Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
T
tails
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
952
Issues
952
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
10
Merge Requests
10
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
tails
tails
Commits
1ff518d9
Commit
1ff518d9
authored
Nov 17, 2018
by
sajolida
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Point to mac/usb#start-tails instead of mac/usb#start-intermediary which has been removed
parent
94ce2f08
Changes
21
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
21 changed files
with
30 additions
and
30 deletions
+30
-30
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.mdwn
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.mdwn
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.de.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.de.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.es.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.es.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fa.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fa.po
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fr.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fr.po
+2
-2
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.it.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.it.po
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.mdwn
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.mdwn
+1
-1
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.pt.po
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.pt.po
+1
-1
wiki/src/support/known_issues.de.po
wiki/src/support/known_issues.de.po
+1
-1
wiki/src/support/known_issues.es.po
wiki/src/support/known_issues.es.po
+2
-2
wiki/src/support/known_issues.fa.po
wiki/src/support/known_issues.fa.po
+1
-1
wiki/src/support/known_issues.fr.po
wiki/src/support/known_issues.fr.po
+2
-2
wiki/src/support/known_issues.it.po
wiki/src/support/known_issues.it.po
+1
-1
wiki/src/support/known_issues.mdwn
wiki/src/support/known_issues.mdwn
+1
-1
wiki/src/support/known_issues.pt.po
wiki/src/support/known_issues.pt.po
+2
-2
No files found.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -394,8 +394,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem PC|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.es.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -384,8 +384,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Arrancar un ordenador PC desde USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Arrancar un Mac desde USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Arrancar un Mac desde USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fa.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.fr.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -391,8 +391,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Démarrer un PC sur USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Démarrer un Mac sur USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Démarrer un Mac sur USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.it.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.mdwn
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -140,7 +140,7 @@ For troubleshooting instructions in case Tails fails to start, refer to
our installation instructions on:
- [[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]
- [[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]
- [[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]
<a id="debian"></a>
...
...
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pt.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
...
...
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.de.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem PC|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Starten von USB mit einem Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.es.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Arrancar un ordenador PC desde USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Arrancar un Mac desde USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Arrancar un Mac desde USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Arrancar un Mac desde DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fa.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#~ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.fr.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr "[[Démarrer un PC sur USB|install/win/usb#start-tails]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgstr "[[Démarrer un Mac sur USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr "[[Démarrer un Mac sur USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Démarrer un Mac sur DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.it.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#~ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
...
...
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.mdwn
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -3,4 +3,4 @@
To learn how to start Tails, refer to our installation instructions on:
- [[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]
- [[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]
- [[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]
wiki/src/doc/first_steps/start_tails.pt.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "[[Starting a PC on a USB|install/win/usb#start-tails]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
intermediary
]]"
msgid "[[Starting a Mac on a USB|install/mac/usb#start-
tails
]]"
msgstr ""
#~ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
...
...
wiki/src/support/known_issues.de.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
...
...
wiki/src/support/known_issues.es.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -84,13 +84,13 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
"Muchas memorias USB SanDisk están configuradas por el fabricante como discos "
"fijos, y no como discos removibles. Como consecuencia, requieres remover el "
"parámetro de boot `live-media=removable`. Mira la sección de solución de "
"problemas cuando Tails no arranca totalmente en [[PC|install/debian/"
"usb#start-tails]] o [[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"usb#start-tails]] o [[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
...
...
wiki/src/support/known_issues.fa.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
"بسیاری از درایوهای یواسبی ساندیسک توسط تولیدکنندهشان مانند یک دیسک ثابت "
"پیکربندیشدهاند، نه مانند یک دیسک جداشدنی. در نتیجه استفاده از آنها مستلزم "
...
...
wiki/src/support/known_issues.fr.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -82,14 +82,14 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
"De nombreuses clés USB SanDisk sont configurées par le constructeur comme "
"des disques fixes, et non comme des disques amovibles. En conséquence, elles "
"nécessitent d'enlever le paramètre de démarrage `live-media=removable`. Voir "
"la partie résolution des problèmes concernant Tails ne démarre pas "
"complètement sur [[PC|install/win/usb#start-tails]] ou sur [[Mac|install/"
"mac/usb#start-
intermediary
]]."
"mac/usb#start-
tails
]]."
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
...
...
wiki/src/support/known_issues.it.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
...
...
wiki/src/support/known_issues.mdwn
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -26,7 +26,7 @@ Many SanDisk USB sticks are configured by the
manufacturer
as
a
fixed
disk
,
and
not
as
a
removable
disk
.
As
a
consequence
,
they
require
removing
the
`
live
-
media
=
removable
`
boot
parameter
.
See
troubleshooting
section
about
Tails
not
starting
entirely
on
[[
PC
|
install
/
win
/
usb
#
start
-
tails
]]
or
[[
Mac
|
install
/
mac
/
usb
#
start
-
intermediary
]].
[[
Mac
|
install
/
mac
/
usb
#
start
-
tails
]].
*
SanDisk
Cruzer
Edge
8
GB
*
SanDisk
Cruzer
Extreme
USB
3.0
16
GB
,
32
GB
,
and
64
GB
...
...
wiki/src/support/known_issues.pt.po
View file @
1ff518d9
...
...
@@ -81,14 +81,14 @@ msgid ""
"and not as a removable disk. As a consequence, they require removing the "
"`live-media=removable` boot parameter. See troubleshooting section about "
"Tails not starting entirely on [[PC|install/win/usb#start-tails]] or "
"[[Mac|install/mac/usb#start-
intermediary
]]."
"[[Mac|install/mac/usb#start-
tails
]]."
msgstr ""
"Certas memórias USB SanDisk têm problemas em iniciar Tails. Elas são "
"configuradas pelo fabricante como discos fixos e não como discos removíveis. "
"Por isso, ao usá-las, é necessário remover o parâmetro de boot `live-"
"media=removable`. Consulte a seção 'Resolvendo problemas' sobre problemas do "
"Tails em iniciar em [[PC|install/win/usb#start-tails]] ou [[Mac|install/"
"mac/usb#start-
intermediary
]]."
"mac/usb#start-
tails
]]."
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment