Commit 1bfc27f1 authored by Zeyev's avatar Zeyev Committed by boyska
Browse files

ultimi file

parent 70419971
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitalian\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 19:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 23:16-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:54+0200\n"
"Last-Translator: transitails <transitails>\n"
"Language-Team: ita <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
......@@ -55,87 +55,94 @@ msgstr "Tails funziona <strong>perfettamente</strong>!"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "You will start Tails with <strong>some core features missing</strong>."
msgstr ""
"Avvierai Tails <strong>senza alcune caratteristiche fondamentali</strong>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "You will start Tails with <strong>Wi-Fi or graphics problems</strong>."
msgstr ""
"Avvierai Tails con <strong>problemi con il Wi-Fi o la grafica</strong>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "It will be <strong>impossible</strong> to start Tails on your Mac."
msgstr ""
msgstr "Sarà <strong>impossibile</strong> avviare Tails sul tuo Mac."
#. type: Content of: <h2>
msgid "Anyway, ready to give it a try?"
msgstr ""
msgstr "In ogni caso, sei pronta a fare un tentativo?"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you know someone of trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
msgstr ""
"Se c'è qualcuno di cui ti fidi che usa già Tails, puoi provare a installare "
"la tua chiave USB copiandola da suo. Assicurati che questo Tails sia "
"aggiornato."
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "[["
msgstr ""
msgstr "[["
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Try cloning from another Tails"
msgstr ""
msgstr "Provare a clonare da un altro Tails"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/clone/overview]]"
msgstr ""
msgstr "|mac/clone/overview]]"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try this other 3 methods:"
msgstr ""
"Se non conosci nessuno che usa Tails o se hai provato a clonare e hai "
"fallito durante l'avvio, puoi provare questi altre 3 metodi:"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>Install from</small>"
msgstr ""
msgstr "<small>Installa da</small>"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Windows or Linux"
msgstr ""
msgstr "Windows o Linux"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|os]]"
msgstr ""
msgstr "|os]]"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Burn a DVD"
msgstr ""
msgstr "Masterizza un DVD"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>and then install</small>"
msgstr ""
msgstr "<small>e poi installa</small>"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/dvd/overview]]"
msgstr ""
msgstr "|mac/dvd/overview]]"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>Install using</small>"
msgstr ""
msgstr "<small>Installa usando</small>"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "the command line"
msgstr ""
msgstr "la riga di comando"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/usb/overview]]"
msgstr ""
msgstr "|mac/usb/overview]]"
#. type: Content of: <div><div><small>
msgid "<small> You can also:"
msgstr ""
msgstr "<small> Puoi anche:"
#. type: Content of: <div><div><small><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm]]"
msgstr ""
msgstr "[[Usare Tails in una macchina virtuale|vm]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "</small>"
msgstr ""
msgstr "</small>"
......@@ -3,70 +3,70 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:25+0200\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from another Tails\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Installa da un altro Tails\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/verify_up-to-date.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/verify_up-to-date.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
......@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:27+0200\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
......@@ -26,19 +26,26 @@ msgid ""
"pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]] "
"[[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Installa da un altro Tails\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap"
"\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/"
"assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/"
"stylesheets/overview\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
"\"inc/stylesheets/install-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline "
"pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]] "
"[[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
#. type: Content of: <h1>
msgid "Install from <strong>another Tails</strong>"
msgstr ""
msgstr "Installa da <strong>un altro Tails</strong>"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Let's go!"
msgstr ""
msgstr "Iniziamo!"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "|install/mac/clone]]"
msgstr ""
msgstr "|install/mac/clone]]"
......@@ -3,84 +3,93 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:33+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from Mac by burning a DVD first\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Installa da Mac masterizzando prima un DVD\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"start\">Start in Mac OS X.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "<p class=\"start\">Avviare in Mac OS X.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<h1 id=\"burn-dvd\">Burn a Tails DVD</h1>\n"
msgstr ""
msgstr "<h1 id=\"burn-dvd\">Masterizzare un DVD Tails</h1>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"In this step, you will create an intermediary Tails by burning the Tails ISO "
"image on a DVD."
msgstr ""
"In questo passaggio, creerai e installerai un Tails intermediario "
"masterizzando l'iimagine ISO di Tails su un DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -91,11 +100,18 @@ msgid ""
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility.app</span></span>.\n"
msgstr ""
" 1. Apri <span class=\"application\">Disk Utility</span> da\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility.app</span></span>.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD inserted\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD inserted\"]]</div>\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid ""
......@@ -104,6 +120,10 @@ msgid ""
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guilabel\">Open Disk Utility</span> to go back to "
"<span class=\"application\">Disk Utility</span>."
msgstr ""
"Inserisci un DVD vuoto. Se compare la finestra di dialogo <span class="
"\"guilabel\">Hai inserito un DVD vuoto</span>, scegli <span class=\"guilabel"
"\">Action</span>&nbsp;▸ <span class=\"guilabel\">Open Disk Utility</span> "
"per tornare indietro a <span class=\"application\">Disk Utility</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -114,59 +134,66 @@ msgid ""
" <span class=\"guimenuitem\">Open Disk Image&hellip;</span></span>\n"
" and choose the ISO image that you downloaded earlier.\n"
msgstr ""
" 1. Scegli\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">File</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Open Disk Image&hellip;</span></span>\n"
" e scegli l'immagine ISO che hai scaricato precedentemente.\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Click on the ISO image in the left pane."
msgstr ""
msgstr "Clicca sull'immagine ISO nel pannello di sinistra."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">Burn</span> button."
msgstr ""
msgstr "Clicca sul pulsante <span class=\"guilabel\">Masterizza</span>."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "In the confirmation dialog click <span class=\"guilabel\">Burn</span>."
msgstr ""
"Nella finestra di conferma clicca <span class=\"guilabel\">Masterizza</span>."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Wait until the DVD is burnt."
msgstr ""
msgstr "Aspetta finché il DVD viene masterizzato."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"state-image\">[[!img install/inc/infography/intermediary-tails-on-dvd.png link=\"no\" alt=\"Intermediary Tails DVD\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "<div class=\"state-image\">[[!img install/inc/infography/intermediary-tails-on-dvd.png link=\"no\" alt=\"Intermediaria Tails DVD\"]]</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"trophy\">\n"
msgstr ""
msgstr "<div class=\"trophy\">\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>Cool, you now have an intermediary Tails on a DVD.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "<p>Fantastico, ora hai un Tails intermediario un un DVD.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
msgstr "</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
......@@ -3,18 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:35+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
......@@ -26,19 +29,28 @@ msgid ""
"\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" "
"raw=\"yes\"]] [[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Mac: masterizza un DVD e poi installa\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] "
"[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/overview\" rel=\"stylesheet\" title="
"\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant."
"inline\" raw=\"yes\"]] [[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
#. type: Content of: <h1>
s
msgid "Install from <strong>Mac</strong> <small>by burning a DVD first</small>"
msgstr ""
msgstr "Installa da <strong>Mac</strong> <small> creandoti un DVD</small> "
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Let's go!"
msgstr ""
msgstr "Iniziamo"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "|install/mac/dvd]]"
msgstr ""
msgstr "|install/mac/dvd]]"
......@@ -3,78 +3,83 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:47+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from Mac using the command line\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Installare da Mac usando la riga di comando\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-usb\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-usb\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"start\">Start in Mac OS X.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "<p class=\"start\">Avviare in Mac OS X.</p>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_intermediary_intro.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_intermediary_intro.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -85,20 +90,25 @@ msgid ""
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Terminal.app</span></span>.\n"
msgstr ""
" 1. Apri <span class=\"application\">Terminale</span> da\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span>&nbsp;▸\n"