Commit 34c73ae4 authored by sajolida's avatar sajolida
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

parents 95513205 64d2e50e
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 09:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 11:46+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
......@@ -146,10 +146,10 @@ msgid ""
" ISO image when running Tails in English. For other languages, the\n"
" file chooser button remains inactive:\n"
msgstr ""
"Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o 3.5, "
"es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en Ingles. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:"
" Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o "
"3.5, es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en inglés. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
msgstr ""
msgstr "Tails 3.7 está [[planificado|contribute/calendar]] para el 8 de Mayo."
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 11:46+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -152,10 +152,10 @@ msgid ""
" ISO image when running Tails in English. For other languages, the\n"
" file chooser button remains inactive:\n"
msgstr ""
"Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o 3.5, "
"es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en Ingles. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:"
" Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o "
"3.5, es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en inglés. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
msgstr ""
msgstr "Tails 3.7 está [[planificado|contribute/calendar]] para el 8 de Mayo."
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 11:46+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
......@@ -282,10 +282,10 @@ msgid ""
" ISO image when running Tails in English. For other languages, the\n"
" file chooser button remains inactive:\n"
msgstr ""
"Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o 3.5, "
"es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en Ingles. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:"
" Si estás haciendo una actualización manual desde Tails 3.2, 3.3, 3.4, o "
"3.5, es posible seleccionar una\n"
"imagen ISO cuando ejecutas Tails en inglés. Para otros idiomas, el\n"
"botón del explorador de archivos queda deshabilitado:\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
msgstr ""
msgstr "Tails 3.7 está [[planificado|contribute/calendar]] para el 8 de Mayo."
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment