Commit 29b5b602 authored by Ch Re's avatar Ch Re Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 86.8% (119 of 137 strings)
parent 417c0172
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n" "Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-22 02:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-22 02:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Corl3ss <corl3ss@corl3ss.com>\n" "Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n" "Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -862,10 +862,10 @@ msgid "" ...@@ -862,10 +862,10 @@ msgid ""
"infrastructure secure and reliable, etc." "infrastructure secure and reliable, etc."
msgstr "" msgstr ""
"Tails représente un travail infini de mises à jour et de maintenance : " "Tails représente un travail infini de mises à jour et de maintenance : "
"publier une nouvelle version toutes les 4 semaines pour corriger les failles " "publier une nouvelle version toutes les quatre semaines pour corriger les "
"de sécurité, s'adapter aux nouvelles versions des logiciels sur lesquels " "failles de sécurité, s'adapter aux nouvelles versions des logiciels sur "
"reposent Tails, garder notre site web à jour et notre infrastructure de " "lesquels reposent Tails, garder notre site web à jour et notre "
"développement sécurisée et fiable, etc." "infrastructure de développement sécurisée et fiable, etc."
#. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li><div> #. type: Content of: <div><div><figure><figcaption><ul><li><div>
msgid "New features and major improvements" msgid "New features and major improvements"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment