Commit 1c49d452 authored by gagz's avatar gagz Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 28.8% (15 of 52 strings)

Translation: Tails/wiki/src/doc/anonymous_internet/thunderbird/openpgp_migration.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcdocanonymous_internetthunderbirdopenpgp_migrationpo/fr/
parent 09fc43c0
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-04 20:27+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Last-Translator: gagz <gagz@immerda.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -92,18 +92,20 @@ msgid ""
"In the right pane, double-click on the private key that you want to export "
"and use in *Thunderbird*."
msgstr ""
"Dans la partie droite, double-cliquez sur la clé privée que vous souhaitez "
"exporter et utiliser dans *Thunderbird*."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "In the **Details** tab of properties dialog, click **Export**."
msgstr ""
msgstr "Dans l'onglet **Détails** de la fenêtre, cliquez sur **Exporter**."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Save your private key in your *Home* directory."
msgstr ""
msgstr "Enregistrez votre clé privée dans votre *Dossier personnel*."
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Close the *Passwords and Keys* utility."
msgstr ""
msgstr "Fermez l'utilitaire *Mots de passe et clés*."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -111,6 +113,8 @@ msgid ""
"<h2 id=\"import-private\">Import your private key in "
"<em>Thunderbird</em></h2>\n"
msgstr ""
" <h2 id=\"import-private\">Importez votre clé secrète dans "
"<em>Thunderbird</em></h2>"
#. type: Plain text
msgid "In *Thunderbird*:"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment