Commit 32a3c4cb authored by Tails developers's avatar Tails developers
Browse files

Merge branch 'master' of git://git.immerda.ch/amnesia

Conflicts:
	wiki/src/doc/about/requirements.fr.po
	wiki/src/doc/about/warning.fr.po
	wiki/src/doc/encryption_and_privacy/openpgp_passphrase_encryption.fr.po
	wiki/src/doc/encryption_and_privacy/openpgp_with_gedit.fr.po
	wiki/src/doc/first_steps/usb_installation.fr.po
parents bb4775d8 86a28d2c
......@@ -42,7 +42,6 @@ msgstr ""
"> Einer Person: unter fremdem Namen auftretend; unidentifizierbar.\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tails ist ein Live-System mit dem Ziel, ihre Privatsphäre und ihre "
#| "Anonymität zu sichern. It helps you to use the Internet anonymously "
......@@ -53,18 +52,20 @@ msgid ""
"It helps you to use the Internet anonymously almost anywhere you go and on "
"any computer but leave no trace using unless you ask it explicitly."
msgstr ""
"Tails ist ein Live-Betriebssystem, das darauf ausgerichtet ist, Ihre "
"Tails ist ein Live-Betriebssystem (eine sog. Live-CD), das darauf ausgerichtet ist, Ihre "
"Privatsphäre und Anonymität zu bewahren. Es hilft Ihnen dabei das Internet "
"so gut wie überall und an jedem Computer anonym zu nutzen und ohne Spuren zu "
"so gut wie überall und von jedem Computer aus anonym zu nutzen - ohne Spuren zu "
"hinterlassen, sofern Sie dies nicht ausdruecklich wünschen."
#. type: Plain text
msgid ""
"It is a complete operating-system designed to be used from a DVD or a USB "
"stick independently of the computer's original operating system. It is "
"It is a complete operating-system designed to be used from a DVD or a USB stick independently of the computer's original operating system. It is "
"[[Free Software|doc/about/license]] and based on [[Debian GNU/Linux|http://"
"www.debian.org/]]."
msgstr ""
"Tails ist ein vollständiges Betriebssystem, welches direkt von einer DVD "
"oder einem USB Stick aus genutzt wird, unabhängig vom original installierten " "Betriebssystem des genutzten Computers."
"Tails ist [[Free Software|doc/about/license]] und basiert auf [[Debian GNU/Linux|http://www.debian.org/]]."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -87,7 +88,6 @@ msgid "Anonymity online through Tor\n"
msgstr "Anonymität online, durch Tor\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tails relies on the Tor anonymity network to protect your privacy online: "
#| "all outgoing connections to the Internet are forced to go through Tor."
......@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tails setzt auf das Tor Anonymisierungs-Netzwerk zum Schutze Ihrer "
"Privatsphäre: alle ausgehenden Verbindungen zum Internet werden zwingend "
"durch Tor geleitet."
"durch Tor geleitet. Direkte (nicht anonyme) Verbindungen werden automatisch blockiert."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -228,14 +228,14 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "State-of-the-art cryptographic tools\n"
msgstr ""
msgstr "State-of-the-art Kryptographie-Werkzeuge\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails also comes with a selection of tools to protect your data using strong "
"encryption:"
msgstr ""
"Tails besitzt auch eine Auswahl an Tools, um Ihre Daten mit starker "
"Tails besitzt eine Auswahl an Tools, um Ihre Daten mit starker "
"Verschlüsselung zu schützen:"
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -244,6 +244,9 @@ msgid ""
"encrypted_volumes]] using <span class=\"definition\">[[!wikipedia LUKS]]</"
"span>, the Linux standard for disk-encryption."
msgstr ""
"[[Encrypt your USB sticks or external hard-disks|doc/encryption_and_privacy/"
"encrypted_volumes]] mit <span class=\"definition\">[[!wikipedia LUKS]]</"
"span>, dem Linux Standardprogramm zur Festplattenverschlüsselung."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -252,6 +255,10 @@ msgid ""
"everywhere), a Firefox extension developed by the [Electronic Frontier "
"Foundation](https://www.eff.org)."
msgstr ""
"[HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere) zur Verschlüsselung "
"Ihrer Kommunikation mit einer Vielzahl grosser Webseiten. HTTPS Everywhere "
"ist ein Firefox-Plugin, welches von [Electronic Frontier Foundation] "
"(https://www.eff.org) entwickelt wurde."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -259,6 +266,8 @@ msgid ""
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia OpenPGP]]</span> either from Tails "
"email client, text editor or file browser."
msgstr ""
"Verschlüsseln und signieren von Dokumenten und E-Mails mit "
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia OpenPGP]]</span> - dem *de facto* Standard für Signierung - direkt in Tails, aus dem E-Mail-Client, dem Text-Editor oder aus dem Datei-Browser heraus."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -266,6 +275,10 @@ msgid ""
"\">[[!wikipedia Off-the-Record_Messaging desc=\"OTR\"]]</span>, a "
"cryptographic tool that provides encryption, authentication and deniability."
msgstr ""
"Schützen Sie Ihre Instant Messaging (IM) Unterhaltungen mit <span class=\"definition"
"\">[[!wikipedia Off-the-Record_Messaging desc=\"OTR\"]]</span> - ein kryptographie "
"Tool, welches Verschlüsselung und Authentifizierung bietet, sowie dem Prinzip der "
"*glaubhaften Abstreitbarkeit* (plausible deniability) folgt."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -273,12 +286,17 @@ msgid ""
"and clean your diskspace using [[Nautilus Wipe|http://wipetools.tuxfamily."
"org/nautilus-wipe.html]]."
msgstr ""
"[[Securely delete your files|doc/encryption_and_privacy/secure_deletion]] "
"und sicheres Überschreiben Ihrer Festplatte mit [[Nautilus Wipe|http://wipetools.tuxfamily."
"org/nautilus-wipe.html]]."
#. type: Plain text
msgid ""
"[[Read more about those tools in the documentation.|doc/"
"encryption_and_privacy]]"
msgstr ""
"[[Erfahren Sie mehr über diese Tools in dieser Dokumentation.|doc/"
"encryption_and_privacy]]"
#. type: Title =
#, no-wrap
......@@ -308,10 +326,12 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "our [[documentation|doc]] explaining in details how to use Tails,"
msgstr ""
"unsere [[documentation|doc]] zur Vertiefung in Tails,"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "some hints on why [[should you trust Tails|doc/about/trust]],"
msgstr ""
"Dekanstösse, warum Sie [[Tails vertrauen sollten|doc/about/trust]],"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -362,6 +382,9 @@ msgid ""
"improvements to our [[contribute/design/memory_erasure]] procedure) has been "
"borrowed from [Liberté Linux](http://dee.su/liberte)."
msgstr ""
"Einige Bereiche (genauer [[tordate|contribute/design/Time_syncing]] und die "
"Verbesserung unserer [[contribute/design/memory_erasure]] Prozedur) "
"wurden von [Liberté Linux](http://dee.su/liberte) entliehen."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -374,13 +397,15 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Related projects\n"
msgstr ""
msgstr "Verwandte Projekte\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Feel free to contact us if you think that your project is missing, or if "
"some project is listed in the wrong category."
msgstr ""
"Wenn Sie glauben, dass Ihr Projekt hier fehlt oder ein Projekt in der falschen "
"Kategorie aufgeführt ist, dann kontaktieren Sie uns bitte."
#. type: Title ##
#, no-wrap
......
......@@ -3,3 +3,7 @@ On the [documentation index](https://tails.boum.org/doc/index.fr.html), some lin
The firsts links (Get Tails) are ok, but the other one not.
The bullets are also uncorrectly showing in the first part (General information)
> This was fixed for the French language, by translating the
> `*.index.fr.po` files. Translators for other languages may do the
> same if they care. [[done]]
When activating the APT related persistence presets in read only mode
the parent folder (and sub-folders) of where the directories are
mounted get hit by some aufs bug (or limitation). For instance, the
preset making `/var/lib/apt/lists` persistent produces the following
error when trying to create/modify/delete a file in `/var/lib/apt` and
`/var/lib/apt/mirrors` etc.:
touch: setting times of `/var/lib/apt/test': Input/output error
and in dmesg:
aufs au_lkup_neg:326:touch[4924]: I/O Error, apt should be negative on b0.
The error does not occur when dealing with the mounted directory like
`/var/lib/apt/lists`. Unmounting the preset doesn't fix it, but since
the underlying fs (/) is also aufs, perhaps the outer aufs is corrupted
for some reason?
Interestingly (and obiously) other presets are not affected, so a fine
question is what makes the APT presets different. Here's a list:
* They're owned by root:root
* ???
......@@ -2,26 +2,162 @@
[[!toc levels=2]]
One may want to [[contribute/customize]] her image before building.
Using Vagrant
=============
Tails can be built easily in a virtual machine using [Rake], [Vagrant] and
[VirtualBox]. The process requires a minimum of 1 GB of free memory and a
maximum of 10 GB of free storage.
Installing the needed tools on Debian Wheezy is a matter of:
$ sudo apt-get install virtualbox vagrant rake
[Rake]: http://rake.rubyforge.org/
[Vagrant]: http://vagrantup.com/
[VirtualBox]: http://www.virtualbox.org/
Then, please issue:
$ git clone git://git.immerda.ch/amnesia.git
$ cd amnesia
$ git checkout devel
$ rake build
The first time, this can take a little while to download the base virtual
machine from Tails mirror (around 300 MB). It will then boot the machine,
set it up and start the build process. When done, several `tails-*` files
should appear in the current directory.
After you are done working on Tails, do not forget to shut the virtual
machine down:
$ rake vm:halt
One may also want to [[contribute/customize]] their image before building.
To know all available Rake tasks, please run `rake -T`.
**Note**: these instructions currently only applies to the `devel` and
`experimental` branches. If the branch you are working on does not yet have a
`Rakefile`, you can try to merge `feature/vagrant` to get the new build system.
Local HTTP proxy
----------------
If you have a local HTTP proxy, the build system will use it as long as
you properly set the `http_proxy` environment variable. The easiest way to
do so is to issue:
$ export http_proxy=http://proxy.lan:3142
This needs to be done before any other operations.
Build options
-------------
Options regarding the build process can be set using the
`TAILS_BUILD_OPTIONS` environment variable. Muliple options must be
separated by whitespaces.
The following options are available:
### Memory build settings
Tails build way faster when everything is done in memory. If your computer
run Linux and happens to have more than 6.5 GB of free memory before you
start the virtual machine, it will automatically switch to 'build in RAM'
mode.
To force a specific behaviour please set:
* **ram**: start the virtual machine with 6.5GB of memory, build Tails
inside a `tmpfs`. Build fails if the system is not in a proper state to
do so.
* **noram**: start the virtual machine with 1GB of memory if not already
done, build Tails using the virtual machine hard disk.
### HTTP proxy settings
Every following command must be run as `root`, at the root of the
source directory one has [[downloaded|Git]].
Building Tails requires to download a little bit more than 1 GB of Debian
packages. To preserve bandwidth and developer sanity, using a HTTP proxy is
nearly a must. Tails virtual machine contains a fully configured local HTTP
proxy that will be used if no other local proxy is defined.
For the impatient ones:
The following flags can be used to force a specific behaviour:
$ git clone git://git.immerda.ch/amnesia.git
$ cd amnesia
$ sudo su
# lb clean --all && lb config && lb build
* **extproxy**: use the proxy configured through the `http_proxy`
environment variable. Fail if it is not set.
* **vmproxy**: use the local proxy configured in the virtual machine even
if a local HTTP proxy is set.
* **noproxy**: do not use any HTTP proxy.
### SquashFS compression settings
One of the most expensive operations when building Tails is the creation
of the final SquashFS. It also depends on the compression algorithm used.
When working on the `stable` or `testing` branch, the image will be made
using the slow but efficient default. Any other setup will switch to the
faster *gzip*.
Forcing a specific behaviour can be done using:
* **gzipcomp**: always use *gzip* to create the SquashFS.
* **defaultcomp**: always use the default compression algorithm.
### Clean-up settings
Some operations (currently building the documentation) is preserved accross
builds. In case needed, the following option is available:
* **cleanall**: force a clean up before starting the build.
### Virtual CPUs settings
The number of virtual CPUs that are allocated in the virtual machine can be set
through:
* **cpus=_n_**: allocate _n_ CPUs to the virtual machine.
Obviously you should not allocate more virtual CPUs than the number of cores
available to the host system. When using Linux, the number of CPUs allocated
will default to be the same as the host system.
### Git settings
The build system can only work on files that have been *commited* to the Git
repository. By default, it will refuse to start a build in presence of
uncommited changes. This behaviour can be controlled by:
* **ignorechanges**: allow to make a build that will ignore changes in the Git
repository.
### Example
The fastest build you could pretend to get can be done by setting:
export TAILS_BUILD_OPTIONS="ram extproxy gzipcomp"
This will force the build to happen in RAM, using an HTTP proxy external
to the virtual machine and SquashFS compression will be done using *gzip*.
Building manually
=================
In order to build Tails manually, you need a running [Debian
Squeeze](http://www.debian.org/releases/squeeze/) system
and some [backports](http://backports.debian.org/).
Dependencies
============
------------
The following Debian packages need to be installed:
* `live-build` from Debian Squeeze.
* `live-build`
* `syslinux` >= 4.01, so that the built ISO images are
converted to hybrid ones: they can be either a CD-ROM or a hard disk
(USB disk, etc.).
* `eatmydata` (e.g. from Debian sid), `time` and `whois` (for
* `eatmydata` (from `squeeze-backports`), `time` and `whois` (for
/usr/bin/mkpasswd) packages.
* `ikiwiki` 3.20110431 or newer; released images are built using a
patched ikiwiki is needed so that
......@@ -35,9 +171,16 @@ Dependencies
* `dpkg-dev`
Build process
=============
-------------
Every build commands must be run as `root`, at the root of a clone of the
[`amnesia.git` repository|git]].
In short, a build could be done using:
# lb clean --all && lb config && lb build
## Customize the build process if needed
### Customize the build process if needed
If you need to set custom build settings that are specific to your
local environment, such as a custom Debian mirror or APT proxy, you
......@@ -55,13 +198,13 @@ The most common customizations are documented on this wiki:
More documentation about this can be found in the [Debian Live
Manual](http://live.debian.net/manual/en/).
## Initialize the Live system's configuration
### Initialize the Live system's configuration
Initialize the Live system's configuration with `lb config` in a
**clean** build tree. Most `lb config` options are supported, have a
look to the `lb_config(1)` manpage for details.
## Build the system
### Build the system
You can then use the standard live-build commands as root to build
the image (`lb build`) and to cleanup the build directory (`lb
......
......@@ -161,6 +161,19 @@ Developers with write access to the repositories should instead:
We have a Gitweb available for [tails-greeter](http://git.immerda.ch/?p=tails/tails-greeter.git).
tails-iuk
=========
Anyone can check it out like this:
git clone git://git.immerda.ch/tails/iuk.git
Developers with write access to the repositories should instead:
git clone git@git.immerda.ch:tails/iuk.git
We have a Gitweb available for [tails-greeter](http://git.immerda.ch/?p=tails/iuk.git).
tails-persistence-setup
=======================
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-22 16:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -41,11 +41,30 @@ msgstr ""
msgid "General information"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- [[Why do you need anonymity?|about/anonymity]] - [[System requirements|"
"about/requirements]] - [[Warnings!|about/warning]] - [[Features|about/"
"features]] - [[Trusting Tails|about/trust]] - [[License|about/license]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Why do you need anonymity?|about/anonymity]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[System requirements|about/requirements]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Warning|doc/about/warning]]"
msgid "[[Warnings!|about/warning]]"
msgstr "[[Warnungen|doc/about/warning]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Features|about/features]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Trusting Tails|about/trust]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[License|about/license]]"
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -156,9 +175,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "[[About|about]]"
#~ msgstr "[[Über Tails|about]]"
#~ msgid "[[Warning|doc/about/warning]]"
#~ msgstr "[[Warnungen|doc/about/warning]]"
#~ msgid "[[Download, verify and install|download]]"
#~ msgstr "[[Herunterladen, überprüfen und installieren|download]]"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:39+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-22 16:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -41,16 +41,29 @@ msgstr "- [[Introducción a esta documentación|introduction]]"
msgid "General information"
msgstr "Información general"
#. type: Plain text
msgid ""
"- [[Why do you need anonymity?|about/anonymity]] - [[System requirements|"
"about/requirements]] - [[Warnings!|about/warning]] - [[Features|about/"
"features]] - [[Trusting Tails|about/trust]] - [[License|about/license]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Why do you need anonymity?|about/anonymity]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[System requirements|about/requirements]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Warnings!|about/warning]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Features|about/features]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Trusting Tails|about/trust]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[License|about/license]]"
msgstr ""
"- [[¿Por qué la necesidad de anonimato?|about/anonymity]] - [[Requisitos del "
"sistema|about/requirements]] - [[Advertencia|about/warning]] - "
"[[Características|about/features]] - [[Confianza en Tails|about/trust]] - "
"[[Licencia|about/license]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -114,12 +127,26 @@ msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "**WARNING**: Originally written for Incognito, it has not been fully adapted for\n"
#~ "Tails yet. Outdated section are marked with **FIXME**. **Please do not take them\n"
#~ "- [[Why do you need anonymity?|about/anonymity]] - [[System requirements|"
#~ "about/requirements]] - [[Warnings!|about/warning]] - [[Features|about/"
#~ "features]] - [[Trusting Tails|about/trust]] - [[License|about/license]]"
#~ msgstr ""
#~ "- [[¿Por qué la necesidad de anonimato?|about/anonymity]] - [[Requisitos "
#~ "del sistema|about/requirements]] - [[Advertencia|about/warning]] - "
#~ "[[Características|about/features]] - [[Confianza en Tails|about/trust]] - "
#~ "[[Licencia|about/license]]"
#~ msgid ""
#~ "**WARNING**: Originally written for Incognito, it has not been fully "
#~ "adapted for\n"
#~ "Tails yet. Outdated section are marked with **FIXME**. **Please do not "
#~ "take them\n"
#~ "as true.**\n"
#~ msgstr ""
#~ "**ADVERTENCIA**: Esta información no ha sido adaptada completamente a Tails, sino que originalmente fue escrita para Incognito.\n"
#~ "Las secciones desactualizadas están marcadas con la palabra **FIXME**. **Por favor, no las consideres\n"
#~ "**ADVERTENCIA**: Esta información no ha sido adaptada completamente a "
#~ "Tails, sino que originalmente fue escrita para Incognito.\n"
#~ "Las secciones desactualizadas están marcadas con la palabra **FIXME**. "
#~ "**Por favor, no las consideres\n"
#~ "como verdaderas.**\n"
#~ msgid "[[First time user?|download#index1h1]]"
......
......@@ -5,11 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tails-doc-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:39+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 15:57+0100\n"
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-22 16:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 15:57+0100\n"
"Last-Translator: MR\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -21,8 +21,15 @@ msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
#. type: Plain text
msgid "This documentation is a work in progress and a collective task. If you think it lacks documentation on a specific topic you can suggest us to complete it or try to write it yourself and share it with us."
msgstr "Cette documentation est en perpétuelle évolution et est un travail collectif. Si vous pensez qu'il y a des manques sur un sujet spécifique, vous pouvez nous suggérer de la compléter ou essayer de le faire par vous-même et partager le résultat avec nous."
msgid ""
"This documentation is a work in progress and a collective task. If you think "
"it lacks documentation on a specific topic you can suggest us to complete it "
"or try to write it yourself and share it with us."
msgstr ""
"Cette documentation est en perpétuelle évolution et est un travail "
"collectif. Si vous pensez qu'il y a des manques sur un sujet spécifique, "
"vous pouvez nous suggérer de la compléter ou essayer de le faire par vous-"
"même et partager le résultat avec nous."
#. type: Plain text
msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
......@@ -33,9 +40,29 @@ msgstr "- [[Introduction sur cette documentation|introduction]]"
msgid "General information"
msgstr "Informations générales"
#. type: Plain text
msgid "- [[Why do you need anonymity?|about/anonymity]] - [[System requirements|about/requirements]] - [[Warnings!|about/warning]] - [[Features|about/features]] - [[Trusting Tails|about/trust]] - [[License|about/license]]"
msgstr "- [[Pourquoi ce besoin d'être anonyme ?|about/anonymity]] - [[Configuration requise|about/requirements]] - [[Attention!|about/warning]] - [[Fonctionnalités|about/features]] - [[Avoir confiance en Tails|about/trust]] - [[Licence|about/license]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Why do you need anonymity?|about/anonymity]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[System requirements|about/requirements]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Warnings!|about/warning]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Features|about/features]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Trusting Tails|about/trust]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[License|about/license]]"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -45,7 +72,7 @@ msgstr "[[Télécharger Tails|download]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/get.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/get.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/get.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -55,7 +82,7 @@ msgstr "[[Premier pas avec Tails|first_steps]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -65,7 +92,7 @@ msgstr "[[Se connecter à internet anonymement|anonymous_internet]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -75,7 +102,7 @@ msgstr "[[Cryptage et vie privée|encryption_and_privacy]]"
#. type: Plain text