Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
tails
tails
Commits
1bfc27f1
Commit
1bfc27f1
authored
Jul 29, 2016
by
Zeyev
Committed by
boyska
Sep 07, 2016
Browse files
ultimi file
parent
70419971
Changes
13
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
wiki/src/install/mac.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transitalian\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 19:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-0
5-18 23:16-00
00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-0
7-29 14:54+02
00\n"
"Last-Translator: transitails <transitails>\n"
"Language-Team: ita <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.
6
.1
0
\n"
"X-Generator: Poedit 1.
8.7
.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
...
...
@@ -55,87 +55,94 @@ msgstr "Tails funziona <strong>perfettamente</strong>!"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "You will start Tails with <strong>some core features missing</strong>."
msgstr ""
"Avvierai Tails <strong>senza alcune caratteristiche fondamentali</strong>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "You will start Tails with <strong>Wi-Fi or graphics problems</strong>."
msgstr ""
"Avvierai Tails con <strong>problemi con il Wi-Fi o la grafica</strong>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "It will be <strong>impossible</strong> to start Tails on your Mac."
msgstr ""
msgstr "
Sarà <strong>impossibile</strong> avviare Tails sul tuo Mac.
"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Anyway, ready to give it a try?"
msgstr ""
msgstr "
In ogni caso, sei pronta a fare un tentativo?
"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you know someone of trust who uses Tails already, you can try installing "
"your USB stick by copying from it. Make sure that this Tails is up-to-date."
msgstr ""
"Se c'è qualcuno di cui ti fidi che usa già Tails, puoi provare a installare "
"la tua chiave USB copiandola da suo. Assicurati che questo Tails sia "
"aggiornato."
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "[["
msgstr ""
msgstr "
[[
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Try cloning from another Tails"
msgstr ""
msgstr "
Provare a clonare da un altro Tails
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/clone/overview]]"
msgstr ""
msgstr "
|mac/clone/overview]]
"
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"If you don't know anyone who uses Tails or if you tried to clone and failed "
"starting, then you can try this other 3 methods:"
msgstr ""
"Se non conosci nessuno che usa Tails o se hai provato a clonare e hai "
"fallito durante l'avvio, puoi provare questi altre 3 metodi:"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>Install from</small>"
msgstr ""
msgstr "
<small>Installa da</small>
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Windows or Linux"
msgstr ""
msgstr "
Windows o Linux
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|os]]"
msgstr ""
msgstr "
|os]]
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "Burn a DVD"
msgstr ""
msgstr "
Masterizza un DVD
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>and then install</small>"
msgstr ""
msgstr "
<small>e poi installa</small>
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/dvd/overview]]"
msgstr ""
msgstr "
|mac/dvd/overview]]
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "<small>Install using</small>"
msgstr ""
msgstr "
<small>Installa usando</small>
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div><div><div><h3>
msgid "the command line"
msgstr ""
msgstr "
la riga di comando
"
#. type: Content of: <ol><li><div><div>
msgid "|mac/usb/overview]]"
msgstr ""
msgstr "
|mac/usb/overview]]
"
#. type: Content of: <div><div><small>
msgid "<small> You can also:"
msgstr ""
msgstr "
<small> Puoi anche:
"
#. type: Content of: <div><div><small><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm]]"
msgstr ""
msgstr "
[[Usare Tails in una macchina virtuale|vm]]
"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "</small>"
msgstr ""
msgstr "
</small>
"
wiki/src/install/mac/clone.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -3,70 +3,70 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:25+0200\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from another Tails\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta title=\"Installa da un altro Tails\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/verify_up-to-date.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/verify_up-to-date.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
wiki/src/install/mac/clone/overview.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 19:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 14:27+0200\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
...
...
@@ -26,19 +26,26 @@ msgid ""
"pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]] "
"[[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Installa da un altro Tails\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap"
"\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/"
"assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/"
"stylesheets/overview\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
"\"inc/stylesheets/install-clone\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!inline "
"pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]] "
"[[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
#. type: Content of: <h1>
msgid "Install from <strong>another Tails</strong>"
msgstr ""
msgstr "
Installa da <strong>un altro Tails</strong>
"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [[
"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Let's go!"
msgstr ""
msgstr "
Iniziamo!
"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "|install/mac/clone]]"
msgstr ""
msgstr "
|install/mac/clone]]
"
wiki/src/install/mac/dvd.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -3,84 +3,93 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"PO-Revision-Date:
2016-07-29 14:33+0200
\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language:
it
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from Mac by burning a DVD first\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Installa da Mac masterizzando prima un DVD\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"start\">Start in Mac OS X.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "
<p class=\"start\">Avviare in Mac OS X.</p>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<h1 id=\"burn-dvd\">Burn a Tails DVD</h1>\n"
msgstr ""
msgstr "
<h1 id=\"burn-dvd\">Masterizzare un DVD Tails</h1>\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
"In this step, you will create an intermediary Tails by burning the Tails ISO "
"image on a DVD."
msgstr ""
"In questo passaggio, creerai e installerai un Tails intermediario "
"masterizzando l'iimagine ISO di Tails su un DVD."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -91,11 +100,18 @@ msgid ""
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility.app</span></span>.\n"
msgstr ""
" 1. Apri <span class=\"application\">Disk Utility</span> da\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Applications</span> ▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Disk Utility.app</span></span>.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD inserted\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/insert-dvd.png link=\"no\" alt=\"DVD inserted\"]]</div>\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid ""
...
