Commit 19374bd1 authored by Tails translators's avatar Tails translators
Browse files

merge with main git using update_weblate_git.py.

wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.ar.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.ca.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.id.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.pl.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.ru.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.sr_Latn.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.tr.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.zh.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.zh_TW.po: updating as wiki/src/doc/first_steps/bug_reporting.de.po has changed.
wiki/src/support.ar.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.ca.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.id.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.pl.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.ru.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.sr_Latn.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.tr.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.zh.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
wiki/src/support.zh_TW.po: updating as wiki/src/support.de.po has changed.
parents cf9bf7be b585045c
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:49+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -411,3 +411,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:49+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -410,3 +410,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Language Team <tails@boum.org>\n"
......@@ -66,9 +66,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "die [[Liste bekannter Probleme|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"die [Liste an Dingen, die in der nächsten Version repariert oder verbessert "
"werden](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
......@@ -321,7 +325,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"Falls Sie die Fehlerbeschreibung selber versenden, denken Sie daran, dass "
"diese nicht anonym sein wird, solange Sie keine speziellen Vorkehrungen "
......@@ -503,9 +508,12 @@ msgstr ""
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
#~ "Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</span> befolgen.\n"
#~ "Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf "
#~ "einen USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
#~ "Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
#~ "zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME "
#~ "Disks</span> befolgen.\n"
#~ msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
#~ msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
......@@ -66,9 +66,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "la [[lista de problemas conocidos|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"la [lista de cosas que serán arregladas o mejoradas en las próximas "
"ediciones](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
......@@ -311,7 +315,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"Toma en cuenta que si envías un reporte por ti mismo, éste puede no ser "
"anónimo a menos que tomes precauciones (p.ej. usando Tor con una cuenta de "
......@@ -491,7 +496,8 @@ msgstr ""
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Debian también distribuye imágenes (*Debian live*) que puedes instalar\n"
#~ "en una memoria USB, como Tails. Para hacerlo sigue nuestras instrucciones para\n"
#~ "en una memoria USB, como Tails. Para hacerlo sigue nuestras instrucciones "
#~ "para\n"
#~ "[[Instalar un Tails intermedio|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "desde Linux usando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 10:27+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
......@@ -65,9 +65,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "[[فهرست مشکلات شناخته‌شده|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"[فهرست موارد و ایرادهایی که در نسخهٔ بعدی برطرف شده یا بهبود خواهند یافت]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
......@@ -319,7 +323,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"به یاد داشته باشید که در صورت ارسال ایراد به صورت شخصی، ممکن است دیگر ناشناس "
"نمانید، مگر این که مراقبت‌هایی ویژه اتخاذ کنید (برای نمونه استفاده از تور و "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:49+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -65,9 +65,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "la [[liste des problèmes connus|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"la [liste des choses qui seront corrigées ou améliorées dans la prochaine "
"version](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
......@@ -318,7 +322,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"Ayez conscience du fait que si vous envoyez le rapport vous-même, il "
"pourrait ne pas être anonyme, à moins que vous ayez pris des précautions "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Language Team <tails@boum.org>\n"
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -261,7 +261,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -407,3 +408,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 11:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -68,9 +68,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "la [[lista dei problemi conosciuti|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"la [lista delle cose che saranno risolte o migliorate nella prossima release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
......@@ -316,7 +320,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"Si noti che quando invii un rapporto, esso potrebbe non essere anonimo a "
"meno che tu non prenda delle precauzioni (per esempio usando Tor con un "
......@@ -505,8 +510,10 @@ msgstr ""
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Anche Debian distribuisce immagini (*Debian live*) che potete installare su una\n"
#~ "chiavetta USB, come Tails. Per farlo, potete seguire le nostre istruzioni su\n"
#~ "Anche Debian distribuisce immagini (*Debian live*) che potete installare "
#~ "su una\n"
#~ "chiavetta USB, come Tails. Per farlo, potete seguire le nostre istruzioni "
#~ "su\n"
#~ "[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
#~ "da Linux utilizzando <span class=\"application\">GNOME Disks</span>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:49+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -264,7 +264,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -410,3 +411,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 21:03+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -66,9 +66,13 @@ msgid "the [[list of known issues|support/known_issues]]"
msgstr "na [[lista de problemas conhecidos|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
#| "(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
"na [lista de coisas que serão consertadas ou melhoradas no próximo "
"lançamento](https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?"
......@@ -320,7 +324,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
"Note que se você enviar um relatório você mesmo, ele pode não ser mais "
"anônimo a não ser que você tome cuidados especiais (como por exemplo usar o "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 15:56+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -264,7 +264,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -410,3 +411,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -261,7 +261,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -407,3 +408,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:48+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -263,7 +263,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "
"account)."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -409,3 +410,28 @@ msgid ""
"<https://get.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/"
"weekly-live-builds/amd64/iso-hybrid/>"
msgstr ""
msgid ""
"Debian also distributes images (*Debian live*) that you can install on a\n"
"USB stick, like Tails. To do so, you can follow our instructions to\n"
"[[Install an intermediary Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"from Linux using <span class=\"application\">GNOME Disks</span>.\n"
msgstr ""
"Debian stellt auch Images (*Debian live*) zur Verfügung, die Sie auf einen "
"USB-Stick, genauso wie Tails, installieren können.\n"
"Um dies zu tun, können Sie unsere Anweisungen zum [[Installieren eines "
"zwischenzeitlichen Tails|install/linux/usb#install-intermediary]]\n"
"von Linux aus unter der Nutzung von <span class=\"application\">GNOME Disks</"
"span> befolgen.\n"
msgid "[[Starting a Mac on a DVD|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgstr "[[Starten von DVD mit einem Mac|install/mac/dvd#start-dvd]]"
msgid "the [[!tails_redmine desc=\"list of things to do\"]]"
msgstr "die [[!tails_redmine desc=\"Todo-Liste\"]]"
msgid "Special cases\n"
msgstr "Spezialfälle\n"
msgid "See [[Tails_does_not_start]]."
msgstr "Lesen Sie [[Tails startet nicht|Tails_does_not_start]]."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 23:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:49+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "[[已知的问题列表|support/known_issues]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"the [list of things that will be fixed or improved in the next release]"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=111)"
"(https://redmine.tails.boum.org/code/projects/tails/issues?query_id=327)"
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -263,7 +263,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that if you send the report yourself, it might not be anonymous unless "
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email account)."
"you take special care (for example, using Tor with a throw-away email "