Verified Commit 2f1c19e2 authored by emmapeel's avatar emmapeel

weblate updates spanish

parent fc2ac23e
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-28 20:02+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 13:17+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"acknowledgments_and_similar_projects/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -97,6 +97,8 @@ msgstr "Proyectos activos"
#, no-wrap
msgid "<!-- We degrade projects to 'discontinued' if they don't release a new version in at least 1 year. -->\n"
msgstr ""
"<!-- Degradamos proyectos a 'descontinuado' si estos no liberan una nueva "
"versión en al menos 1 año. -->\n"
#. type: Bullet: '* '
msgid "[Heads](https://heads.dyne.org/)"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-18 09:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 07:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-12 21:04+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"features/es/>\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -285,6 +285,10 @@ msgid ""
"persistence feature, additional software can even be installed\n"
"automatically every time you start Tails.\n"
msgstr ""
"Usando la funcionalidad persistente <span class=\"guilabel\">Software "
"Adicional</span>,\n"
"otro software puede instalarse automáticamente\n"
" cada vez que inicias Tails.\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 09:55+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<http://translate.tails.boum.org/projects/tails/cold_boot_attacks/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 00:12+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"cold_boot_attacks/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -59,10 +59,10 @@ msgid ""
"overwritten by random data when shutting down Tails. This erases all\n"
"traces from your session on that computer.\n"
msgstr ""
"Esto se puede conseguir gracias a una técnica llamada <spanclass=\""
"Esto se puede conseguir gracias a una técnica llamada <span class=\""
"definition\">[[!wikipedia_es Ataque_de_arranque_en_frío desc=\"Ataque\n"
"de arranque en frío\"]]. Para prevenir este ataque los datos en RAM se "
"sobreescriben\n"
"de arranque en frío\"]]</span>. Para prevenir este ataque los datos en RAM "
"se sobreescriben\n"
"con datos aleatorios cuando se apaga Tails. Esto borra toda traza de tu\n"
"sesión en ese computador.\n"
......
......@@ -79,16 +79,13 @@ msgid "<div class=\"note\">\n"
msgstr "<div class=\"note\">\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<p>We do not currently provide a solution for running a virtual machine\n"
#| "inside a Tails host. See [[!tails_ticket 5606]].</p>\n"
#, no-wrap
msgid ""
"<p>We do not currently provide a solution for running a virtual machine\n"
"inside a Tails host.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Por el momento no proveemos una solución para ejecutar una máquina\n"
"virtual dentro de un anfitrión Tails. Ver[[!tails_ticket 5606]].</p>\n"
"virtual dentro de un anfitrión Tails.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -216,7 +213,7 @@ msgstr "<a id=\"software\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Virtualization solutions\n"
msgstr ""
msgstr "Soluciones de virtualización\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 07:26+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"first_stepsindex/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -26,13 +26,12 @@ msgstr "[[!meta title=\"Conectar a una red\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!meta title=\"Connecting to a network\"]]\n"
#, no-wrap
msgid "Connecting to a network\n"
msgstr "[[!meta title=\"Conectar a una red\"]]\n"
msgstr "Conectar a una red\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -46,72 +45,63 @@ msgid "Open the system menu in the top-right corner."
msgstr "Abre el menú del sistema en la esquina superior derecha."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=\"no\"]]\n"
#, no-wrap
msgid " [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=\"no\"]]\n"
msgstr "[[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=\"no\"]]\n"
msgstr ""
" [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/"
"system.png link=\"no\"]]\n"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If a wired connection is detected, Tails automatically connects to it."
msgid ""
"If a wired connection is detected, Tails automatically connects to the "
"network."
msgstr ""
"Si se detecta una conexión por cable, Tails se conecta automáticamente."
"Si se detecta una conexión por cable, Tails se conecta automáticamente a la "
"red."
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose <span class=\"guilabel\">Wi-Fi</span> and then <span class="
#| "\"guilabel\">Select Network</span>."
msgid ""
"To connect to a Wi-Fi network, choose <span class=\"guilabel\">Wi-Fi Not "
"Connected</span> and then <span class=\"guilabel\">Select Network</span>."
msgstr ""
"Elige <span class=\"guilabel\">Wi-Fi</span> y luego <span class=\"guilabel"
"\">Seleccionar Red</span>."
"Para conectarse a una red Wi-Fi, escoge <span class=\"guilabel\">Wi-Fi No "
"Conectada</span> y luego <span class=\"guilabel\">Seleccionar Red</span>."
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "Choose <span class=\"guilabel\">Mobile Broadband</span>."
msgid ""
"To connect to a mobile broadband network, choose <span class=\"guilabel"
"\">Mobile Broadband</span>."
msgstr "Elige <span class=\"guilabel\">Mobile Broadband</span>."
msgstr ""
"Para conectarse a una red móvil, escoge <span class=\"guilabel\">Mobile "
"Broadband</span>."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<p>It is currently impossible to connect using:</p>\n"
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>It is currently impossible to connect to a network using:</p>\n"
msgstr "<p>Por el momento es imposible conectarse usando:</p>\n"
msgstr ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Por el momento es imposible conectarse a una red usando:</p>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ul>\n"
#| "<li>Dial-up modems.</li>\n"
#| "<li>VPNs, see [[the corresponding FAQ|support/faq#vpn]].</li>\n"
#| "</ul>\n"
#, no-wrap
msgid ""
" <ul>\n"
" <li>Dial-up modems.</li>\n"
" <li>VPNs, see [[the corresponding FAQ|support/faq#vpn]].</li>\n"
" </ul>\n"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>Modems de teléfono.</li>\n"
"<li>VPNs, ver [[la Pregunta Frecuente correspondiente|support/faq#vpn]].</li>\n"
"</ul>\n"
" <ul>\n"
" <li>Modems de teléfono.</li>\n"
" <li>VPNs, ver [[la Pregunta Frecuente correspondiente|support/"
"faq#vpn]].</li>\n"
" </ul>\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
#, no-wrap
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
msgstr " </div>\n"
#. type: Bullet: '1. '
msgid "After establishing a connection to a network:"
......@@ -122,17 +112,14 @@ msgid "If you can already access the Internet, Tor is automatically started."
msgstr "Si ya puedes acceder a Internet, Tor arranca automáticamente."
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you need to log in to a captive portal before being granted access to "
#| "the Internet, then [[see the corresponding documentation|unsafe_browser]]."
msgid ""
"If you need to log in to a captive portal before being granted access to the "
"Internet, see our documentation on [[logging in to captive portals|doc/"
"anonymous_internet/unsafe_browser]]."
msgstr ""
"Si necesitas loguearte a un portal cautivo para poder acceder a Internet, "
"lee [[la documentación correspondiente|unsafe_browser]]."
"lee nuestra documentación sobre [[conectarse con un portal cautivo|doc/"
"anonymous_internet/unsafe_browser]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -5,20 +5,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 01:05+0000\n"
"Last-Translator: Tails developers <amnesiatranslators@boum.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-23 14:05+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"first_stepsindex/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Calculating checksums using GtkHash\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Calcular sumas de comprobación con GtkHash\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -31,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To calculate the checksum of a file:"
msgstr ""
msgstr "Para calcular la suma de comprobación de un archivo:"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid ""
......@@ -50,6 +53,8 @@ msgid ""
"Right-click on the file and choose <span class=\"guimenuitem\">Properties</"
"span>."
msgstr ""
"Haz click con el botón derecho y elige <span class=\"guimenuitem\""
">Propiedades</span>."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid ""
......
......@@ -16,13 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[[!meta title=\"Create and use encrypted volumes\"]]\n"
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Create and use LUKS encrypted volumes\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Crear y utilizar volúmenes cifrados\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Crear y utilizar volúmenes LUKS cifrados\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -92,6 +91,8 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/luks_vs_veracrypt.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/luks_vs_veracrypt.inline.es\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"OpenPGP Applet\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"OpenPGP Applet\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"Applet de OpenPGP\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -57,6 +57,8 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/luks_vs_veracrypt.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy/luks_vs_veracrypt.inline.es\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -241,7 +243,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"container-files\"></a>\n"
msgstr ""
msgstr "<a id=\"container-files\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
......@@ -303,7 +305,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"container-disks\"></a>\n"
msgstr ""
msgstr "<a id=\"container-disks\"></a>\n"
#. type: Title -
#, no-wrap
......