...
@@ -104,6 +120,10 @@ msgid ""
"span> ▸ <span class=\"guilabel\">Open Disk Utility</span> to go back to "
"<span class=\"application\">Disk Utility</span>."
msgstr ""
"Inserisci un DVD vuoto. Se compare la finestra di dialogo <span class="
"\"guilabel\">Hai inserito un DVD vuoto</span>, scegli <span class=\"guilabel"
"\">Action</span> ▸ <span class=\"guilabel\">Open Disk Utility</span> "
"per tornare indietro a <span class=\"application\">Disk Utility</span>."
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -114,59 +134,66 @@ msgid ""
" <span class=\"guimenuitem\">Open Disk Image…</span></span>\n"
" and choose the ISO image that you downloaded earlier.\n"
msgstr ""
" 1. Scegli\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">File</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Open Disk Image…</span></span>\n"
" e scegli l'immagine ISO che hai scaricato precedentemente.\n"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Click on the ISO image in the left pane."
msgstr ""
msgstr "
Clicca sull'immagine ISO nel pannello di sinistra.
"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">Burn</span> button."
msgstr ""
msgstr "
Clicca sul pulsante <span class=\"guilabel\">Masterizza</span>.
"
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "In the confirmation dialog click <span class=\"guilabel\">Burn</span>."
msgstr ""
"Nella finestra di conferma clicca <span class=\"guilabel\">Masterizza</span>."
#. type: Bullet: ' 1. '
msgid "Wait until the DVD is burnt."
msgstr ""
msgstr "
Aspetta finché il DVD viene masterizzato.
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"state-image\">[[!img install/inc/infography/intermediary-tails-on-dvd.png link=\"no\" alt=\"Intermediary Tails DVD\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "
<div class=\"state-image\">[[!img install/inc/infography/intermediary-tails-on-dvd.png link=\"no\" alt=\"Intermediaria Tails DVD\"]]</div>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"trophy\">\n"
msgstr ""
msgstr "
<div class=\"trophy\">\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p>Cool, you now have an intermediary Tails on a DVD.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "
<p>Fantastico, ora hai un Tails intermediario un un DVD.</p>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
msgstr "
</div>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_first_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_final.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/restart_second_time.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/create_persistence.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
wiki/src/install/mac/dvd/overview.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -3,18 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"PO-Revision-Date:
2016-07-29 14:35+0200
\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language:
it
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
...
...
@@ -26,19 +29,28 @@ msgid ""
"\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" "
"raw=\"yes\"]] [[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Mac: masterizza un DVD e poi installa\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
"stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] "
"[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/overview\" rel=\"stylesheet\" title="
"\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-dvd\" rel=\"stylesheet\" "
"title=\"\"]] [[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant."
"inline\" raw=\"yes\"]] [[<span class=\"back\">Back</span>|install/mac]]"
#. type: Content of: <h1>
s
msgid "Install from <strong>Mac</strong> <small>by burning a DVD first</small>"
msgstr ""
msgstr "Installa da <strong>Mac</strong> <small> creandoti un DVD</small> "
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [["
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/overview\" raw=\"yes\"]] [[
"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Let's go!"
msgstr ""
msgstr "
Iniziamo
"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "|install/mac/dvd]]"
msgstr ""
msgstr "
|install/mac/dvd]]
"
wiki/src/install/mac/usb.it.po
View file @
1bfc27f1
...
...
@@ -3,78 +3,83 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 09:18+0300\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"PO-Revision-Date:
2016-07-29 14:47+0200
\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language:
it
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install from Mac using the command line\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Installare da Mac usando la riga di comando\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"bootstrap\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/dave\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/steps\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-usb\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta stylesheet=\"inc/stylesheets/mac-usb\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!meta script=\"install/inc/js/dave\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n"
msgstr ""
msgstr "
<div class=\"step-image\">[[!img install/inc/infography/os-mac.png link=\"no\" alt=\"Mac OS X\"]]</div>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<p class=\"start\">Start in Mac OS X.</p>\n"
msgstr ""
msgstr "
<p class=\"start\">Avviare in Mac OS X.</p>\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/tails-installation-assistant.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/download.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_intermediary_intro.inline\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "
[[!inline pages=\"install/inc/steps/install_intermediary_intro.inline\" raw=\"yes\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
...
...
@@ -85,20 +90,25 @@ msgid ""
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span> ▸\n"
" <span class=\"guimenuitem\">Terminal.app</span></span>.\n"
msgstr ""
" 1. Apri <span class=\"application\">Terminale</span> da\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">Applications</span> ▸\n"
" <span class=\"guisubmenu\">Utilities</span> ▸\n"