff752b660dd521930254d68b699c07c1c6eb49aa65ab49ed4a959 tor-browser-linux64-7.5.3_it.tar.xz
39937c83374d60b242829b6e3fd5bce4c7b0e6c0060ac6229cd459e318fd946b tor-browser-linux64-7.5.3_ja.tar.xz
72c5130d04e6455f871f702810a2594520817065ff52cca9c29f81aca986a359 tor-browser-linux64-7.5.3_ko.tar.xz
4b711ba2830c720daa7a8ec5aeb08b2397016fc66bfa4cd8cf707a5e17c2a195 tor-browser-linux64-7.5.3_nl.tar.xz
7945e4a1d48f756cd206d8d4b4898e281dc84f54a3b3ea955558cf9b08a4e2e3 tor-browser-linux64-7.5.3_pl.tar.xz
20ffd2acae1d0027530126b0674fe0b512373c1a3c5c6597d35837b239a4d5a6 tor-browser-linux64-7.5.3_pt-BR.tar.xz
3657ce2fb41f665127f72b3ffae9bcbfbd2fa448ea0bab097088f5ea9d5566e8 tor-browser-linux64-7.5.3_ru.tar.xz
7f004f416f30940cde957a5e3f00428a3a2f8d952ba25c026c2f9bca5c24457d tor-browser-linux64-7.5.3_tr.tar.xz
c34c6b6df8fc38712ae11b9a389864ae5fd4bf85e91ad7ed814054afa760c875 tor-browser-linux64-7.5.3_vi.tar.xz
c508a0e98e99972014dd6d0e388a3bbf3b72080d953f1c90253023ef3e6a6437 tor-browser-linux64-7.5.3_zh-CN.tar.xz
66f9bea2a37a8980131e7bf549883d01bd5ef3cef705c233e4177b76a2eedf25 tor-browser-linux64-7.5.4_ar.tar.xz
b46c9e507d3b287c76f2ef99665a3e402ab1e6d3ce1433cf0e7b6ff9ddad656f tor-browser-linux64-7.5.4_de.tar.xz
098e18b59a0477aef3fe34b82efc804fb14c8af3a114427fe4a2f979d816b8b4 tor-browser-linux64-7.5.4_en-US.tar.xz
bc7ab5ec4d7e890cde92ef6d9565f9c5171d02e7159f6a42951b0a4909c286c9 tor-browser-linux64-7.5.4_es-ES.tar.xz
2952a00add25c5adc1845fb2625973b6b3866dd1719fbc994aae19ae63c4089c tor-browser-linux64-7.5.4_fa.tar.xz
da0001f3b2dce01bb5bf68ba3da5bcc72fb1b20d1c3eacd0ba6c3e6852eeccf8 tor-browser-linux64-7.5.4_fr.tar.xz
895c7e1f1b5abe7f72862bcf8860349a11e34efc300d69a077b88a0a7fdaa9db tor-browser-linux64-7.5.4_it.tar.xz
0b01a30e7a5dbd8b883a35bf0c391b224a9ded2aaa3f8915e6e010a80adab60a tor-browser-linux64-7.5.4_ja.tar.xz
7022ae680ea20f8804dbf8a0fc9db66a68d2af138057f889f73476537d258310 tor-browser-linux64-7.5.4_ko.tar.xz
25cada5c8100c1398cba5434973b9858fae7c24693b4ccff8dc5369e7a863b06 tor-browser-linux64-7.5.4_nl.tar.xz
b08e1cce2a61ec7b9f2cbbab54f0e5c25fa4c06091b12241fa43ed6fa7be992d tor-browser-linux64-7.5.4_pl.tar.xz
db1b1d0c9e84cd791ff4008a47f4e50aafed04ceab485539d4ca79f2c0318c0e tor-browser-linux64-7.5.4_pt-BR.tar.xz
a33096142245f3f13e296b442770e5f64cc89cc99973143c60ef94e72a317c71 tor-browser-linux64-7.5.4_ru.tar.xz
8208f51f215c667de81961fa7014a7b54beee92262c150fb09140528e54d55af tor-browser-linux64-7.5.4_tr.tar.xz
4d2419305f51b4672750fe0af04c709185d990794e72a4e80f26c43b9371eace tor-browser-linux64-7.5.4_vi.tar.xz
a5a7f2802cae0ccaf60b800a71aecdc35444cc31988c55af625d6c122e2f91d2 tor-browser-linux64-7.5.4_zh-CN.tar.xz
......@@ -403,10 +403,6 @@ python3-systemd
xclip
xdotool
# Enable Electrum's Qt GUI & TREZOR support
python-qt4
python-trezor
# onion-grater
python3-psutil
python3-yaml
......
tails (3.7) unstable; urgency=medium
* Security fixes
- Upgrade Tor Browser to 7.5.4 (MFSA 2018-12, Closes: #15588).
- Upgrade OpenSSL to 1.1.0f-3+deb9u2 (DSA-4157).
- Upgrade Perl to 5.24.1-3+deb9u3 (DSA-4172).
- Upgrade Libre Office to 1:5.2.7-1+deb9u4 (DSA-4178).
- Upgrade libmad to 0.15.1b-8+deb9u1 (DSA-4192).
* Bugfixes
- Enable the removal of OpenPGP keyblock in Whisperback (closes: #7797).
- Show the logo in Whisperback's About menu (closes: #13198).
- Use the same font in all the Whisperback report (Closes: #11272).
- Update tails-bugs@tails.boum OpenPGP key (Closes: #15534).
* Minor improvements
- Stop installing python-qt4 and python-trezor (Closes: #15391).
- Make WhisperBack easier to find in the GNOME Overview (Closes: #13299).
-- Tails developers <tails@boum.org> Tue, 08 May 2018 01:47:22 +0200
tails (3.6.2) unstable; urgency=medium
* Security fixes
......
@product @doc
Feature: Tails documentation
#15514
@fragile
Scenario: The Tails documentation launcher on the desktop works when offline
Given I have started Tails from DVD without network and logged in
When I double-click on the Tails documentation launcher on the desktop
Then the documentation viewer opens the "Getting started" page
#15514
@fragile
Scenario: The Tails documentation launcher on the desktop works when online
Given I have started Tails from DVD and logged in and the network is connected
When I double-click on the Tails documentation launcher on the desktop
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ When /^I successfully start the Unsafe Browser$/ do
step "the Unsafe Browser has started"
end
When /^I close the Unsafe Browser$/ do
When /^I close the (?:Tor|Unsafe) Browser$/ do
@screen.type("q", Sikuli::KeyModifier.CTRL)
end
......
......@@ -135,10 +135,12 @@ Feature: Browsing the web using the Tor Browser
Then the persistent Tor Browser directory exists
And there is a GNOME bookmark for the persistent Tor Browser directory
When I start the Tor Browser
And the Tor Browser loads the startup page
And I open the address "https://tails.boum.org/about" in the Tor Browser
And I can save the current page as "index.html" to the persistent Tor Browser directory
And I close the Tor Browser
When I start the Tor Browser
When I open the address "file:///home/amnesia/Persistent/Tor Browser/index.html" in the Tor Browser
Then I see "TorBrowserSavedStartupPage.png" after at most 10 seconds
Then "Tails - About" has loaded in the Tor Browser
# XXX: re-enable once #15336 is fixed
# And I can print the current page as "output.pdf" to the persistent Tor Browser directory
......
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Miquel Bosch <m.bosch.sau@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Ecron <ecron_89@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
......
......@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 00:15+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
......
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: strel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
......
......@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
"Language: ga\n"
......@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Atosaigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "Cuir an scáileán faoi ghlas"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
......@@ -127,51 +127,45 @@ msgid "not available"
msgstr "níl ar fáil"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "Bogearraí breise atá agat"
msgstr "Theip orainn an bogearra breise a shuiteáil"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"Theip ar an nuashonrú. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar fhadhb leis an "
"líonra. Deimhnigh do cheangal Idirlín, déan iarracht Tails a atosú, nó caith "
"súil ar logchomhad an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
"Theip ar an tsuiteáil. Féach ar chumraíocht do chórais ó thaobh bogearraí "
"breise, nó caith súil ar loganna an chóras chun tuiscint níos fearr a fháil "
"ar an bhfadhb."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "Bogearraí breise atá agat"
msgstr "Suiteáladh na bogearraí breise"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "Bogearraí breise atá agat"
msgstr "Tá na bogearraí breise réidh le húsáid."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional software upgrade failed"
msgstr "Bogearraí breise atá agat"
msgstr "Theip orainn na bogearraí breise a nuashonrú"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
#, fuzzy
msgid ""
"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
"system log to understand better the problem."
msgstr ""
"Theip ar an nuashonrú. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar fhadhb leis an "
"líonra. Deimhnigh do cheangal Idirlín, déan iarracht Tails a atosú, nó caith "
"súil ar logchomhad an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
"Níorbh fhéidir linn nuashonruithe a lorg. Seans gur tharla sé seo mar gheall "
"ar fhadhb leis an líonra. Féach ar do cheangal líonra, atosaigh Tails, nó "
"caith súil ar loganna an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an "
"bhfadhb."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
#, fuzzy
msgid "Your additional software are up to date"
msgstr "Bogearraí breise atá agat"
msgstr "Tá do bhogearraí breise cothrom le dáta"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
msgid "The upgrade was successful."
......@@ -245,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "Cuir an scáileán faoi ghlas"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
......@@ -254,22 +248,21 @@ msgstr "Cealaigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "Glasálaí an Scáileáin"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "Socraigh focal faire chun an scáileán a dhíghlasáil."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Focal faire"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Deimhnigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
......@@ -281,15 +274,16 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
"<b>Níl dóthain cuimhne ann le nuashonruithe a lorg.</b>\n"
"\"<b>Níl go leor cuimhne agat le nuashonruithe a lorg.</b>\n"
"\n"
"Deimhnigh go gcomhlíonann an córas seo na bunriachtanais le Tails a úsáid.\n"
"Ba chóir duit deimhniú go gcomhlíonann an córas seo na riachtanais chun "
"Tails a úsáid.\n"
"Féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
"\n"
"Déan iarracht Tails a atosú le nuashonruithe a lorg arís.\n"
"Atosaigh Tails agus bain triail eile as.\n"
"\n"
"Nó is féidir nuashonrú a dhéanamh de láimh.\n"
"Féach https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
"Nó déan nuashonrú de láimh.\n"
"Féach https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
......@@ -457,10 +451,3 @@ msgstr "Uirlisí sainiúla do Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "Caithfidh tú logáil isteach chun teirminéal a thosú mar fhorúsáideoir."
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "Sheol Bainisteoir an Líonra drochshonraí chugainn nuair a bhíomar ag "
#~ "iarraidh an freastalaí clearnet DNS a fháil amach."
......@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Dvir Rosen <ndvnis@gmail.com>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
# ION, 2017
# ION, 2017-2018
# Johnny Diralenzo, 2015
# Kunda, 2014
# Ruben <drarbib@gmail.com>, 2014
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 06:05+0000\n"
"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"he/)\n"
......@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "הפעלה מחדש"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "נעל מסך"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
......@@ -128,49 +128,43 @@ msgid "not available"
msgstr "בלתי זמין"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "ההתקנה של התוכנה הנוספת שלך נכשלה"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
שדרוג נכשל. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, נסה להפעיל "
"מחדש את Tails או קרא את יומן המערכת כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
התקנה נכשלה. אנא בדוק את התצורה של התוכנה הנוספת שלך או קרא את יומן המערכת "
"כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך הותקנה"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך מוכנה לשימוש."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional software upgrade failed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "שדרוג התוכנה הנוספת שלך נכשל"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
#, fuzzy
msgid ""
"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
"system log to understand better the problem."
msgstr ""
"השדרוג נכשל. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, נסה להפעיל "
"מחדש את Tails או קרא את יומן המערכת כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
"הבדיקה אחר שדרוגים נכשלה. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, "
"נסה להפעיל מחדש את Tails, או קרא את יומן המערכת כדי להבין בצורה טובה יותר את "
"הבעיה."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
#, fuzzy
msgid "Your additional software are up to date"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך מעודכנת"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
msgid "The upgrade was successful."
......@@ -240,7 +234,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "נעל מסך"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
......@@ -249,22 +243,21 @@ msgstr "ביטול"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "נועל המסך"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "קבע סיסמה לביטול נעילת המסך."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "סיסמה"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "אשר"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
......@@ -276,14 +269,15 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
"<b>אין מספיק זיכרון זמין כדי לבדוק אחר שדרוגים.</b>\n"
"\"<b>אין מספיק זיכרון זמין כדי לבדוק אחר שדרוגים.</b>\n"
"\n"
"וודא כי מערכת זו ממלאת אחר הדרישות להרצת Tails.\n"
"וודא שמערכת זו עומדת בדרישות להרצת Tails.\n"
"ראה file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
"\n"
"נסה להפעיל מחדש את Tails כדי לבדוק אחר שדרוגים שוב.\n"
"נסה להפעיל מחדש את Tails כדי לבדוק שוב אחר שדרוגים.\n"
"\n"
"או בצע שדרוג ידני.\n"
"ראה https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
"ראה https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
......@@ -444,10 +438,3 @@ msgstr "כלים מסוימים של Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "כדי להתחיל מסוף שורש, אתה צריך לאמת."
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "מנהל הרשתות העביר לנו נתוני זבל כעת ניסיון להסיק את שרת ה-DNS של הרשת "
#~ "הגלויה."
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Robert Dafis <robertdafis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"id/)\n"
......
......@@ -22,14 +22,14 @@
# Random_R, 2013-2015,2017-2018
# Riccardo Masutti <riccardomasu@gmail.com>, 2015
# Rosario <oirasor@inventati.org>, 2014
# Rossano Praderi <dshortway@gmail.com>, 2013
# Rossano Praderi <rossano.praderi@yahoo.com>, 2013
# Stefano Avezzù <Opusprimo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"it/)\n"
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# ABE Tsunehiko, 2015
# Arbert Sporocyst <EncryptedBrother@protonmail.com>, 2018
# sunpower92 <fumihito92@gmail.com>, 2014
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2013-2014
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2015
......@@ -13,15 +14,15 @@
# mksyslab, 2014
# nord stream <nord-stream@ochaken.jp.eu.org>, 2016
# Ippei Shinozaki <shino.ip.1231@gmail.com>, 2015
# Tokumei Nanashi, 2015
# Tokumei Nanashi, 2015,2018
# 藤前 甲 <m1440809437@hiru-dea.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Kota Ura\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
......@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "再起動"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "ロック画面"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
......@@ -136,51 +137,43 @@ msgid "not available"
msgstr "利用不可"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "追加したソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェアのインストールに失敗しました。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"アップグレードに失敗しました。これはおそらくネットワーク上の問題によるもので"
"す。ネットワークの設定を確認した後にTailsを再起動するか、システムログを参照し"
"てください。"
"インストールに失敗しました。追加ソフトウェアの設定を確認してください。また"
"は、システムログを参照して、より問題を理解しましょう。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "追加したソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェアがインストールされました。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "追加したソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェアが使用できます。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194