......@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-31 09:06+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<http://translate.tails.boum.org/projects/tails/accessibility/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 10:04+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"accessibility/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -106,14 +106,18 @@ msgid ""
"Press <span class=\"keycap\">Ctrl+Alt+Tab</span> to move the keyboard focus "
"to the top bar."
msgstr ""
"Presiona <span class=\"keycap\">Ctrl+Alt+Tab</span> para mover el foco del "
"teclado a la barra superior."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Use the arrow keys on the keyboard to select the universal access menu."
msgstr ""
"Usa las teclas de flechas en el teclado para seleccionar el menú de acceso "
"universal."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Press <span class=\"button\">Enter</span> to open the menu."
msgstr ""
msgstr "Presiona <span class=\"button\">Enter</span> para abrir el menú."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Use the up and down arrow keys to select items in the menu."
......@@ -125,7 +129,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Press <span class=\"button\">Esc</span> to close the menu."
msgstr ""
msgstr "Presiona <span class=\"button\">Esc</span> para cerrar el menú."
#. type: Title =
#, no-wrap
......@@ -160,6 +164,7 @@ msgstr "<div class=\"bug\">\n"
#, no-wrap
msgid "<p>The screen reader takes around 10 seconds to start.</p>\n"
msgstr ""
"<p>El lector de pantalla toma alrededor de 10 segundos para iniciar.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-05 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 10:04+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"first_steps_persistence_configure/es/>\n"
......@@ -99,15 +99,6 @@ msgstr ""
"deseleccionar una o algunas características.\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Only features that are listed here can currently be made persistent. Some "
#| "other features have been asked and accepted, but are waiting to be "
#| "implemented: browser extensions, [[!tails_ticket 7148 desc=\"wallpaper"
#| "\"]], [[!tails_ticket 7625 desc=\"RSS feeds\"]], [[!tails_ticket 7246 "
#| "desc=\"default sound card\"]], [[!tails_ticket 5979 desc=\"mouse and "
#| "touchpad settings\"]], etc. See the [[corresponding tickets|https://labs."
#| "riseup.net/code/projects/tails/issues?query_id=122]] for more details."
msgid ""
"Only features that are listed here can currently be made persistent. Some "
"other features have been asked and accepted, but are waiting to be "
......@@ -119,12 +110,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sólo las aplicaciones listadas aquí pueden actualmente hacerse persistentes. "
"Algunas otras aplicaciones han sido consultadas y aceptadas, pero estamos "
"esperando que se implementen, como las extensiones del buscador, [[!"
"tails_ticket 7148 desc=\"wallpaper\"]], [[!tails_ticket 7625 desc=\"RSS feeds"
"\"]], [[!tails_ticket 7246 desc=\"default sound card\"]], [[!tails_ticket "
"5979 desc=\"mouse and touchpad settings\"]], etc. Lee [[los tickets "
"correspondientes|https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
"query_id=122]] para más detalles."
"esperando que se implementen, como las extensiones del buscador, [["
"!tails_ticket 7148 desc=\"wallpaper\"]], [[!tails_ticket 7246 desc=\"default "
"sound card\"]], [[!tails_ticket 5979 desc=\"mouse and touchpad settings\"]], "
"etc. Lee [[los tickets correspondientes|https://labs.riseup.net/code/"
"projects/tails/issues?query_id=122]] para más detalles."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -338,6 +328,9 @@ msgid ""
"first_steps/additional_software]] of your choice is automatically installed "
"every time you start Tails."
msgstr ""
"Cuando esta característica esta habilitada, una lista de [[software "
"adicional|doc/first_steps/additional_software]] de tu elección es "
"automáticamente instalada cada vez que inicias Tails."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -345,6 +338,9 @@ msgid ""
"They are automatically upgraded for security after a network connection is "
"established."
msgstr ""
"Los paquetes correspondientes de software son guardados en el volumen "
"persistente. Estos son automáticamente actualizados por seguridad después de "
"que se establece una conexión de red."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -358,6 +354,12 @@ msgid ""
"Installing additional packages might break the security built in Tails,\n"
"so [[be careful with what you install|additional_software#warning]].</p>\n"
msgstr ""
"<p>Los paquetes incluidos en Tails son probados cuidadosamente por seguridad."
"\n"
"Instalar paquetes adicionales podría romper la seguridad incorporada en "
"Tails,\n"
"entonces [[se cuidadoso con lo que "
"instalas|additional_software#warning]].</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-14 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 20:33+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-21 09:06+0000\n"
"Last-Translator: cacukin <cacukin@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
"administration_password/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -69,6 +69,10 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Authentication required: amnesia password (also called *administration password* or *root password*)\"]] <!-- Note for translators: the alt tag is useful for SEO. -->\n"
msgstr ""
"[[!img password-prompt.png link=\"no\" alt=\"Autenticación requerida: "
"amnesia password (también llamada *contraseña de admnistración* o *"
"contraseña root*)\"]] <!-- Note for translators: the alt tag is useful for "
"SEO. -->\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
......
......@@ -18,19 +18,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!meta title=\"Dear Tails user,\"]] [[!meta stylesheet=\"home\" rel="
#| "\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta script="
#| "\"home\"]]"
msgid ""
"[[!meta title=\"Welcome to Tails!\"]] [[!meta stylesheet=\"home\" rel="
"\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta script="
"\"home\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Querido/a usuario/a de Tails\"]] [[!meta stylesheet=\"home\" "
"rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]][[!meta script="
"\"home\"]]"
"[[!meta title=\"¡Bienvenido/a a Tails!\"]] [[!meta stylesheet=\"home\" rel="
"\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]][[!meta script=\"home"
"\"]]"
#. type: Content of: <div>
msgid "[[!inline pages=\"home/tor_check\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
......@@ -44,30 +39,37 @@ msgstr "[[!inline pages=\"home/donate.es\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid "[[!inline pages=\"news\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"news.es\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<a href=\"https://check.torproject.org/\"> [[!img \"lib/onion.png\" link="
#~| "\"no\"]] <span>Tor check</span> </a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://tails.boum.org/install/check/\"> [[!img \"lib/onion.png"
#~ "\" link=\"no\"]] <span>Tor check</span> </a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"https://check.torproject.org/\">[[!img \"lib/onion.png\" link="
#~ "\"no\"]]\n"
#~ "<a href=\"https://tails.boum.org/install/check/\">[[!img \"lib/onion.png"
#~ "\" link=\"no\"]]\n"
#~ "<span class=\"twolines\">Comprobación de Tor</span></a>"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "<span class=\"underlined\">But, not everyone can donate.</span> When you "
#~| "donate, you are offering to many others who need it, this precious tool "
#~| "that is Tails."
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"donate\" class=\"random-message\" href=\"https://tails.boum.org/"
#~ "donate?r=h\" data-display-probability=\"0.1\">"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"donate\" class=\"random-message\" href=\"https://tails.boum.org/"
#~ "donate?r=h\" data-display-probability=\"0.1\">"
#~ msgid "Tails needs donations from users like you."
#~ msgstr "Tails necesita donaciones de usuarios como tu."
#~ msgid ""
#~ "But, not everyone can donate. When you donate, you are offering to many "
#~ "others who need it, this precious tool that is Tails."
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"underlined\">Pero no todos pueden donar.</span> Cuando lo "
#~ "haces, estás haciendo llegar la preciosa herramienta que es Tails a "
#~ "muchas otras personas que lo necesitan."
#~ "Pero no todos pueden donar. Cuando lo haces, estás haciendo llegar la "
#~ "preciosa herramienta que es Tails a muchas otras personas que lo "
#~ "necesitan."
#~ msgid "Donate"
#~ msgstr "Donar"
#~ msgid "</a> [[!inline pages=\"news\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#~ msgstr "</a> [[!inline pages=\"news.es\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#~ msgid ""
#~ "Today, we are asking you to help Tails. You are able to download Tails "
......
......@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-10 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-23 10:04+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta robots=\"noindex\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -37,6 +38,8 @@ msgid ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"
msgstr ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -44,6 +47,8 @@ msgid ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/download\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"
msgstr ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/download\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -51,6 +56,8 @@ msgid ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"
msgstr ""
"[[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]]\n"