Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
32d65079
Commit
32d65079
authored
May 07, 2018
by
bertagaz
Browse files
Update PO files.
parent
971e554a
Changes
12
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ca.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3
-1
3
1
1:53
+0000\n"
"Last-Translator:
Miquel Bosch <m.bosch.sau@g
mail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4
-1
2
1
9:07
+0000\n"
"Last-Translator:
Ecron <ecron_89@hot
mail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
...
...
po/da.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3-22 00:15
+0000\n"
"Last-Translator:
scootergrisen
\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-12 19:07
+0000\n"
"Last-Translator:
IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>
\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
...
...
po/es.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3
-1
3
1
8:29
+0000\n"
"Last-Translator:
Emma Pe
el\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4
-1
2
1
9:07
+0000\n"
"Last-Translator:
str
el\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
...
...
po/ga.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2017
-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
1-12
14:
26
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-03
14:
59
+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
"Language: ga\n"
...
...
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Atosaigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "
Cuir an scáileán faoi ghlas
"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
...
...
@@ -127,51 +127,45 @@ msgid "not available"
msgstr "níl ar fáil"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "
B
ogearra
í
breise a
tá agat
"
msgstr "
Theip orainn an b
ogearra breise a
shuiteáil
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"Theip ar an
nuashonrú. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar fhadhb leis an
"
"
líonra. Deimhnigh do cheangal Idirlín, déan iarracht Tails a atosú, nó caith
"
"
súil ar logchomhad an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil
ar an bhfadhb."
"Theip ar an
tsuiteáil. Féach ar chumraíocht do chórais ó thaobh bogearraí
"
"
breise, nó caith súil ar loganna an chóras chun tuiscint níos fearr a fháil
"
"ar an bhfadhb."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "
B
ogearraí breise
atá agat
"
msgstr "
Suiteáladh na b
ogearraí breise"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "
B
ogearraí breise
atá agat
"
msgstr "
Tá na b
ogearraí breise
réidh le húsáid.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional software upgrade failed"
msgstr "
B
ogearraí breise a
tá agat
"
msgstr "
Theip orainn na b
ogearraí breise a
nuashonrú
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
#, fuzzy
msgid ""
"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
"system log to understand better the problem."
msgstr ""
"Theip ar an nuashonrú. Seans gur tharla sé seo mar gheall ar fhadhb leis an "
"líonra. Deimhnigh do cheangal Idirlín, déan iarracht Tails a atosú, nó caith "
"súil ar logchomhad an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an bhfadhb."
"Níorbh fhéidir linn nuashonruithe a lorg. Seans gur tharla sé seo mar gheall "
"ar fhadhb leis an líonra. Féach ar do cheangal líonra, atosaigh Tails, nó "
"caith súil ar loganna an chórais chun tuiscint níos fearr a fháil ar an "
"bhfadhb."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
#, fuzzy
msgid "Your additional software are up to date"
msgstr "
B
ogearraí breise
atá agat
"
msgstr "
Tá do bh
ogearraí breise
cothrom le dáta
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
msgid "The upgrade was successful."
...
...
@@ -245,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "
Cuir an scáileán faoi ghlas
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
...
...
@@ -254,22 +248,21 @@ msgstr "Cealaigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "
Glasálaí an Scáileáin
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "
Socraigh focal faire chun an scáileán a dhíghlasáil.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "
Focal faire
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "
Deimhnigh
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
...
...
@@ -281,15 +274,16 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
"<b>Níl
dóthain
cuimhne a
nn
le nuashonruithe a lorg.</b>\n"
"\
"<b>Níl
go leor
cuimhne a
gat
le nuashonruithe a lorg.</b>\n"
"\n"
"Deimhnigh go gcomhlíonann an córas seo na bunriachtanais le Tails a úsáid.\n"
"Ba chóir duit deimhniú go gcomhlíonann an córas seo na riachtanais chun "
"Tails a úsáid.\n"
"Féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
"\n"
"
Déan iarracht Tails a atosú le nuashonruithe a lorg arí
s.\n"
"
Atosaigh Tails agus bain triail eile a
s.\n"
"\n"
"Nó
is féidir
nuashonrú
a dhéanamh
de láimh.\n"
"Féach https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
"Nó
déan
nuashonrú de láimh.\n"
"Féach https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual
\"
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
...
...
@@ -457,10 +451,3 @@ msgstr "Uirlisí sainiúla do Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "Caithfidh tú logáil isteach chun teirminéal a thosú mar fhorúsáideoir."
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "Sheol Bainisteoir an Líonra drochshonraí chugainn nuair a bhíomar ag "
#~ "iarraidh an freastalaí clearnet DNS a fháil amach."
po/he.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Dvir Rosen <ndvnis@gmail.com>, 2014
# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2013
# ION, 2017
# ION, 2017
-2018
# Johnny Diralenzo, 2015
# Kunda, 2014
# Ruben <drarbib@gmail.com>, 2014
...
...
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 201
7-12-20 19
:0
9
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
8-04-12 06
:0
5
+0000\n"
"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"he/)\n"
...
...
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "הפעלה מחדש"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "
נעל מסך
"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
...
...
@@ -128,49 +128,43 @@ msgid "not available"
msgstr "בלתי זמין"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "
ההתקנה של
התוכנה הנוספת שלך
נכשלה
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"ה
שדרוג נכשל. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, נסה להפעיל
"
"
מחדש את Tails או קרא את יומן המערכת
כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
"ה
התקנה נכשלה. אנא בדוק את התצורה של התוכנה הנוספת שלך או קרא את יומן המערכת
"
"כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך
הותקנה
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך
מוכנה לשימוש.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional software upgrade failed"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "
שדרוג
התוכנה הנוספת שלך
נכשל
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
#, fuzzy
msgid ""
"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
"system log to understand better the problem."
msgstr ""
"השדרוג נכשל. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, נסה להפעיל "
"מחדש את Tails או קרא את יומן המערכת כדי להבין בצורה טובה יותר את הבעיה."
"הבדיקה אחר שדרוגים נכשלה. יתכן שזה עקב בעית רשת. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך, "
"נסה להפעיל מחדש את Tails, או קרא את יומן המערכת כדי להבין בצורה טובה יותר את "
"הבעיה."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
#, fuzzy
msgid "Your additional software are up to date"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך"
msgstr "התוכנה הנוספת שלך
מעודכנת
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
msgid "The upgrade was successful."
...
...
@@ -240,7 +234,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "
נעל מסך
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
...
...
@@ -249,22 +243,21 @@ msgstr "ביטול"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "
נועל המסך
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "
קבע סיסמה לביטול נעילת המסך.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "
סיסמה
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "
אשר
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
...
...
@@ -276,14 +269,15 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
"<b>אין מספיק זיכרון זמין כדי לבדוק אחר שדרוגים.</b>\n"
"\
"<b>אין מספיק זיכרון זמין כדי לבדוק אחר שדרוגים.</b>\n"
"\n"
"וודא כי מערכת זו ממלאת אחר הדרישות להרצת Tails.\n"
"וודא שמערכת זו עומדת בדרישות להרצת Tails.\n"
"ראה file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
"\n"
"נסה להפעיל מחדש את Tails כדי לבדוק אחר שדרוגים
שוב
.\n"
"נסה להפעיל מחדש את Tails כדי לבדוק
שוב
אחר שדרוגים.\n"
"\n"
"או בצע שדרוג ידני.\n"
"ראה https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
"ראה https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual
\"
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
...
...
@@ -444,10 +438,3 @@ msgstr "כלים מסוימים של Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "כדי להתחיל מסוף שורש, אתה צריך לאמת."
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "מנהל הרשתות העביר לנו נתוני זבל כעת ניסיון להסיק את שרת ה-DNS של הרשת "
#~ "הגלויה."
po/id.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3-24 08:15
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-12 19:07
+0000\n"
"Last-Translator: Robert Dafis <robertdafis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"id/)\n"
...
...
po/it.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -22,14 +22,14 @@
# Random_R, 2013-2015,2017-2018
# Riccardo Masutti <riccardomasu@gmail.com>, 2015
# Rosario <oirasor@inventati.org>, 2014
# Rossano Praderi <
dshortway@gmail
.com>, 2013
# Rossano Praderi <
rossano.praderi@yahoo
.com>, 2013
# Stefano Avezzù <Opusprimo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3-24
1
7
:0
3
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-12
1
9
:0
7
+0000\n"
"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"it/)\n"
...
...
po/ja.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# ABE Tsunehiko, 2015
# Arbert Sporocyst <EncryptedBrother@protonmail.com>, 2018
# sunpower92 <fumihito92@gmail.com>, 2014
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2013-2014
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2015
...
...
@@ -13,15 +14,15 @@
# mksyslab, 2014
# nord stream <nord-stream@ochaken.jp.eu.org>, 2016
# Ippei Shinozaki <shino.ip.1231@gmail.com>, 2015
# Tokumei Nanashi, 2015
# Tokumei Nanashi, 2015
,2018
# 藤前 甲 <m1440809437@hiru-dea.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
2
-1
0 1
8:1
2
+0000\n"
"Last-Translator:
Kota Ura
\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4
-1
8 0
8:1
9
+0000\n"
"Last-Translator:
Tokumei Nanashi
\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "再起動"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "
ロック画面
"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
...
...
@@ -136,51 +137,43 @@ msgid "not available"
msgstr "利用不可"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "追加
した
ソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェア
のインストールに失敗しました。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"アップグレードに失敗しました。これはおそらくネットワーク上の問題によるもので"
"す。ネットワークの設定を確認した後にTailsを再起動するか、システムログを参照し"
"てください。"
"インストールに失敗しました。追加ソフトウェアの設定を確認してください。また"
"は、システムログを参照して、より問題を理解しましょう。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "追加
した
ソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェア
がインストールされました。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "追加
した
ソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェア
が使用できます。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional software upgrade failed"
msgstr "追加
した
ソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェア
のアップグレードに失敗しました。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
#, fuzzy
msgid ""
"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
"system log to understand better the problem."
msgstr ""
"アップグレードに失敗しました。
これはおそらく
ネットワーク
上
の問題
によるもので
"
"す。ネットワーク
の設定
を確認し
た後に
Tailsを再起動
するか、システムログを参照し
"
"
てください
。"
"アップグレード
チェック
に失敗しました。ネットワークの問題
が原因である可能性が
"
"
ありま
す。ネットワーク
接続
を確認し
、
Tailsを再起動
してください。または、システ
"
"
ムログを参照して、より問題を理解しましょう
。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
#, fuzzy
msgid "Your additional software are up to date"
msgstr "追加
した
ソフトウェア"
msgstr "追加ソフトウェア
は最新の状態になっています。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
msgid "The upgrade was successful."
...
...
@@ -253,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "
ロック画面
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
...
...
@@ -262,22 +255,21 @@ msgstr "キャンセル"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "
スクリーンロッカー
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "
画面をアンロックするためのパスワードを設定してください。
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "
パスワード
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "
確認
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
...
...
@@ -465,10 +457,3 @@ msgstr "Tails専用ツール"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "Root Terminalを開始するには認証を行ってください。"
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "NetworkManager が clearnet DNS サーバーの推定を試みた際に、ガベージデータ"
#~ "を配信しました。"
po/nl.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -6,6 +6,7 @@
# jjjdddsssxxx <a227675@drdrb.net>, 2014
# Adriaan Callaerts <adriaan.callaerts@gmail.com>, 2013
# André Koot <meneer@tken.net>, 2016
# Bianca Hey <biancahey@gmail.com>, 2018
# cialenhh <c1914502@drdrb.com>, 2013
# Christian Rademaker <c.rademaker87@gmail.com>, 2014
# Cleveridge <erwin.de.laat@cleveridge.org>, 2014
...
...
@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
2-23 20:16
+0000\n"
"Last-Translator:
kwadronaut <kwadronaut@autistici.org>
\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-12 19:07
+0000\n"
"Last-Translator:
Nathan Follens
\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Herstarten"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "
Schermvergrendeling
"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
...
...
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "
Schermvergrendeling
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
...
...
@@ -268,22 +269,21 @@ msgstr "Annuleren"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr ""
msgstr "
Schermvergrendeling
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
msgstr "
Maak een wachtwoord aan om het scherm te ontgrendelen.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "
Wachtwoord
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "
Bevestigen
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
#, fuzzy
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
...
...
@@ -295,15 +295,16 @@ msgid ""
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
msgstr ""
"<b>
Niet genoeg geheugen beschikbaar om voor
upgrades te c
heck
en.</b>\n"
"\
"<b>
Onvoldoende geheugen om op
upgrades te c
ontroler
en.</b>\n"
"\n"
"Check of dit systeem aan de vereisten voor het uitvoeren van Tails voldoet.\n"
"Zorg ervoor dat dit systeem voldoet aan de vereisten voor het uitvoeren van "
"Tails.\n"
"Zie file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
"\n"
"Probeer Tails
te restarten om weer voor upgrades te checken
.\n"
"Probeer Tails
opnieuw op te starten om te controleren op upgrades
.\n"
"\n"
"Of
d
oe een handmatige upgrade.\n"
"Zie https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
"Of
v
oe
r
een handmatige upgrade
uit
.\n"
"Zie https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual
\"
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
...
...
@@ -469,10 +470,3 @@ msgstr "Tails specifieke tools"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "Om een Root terminal te starten moet er eerst geauthenticeerd worden"
#~ msgid ""
#~ "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet "
#~ "DNS server."
#~ msgstr ""
#~ "NetworkManager gaf onzin data terug, terwijl hij de clearnet DNS server "
#~ "probeerde vast te stellen."
po/pt_BR.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
3-28 21:48
+0000\n"
"Last-Translator:
Communia <ameaneantie
@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-12 19:07
+0000\n"
"Last-Translator:
Jose Victor <josevictor
@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/"
"language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
...
...
po/uk.po
View file @
32d65079
...
...
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
2-19 20:49
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
4-23 12:35
+0000\n"
"Last-Translator: O Herenko <herenko@ex.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"uk/)\n"
...
...
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Перезавантажити"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:78
msgid "Lock screen"
msgstr ""
msgstr "
Заблокувати екран
"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:81
msgid "Power Off"
...
...
@@ -142,51 +142,44 @@ msgid "not available"
msgstr "недоступно"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
#, fuzzy
msgid "Your additional software installation failed"
msgstr "Ваше додаткове
програмне забезпеченн
я"
msgstr "Ваше додаткове
встановлення не вдалос
я"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
#, fuzzy
msgid ""
"The installation failed. Please check your additional software "
"configuration, or read the system log to understand better the problem."
msgstr ""
"Оновлення не вдалося. Це може бути через проблеми з мережею. Будь ласка, "
"перевірте підключення до мережі, спробуйте перезавантажити Tails, або "
"прочитайте логи, щоб краще зрозуміти проблему."
"Встановлення не вдалося. Перевірте додаткову конфігурацію програмного "
"забезпечення або прочитайте системний журнал, щоб краще зрозуміти проблему."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
#, fuzzy
msgid "Your additional software are installed"
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення"
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення
встановлено
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
#, fuzzy
msgid "Your additional software are ready to use."
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення"
msgstr "Ваше додаткове програмне забезпечення
готове до використання.
"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
#, fuzzy
msgid "Your additional softw