Commit 1001723e authored by xin's avatar xin Committed by Tails translators

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 81.1% (30 of 37 strings)

Translation: Tails/wiki/src/news/version_4.2.2.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcnewsversion_422po/fr/
parent 5f4c0ec5
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 22:46+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -152,32 +152,37 @@ msgid ""
"If you cannot do an automatic upgrade or if Tails fails to start after an "
"automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|doc/upgrade/#manual]]."
msgstr ""
"Si vous ne pouvez pas faire une mise à jour automatique ou si le démarrage "
"de Tails échoue après une mise à jour automatique, merci d'essayer de faire "
"une [[mise à jour manuelle|doc/upgrade/#manual]]."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To install Tails on a new USB stick"
msgstr ""
msgstr "Pour installer Tails sur une nouvelle clé USB"
#. type: Plain text
msgid "Follow our installation instructions:"
msgstr ""
msgstr "Suivez nos instructions d'installation :"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
msgstr ""
msgstr "[[Installer depuis Windows|install/win]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
msgstr ""
msgstr "[[Installer depuis macOS|install/mac]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
msgstr ""
msgstr "[[Installer depuis Linux|install/linux]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
msgstr ""
"<div class=\"caution\"><p>Toutes les données sur cette clé USB seront "
"perdues.</p></div>\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
......@@ -192,16 +197,16 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
msgstr ""
msgstr "[[Pour clés USB (image USB)|install/download]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
msgstr ""
msgstr "[[Pour DVD et machines virtuelles (image ISO)|install/download-iso]]"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
msgstr "Et ensuite ?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 4.3 is [[scheduled|contribute/calendar]] for February 11."
......@@ -210,6 +215,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
"Jetez un œil à notre [[feuille de route|contribute/roadmap]] pour savoir ce "
"que nous avons en tête."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment