Commit 219ce8f1 authored by Corl3ss's avatar Corl3ss Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 63.6% (14 of 22 strings)

Translation: Tails/wiki/src/news/plans_for_2021.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcnewsplans_for_2021po/fr/
parent 38def40a
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-08 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Last-Translator: Corl3ss <corl3ss@corl3ss.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "We also want to make it possible to persist Tor bridges."
msgstr ""
msgstr "Nous voulons aussi permettre de rendre persistants les ponts Tor."
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Security and maintenance"
msgstr ""
msgstr "Sécurité et maintenance"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -121,6 +121,11 @@ msgid ""
"<em>Wayland</em>**. *Wayland* is a new display system for Linux that better\n"
"controls how each application interacts with the rest of the system.\n"
msgstr ""
"Pour améliorer la sécurité de toutes les applications dans Tails, nous "
"voulons **migrer vers\n"
"<em>Wayland</em>**. *Wayland* est un nouveau système d'affichage pour Linux "
"qui contrôle\n"
"mieux comment chaque application interagit avec le reste du système.\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment