Commit 35f4a0e2 authored by amnesia's avatar amnesia

updated PO files

parent bda74728
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 01:55+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -125,11 +125,10 @@ msgid ""
"span> drop-down list."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Bullet: '6. '
msgid ""
"6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create Live\n"
"USB</span> button.\n"
"To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
"Tails</span> button."
msgstr ""
#. type: Bullet: '7. '
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 01:55+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -125,11 +125,10 @@ msgid ""
"span> drop-down list."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Bullet: '6. '
msgid ""
"6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create Live\n"
"USB</span> button.\n"
"To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
"Tails</span> button."
msgstr ""
#. type: Bullet: '7. '
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 02:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-23 13:07-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -152,13 +152,18 @@ msgstr ""
"Sélectionnez ce nouveau périphérique dans la liste déroulante <span class="
"\"guilabel\">Périphérique cible</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Bullet: '6. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create "
#| "Live\n"
#| "USB</span> button.\n"
msgid ""
"6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create Live\n"
"USB</span> button.\n"
"To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
"Tails</span> button."
msgstr ""
"6. Pour démarrer l'installation, cliquez sur le bouton <span class=\"button\">\n"
"6. Pour démarrer l'installation, cliquez sur le bouton <span class=\"button"
"\">\n"
"Créer le Live USB</span>.\n"
#. type: Bullet: '7. '
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 01:55+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-28 10:44-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -60,14 +60,14 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "**[[Manually install Tails onto another USB stick|"
#| "installation/manual]]**, if you can't use a DVD."
#| "**[[Manually install Tails onto another USB stick|installation/manual]]"
#| "**, if you can't use a DVD."
msgid ""
"**[[Manually install Tails onto another USB stick or SD card|installation/"
"manual]]**, if you cannot use a DVD."
msgstr ""
"**[[Instalar manualmente o Tails em outra memória USB|"
"installation/manual]]**, se você não puder utilizar um DVD."
"**[[Instalar manualmente o Tails em outra memória USB|installation/manual]]"
"**, se você não puder utilizar um DVD."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
......@@ -199,13 +199,18 @@ msgstr ""
"Escolha a memória USB na lista <span class=\"guilabel\">Dispositivo de "
"Destino</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Bullet: '6. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create "
#| "Live\n"
#| "USB</span> button.\n"
msgid ""
"6. To start the installation, click on the <span class=\"button\">Create Live\n"
"USB</span> button.\n"
"To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
"Tails</span> button."
msgstr ""
"6. Para iniciar a instalação, clique no botão <span class=\"button\">Create Live USB\n"
"6. Para iniciar a instalação, clique no botão <span class=\"button\">Create "
"Live USB\n"
"</span>.\n"
#. type: Bullet: '7. '
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '6. '
msgid ""
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live USB</"
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Install Tails</"
"span> button."
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '6. '
msgid ""
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live USB</"
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Install Tails</"
"span> button."
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-23 13:10-0000\n"
"Last-Translator: saegor <saegor@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -137,8 +137,12 @@ msgstr ""
"\"guilabel\">Périphériques Cibles</span> ."
#. type: Bullet: '6. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live "
#| "USB</span> button."
msgid ""
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live USB</"
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Install Tails</"
"span> button."
msgstr ""
"Pour commencer une mise à jour, cliquez sur le bouton <span class=\"button"
......@@ -216,11 +220,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<span class=\"application\">Tails Installer</span> also allows you to upgrade\n"
#~| "<span class=\"application\">Tails Installer</span> also allows you to "
#~| "upgrade\n"
#~| "a USB stick or SD card to a newer version of Tails.\n"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"application\">Tails Upgrader</span> notifies you when the\n"
#~ "system should be upgraded to a newer version of Tails.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"application\">L'Installeur de Tails</span> vous permet\n"
#~ "de mettre à jour une clé USB ou une carte SD vers une version plus récente de Tails.\n"
#~ "de mettre à jour une clé USB ou une carte SD vers une version plus "
#~ "récente de Tails.\n"
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-22 19:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 15:21+0100\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -168,8 +168,12 @@ msgstr ""
"\">Dispositivos de Destino</span>."
#. type: Bullet: '6. '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live "
#| "USB</span> button."
msgid ""
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Create Live USB</"
"To start the upgrade, click on the <span class=\"button\">Install Tails</"
"span> button."
msgstr ""
"Para iniciar a atualização, clique no botão <span class=\"button\">Criar USB "
......@@ -254,11 +258,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<span class=\"application\">Tails USB installer</span> also allows you to upgrade\n"
#~| "<span class=\"application\">Tails USB installer</span> also allows you "
#~| "to upgrade\n"
#~| "a USB stick to a newer version of Tails.\n"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"application\">Tails Upgrader</span> notifies you when the\n"
#~ "system should be upgraded to a newer version of Tails.\n"
#~ msgstr ""
#~ "O <span class=\"application\">Instalador USB do Tails</span> também permite fazer a atualização\n"
#~ "O <span class=\"application\">Instalador USB do Tails</span> também "
#~ "permite fazer a atualização\n"
#~ "da memória USB para uma versão mais nova do Tails.\n"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment