Commit 1731235b authored by drebs's avatar drebs Committed by Tails translators
Browse files

Weblate commit

parent 72ae8fc1
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 09:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 18:25+0000\n"
"Last-Translator: Mrs. F <mrsf@riseup.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 18:27+0000\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -160,13 +160,14 @@ msgid ""
"generating only Tor traffic and so maybe using Tails."
msgstr ""
"Um sistema Tails **gera, quase que exclusivamente, atividade Tor** na rede. "
"Em geral, quem utiliza o <span class=\"application\">Navegador Tor</span> "
"também tem atividade de rede fora do Tor, seja através de outro navegador ou "
"de outras aplicações. Assim, essa proporção de atividade Tor poderia ser "
"utilizada para determinar se um alguém está utilizando Tails ou não. Se você "
"compartilha sua conexão à Internet com outros usuários que não estão usando "
"Tails, é provavelmente mais difícil para seu provedor de serviços de "
"Internet determinar se um usuário único está gerando somente tráfego via Tor "
"Em geral, quem utiliza o <span class=\"application\">Navegador Tor</span> em "
"outro sistema operacional também tem atividade de rede fora do Tor, seja "
"através de outro navegador ou de outras aplicações. Assim, essa proporção de "
"atividade Tor poderia ser utilizada para determinar se um usuário do <span "
"class=\"application\">Navegador Tor</span> está utilizando Tails ou não. Se "
"você compartilha sua conexão à Internet com outros usuários que não estão "
"usando Tails, é provavelmente mais difícil para seu provedor de serviços de "
"Internet determinar se um único usuário está gerando somente tráfego via Tor "
"e, quem sabe, utilizando Tails."
#. type: Bullet: ' - '
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment