Commit 28e74f08 authored by amnesia's avatar amnesia
Browse files

updated PO files

parent f8a153bd
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails i10n Team\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 16:00-0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
......@@ -294,8 +294,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"[[Verschlüsseln Sie Ihren USB-Stick oder externe Festplatten|doc/"
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] mit <span class=\"definition\">[[!"
"wikipedia_de Dm-crypt#Erweiterung_mit_LUKS desc=\"LUKS\"]]</"
"span>, dem Linux-Standardprogramm zur Festplattenverschlüsselung."
"wikipedia_de Dm-crypt#Erweiterung_mit_LUKS desc=\"LUKS\"]]</span>, dem Linux-"
"Standardprogramm zur Festplattenverschlüsselung."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -420,6 +420,17 @@ msgstr "Presse und Medien\n"
msgid "See [[Press and media information|press]]."
msgstr "Lesen Sie die [[Medien- und Presseinformationen|press]]."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Contact\n"
msgid "Social Contract\n"
msgstr "Kontakt\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 10:58+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/about/fa/"
......@@ -319,9 +319,10 @@ msgid ""
"Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span>, the Linux standard for disk-"
"encryption."
msgstr ""
"با استفاده از <span class=\"definition\">[[!wikipedia Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span> یعنی "
"استاندارد لینوکس برای رمزنگاری دیسک‌ها، [[درایوهای یواس‌بی یا سخت‌دیسک‌های خارجی "
"خود را رمزگذاری کنید|doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]]."
"با استفاده از <span class=\"definition\">[[!wikipedia "
"Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span> یعنی استاندارد لینوکس برای "
"رمزنگاری دیسک‌ها، [[درایوهای یواس‌بی یا سخت‌دیسک‌های خارجی خود را رمزگذاری کنید|"
"doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]]."
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
......@@ -349,9 +350,9 @@ msgid ""
"browser."
msgstr ""
"رایانامه‌ها و مستندات خود را با استفاده از استاندارد *غیررسمی (دفاکتو)* <span "
"class=\"definition\">[[!wikipedia Pretty_Good_Privacy#OpenPGP desc=\"OpenPGP\"]]</span> رمزگذاری کنید. برای این‌ "
"کار می‌توانید از سرویس رایانامه، ویرایش‌گر متن و یا مرورگر فایل تیلز استفاده "
"کنید."
"class=\"definition\">[[!wikipedia Pretty_Good_Privacy#OpenPGP desc=\"OpenPGP"
"\"]]</span> رمزگذاری کنید. برای این‌ کار می‌توانید از سرویس رایانامه، ویرایش‌گر "
"متن و یا مرورگر فایل تیلز استفاده کنید."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -455,6 +456,16 @@ msgstr "رسانه‌ها و خبرگزاری‌ها\n"
msgid "See [[Press and media information|press]]."
msgstr "[[اطلاعات رسانه‌ها و خبرگزاری‌ها|press]] را ببینید."
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Social Contract\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 09:23-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -290,8 +290,8 @@ msgid ""
"encryption."
msgstr ""
"[[Chiffrez votre clé USB ou votre disque dur externe|doc/"
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] avec <span class=\"definition"
"\">[[!wikipedia_fr LUKS]]</span>, le standard de Linux en matière de "
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] avec <span class=\"definition\">"
"[[!wikipedia_fr LUKS]]</span>, le standard de Linux en matière de "
"chiffrement de volume."
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -324,9 +324,9 @@ msgid ""
"cryptographic tool that provides encryption, authentication and deniability."
msgstr ""
"Protégez vos conversations par messagerie instantanée en utilisant <span "
"class=\"definition\">[[!wikipedia_fr Off-the-Record Messaging desc=\"OTR"
"\"]]</span>, un outil cryptographique qui fournit chiffrement, "
"authentification ainsi que la possibilité du déni plausible."
"class=\"definition\">[[!wikipedia_fr Off-the-Record Messaging desc=\"OTR\"]]"
"</span>, un outil cryptographique qui fournit chiffrement, authentification "
"ainsi que la possibilité du déni plausible."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -413,6 +413,17 @@ msgstr "Presse et médias\n"
msgid "See [[Press and media information|press]]."
msgstr "Voir [[la rubrique presse et médias|press]]."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Contact\n"
msgid "Social Contract\n"
msgstr "Contact\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Zeyev <zeyev@autistici.org>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -290,8 +290,8 @@ msgid ""
"encryption."
msgstr ""
"[[Criptare una memoria USB o un disco fisso esterno|doc/"
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] usando <span class=\"definition"
"\">[[!wikipedia_it Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span>, lo strumento "
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] usando <span class=\"definition\">"
"[[!wikipedia_it Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span>, lo strumento "
"standard per criptare un disco su Gnu-Linux."
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -314,9 +314,9 @@ msgid ""
"browser."
msgstr ""
"Cripta e firma le tue email e documenti usando lo standard riconosciuto "
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia Pretty_Good_Privacy#OpenPGP desc=\"OpenPGP"
"\"]]</span>, entrambe le cose dal client emails di Tails, dall'editor di "
"testo o dal gestore dei file."
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia Pretty_Good_Privacy#OpenPGP desc="
"\"OpenPGP\"]]</span>, entrambe le cose dal client emails di Tails, "
"dall'editor di testo o dal gestore dei file."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -376,8 +376,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"our [[installation instructions|install]] to download and install Tails,"
msgstr ""
"le nostre [[istruzioni per l'installazione|install]] per scaricare e installare "
"Tails,"
"le nostre [[istruzioni per l'installazione|install]] per scaricare e "
"installare Tails,"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "our [[documentation|doc]] explaining in detail how to use Tails,"
......@@ -413,6 +413,17 @@ msgstr "Stampa ed altri media\n"
msgid "See [[Press and media information|press]]."
msgstr "Guarda [[informazioni dalla stampa e dai media|press]."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Contact\n"
msgid "Social Contract\n"
msgstr "Contatti\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 09:14-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
......@@ -287,8 +287,8 @@ msgid ""
"encryption."
msgstr ""
"[[Criptografe sua memória USB ou disco rígido externo|doc/"
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] usando <span class=\"definition"
"\">[[!wikipedia Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span>, a ferramenta "
"encryption_and_privacy/encrypted_volumes]] usando <span class=\"definition\">"
"[[!wikipedia Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]]</span>, a ferramenta "
"padrão do Linux para criptografia de disco."
#. type: Bullet: ' - '
......@@ -311,8 +311,8 @@ msgid ""
"browser."
msgstr ""
"Criptografe e assine seus emails e documentos, usando o padrão *de facto* "
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt OpenPGP]]</span> a partir do cliente "
"de emails do Tails, do editor de texto ou do navegador de arquivos."
"<span class=\"definition\">[[!wikipedia_pt OpenPGP]]</span> a partir do "
"cliente de emails do Tails, do editor de texto ou do navegador de arquivos."
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -407,6 +407,17 @@ msgstr "Imprensa e mídia\n"
msgid "See [[Press and media information|press]]."
msgstr "Veja as [[informações na imprensa e na mídia|press]."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Contact\n"
msgid "Social Contract\n"
msgstr "Contato\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"Read our [[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Acknowledgments and similar projects\n"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 23:25+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -613,6 +613,13 @@ msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgstr ""
"[[Fortschritte dokumentieren|contribute/working_together/document_progress]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Document progress|contribute/working_together/document_progress]]"
msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
"[[Fortschritte dokumentieren|contribute/working_together/document_progress]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 15:23+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
......@@ -599,6 +599,12 @@ msgstr "[[تقویم|contribute/calendar]] زمان انتشار، جلسات،
msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgstr "[[مرام‌نامه|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr "[[مرام‌نامه|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 10:04-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -551,6 +551,10 @@ msgstr ""
msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -472,6 +472,10 @@ msgstr ""
msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 18:32+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 13:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 11:31-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
......@@ -600,6 +600,12 @@ msgstr ""
msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgstr "[[Código de conduta|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[Code of conduct|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
msgid "[[Social contract|contribute/working_together/social_contract]]"
msgstr "[[Código de conduta|contribute/working_together/code_of_conduct]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[Contributors meetings|contribute/meetings]], and minutes from past meetings"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment