Commit 0ce9e187 authored by Ch Re's avatar Ch Re Committed by Tails translators
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (148 of 148 strings)
parent e1334fe5
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-26 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Chre <tor@renaudineau.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
"it work on Tails."
msgstr ""
"Si votre carte graphique est listée, vérifiez si un contournement est "
"documenté pour la faire marcher dans Tails."
"documenté pour la faire fonctionner dans Tails."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -145,12 +145,12 @@ msgid ""
"email|support/talk]]."
msgstr ""
"Si votre carte graphique n'est pas listée, veuillez [[contacter notre équipe "
"d'assistance par email|support/talk]]."
"d'assistance par courrier électronique|support/talk]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " Mention in your email:\n"
msgstr " Mentionnez dans votre email :\n"
msgstr " Mentionnez dans votre message :\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "The version of Tails that you are trying to start."
......@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "La version de Tails que vous essayez de démarrer."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "The name, ID, and revision number (if any) of your graphics card."
msgstr ""
"Le nom, l'identifiant et le numéro de version (si il existe) de votre carte "
"Le nom, l'identifiant et le numéro de version (s'il existe) de votre carte "
"graphique."
#. type: Plain text
......@@ -173,7 +173,8 @@ msgid ""
" <p>You can send us a photo of the error message as it appears on\n"
" your screen.</p>\n"
msgstr ""
" <p>Vous pouvez nous envoyer une photo du message d'erreur tel qu'il apparaît sur\n"
" <p>Vous pouvez nous envoyer une photographie du message d'erreur tel "
"qu'il apparaît sur\n"
" votre écran.</p>\n"
#. type: Plain text
......@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "$LT!-- Problèmes : #XXXXX #XXXXX --$GT"
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Affected graphics cards"
msgstr "Cartes graphiques affectées"
msgstr "Cartes graphiques concernées"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Other graphics cards in the Radeon HD family might be affected:"
msgstr ""
"D'autres cartes graphiques de la famille Radeon HD peuvent être affectées :"
"D'autres cartes graphiques de la famille Radeon HD peuvent être concernées :"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_2000_series]]"
......@@ -498,7 +499,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Other possibly affected graphics cards"
msgstr "Autres cartes graphiques potentiellement affectées"
msgstr "Autres cartes graphiques potentiellement concernées"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -713,7 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Autres cartes graphiques de la [famille NV50 "
"(Tesla)](https://nouveau.freedesktop.org/CodeNames.html#NV50) pouvant être "
"affectées :"
"concernées :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -948,7 +949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Autres cartes graphiques de la [famille NV110 "
"(Maxwell)](https://nouveau.freedesktop.org/CodeNames.html#NV110) pouvant "
"être affectées :"
"être concernées :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Possibly affected graphics cards"
msgstr "Cartes graphiques potentiellement affectées"
msgstr "Cartes graphiques potentiellement concernées"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -1047,7 +1048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cartes graphiques de la [famille NV130 "
"(Pascal)](https://nouveau.freedesktop.orgCodeNames.html#NV130) pouvant être "
"affectées :"
"concernées :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -1165,7 +1166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les cartes graphiques de la [famille NV160 "
"(Turing)](https://nouveau.freedesktop.org/CodeNames.html#NV160) pouvent être "
"affectées."
"concernées."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment