Commit 0bfabaf5 authored by emmapeel's avatar emmapeel Committed by Tails translators

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 33.3% (20 of 60 strings)

Translation: Tails/wiki/src/news/version_4.8.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcnewsversion_48po/es/
parent 3e2bf169
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 21:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-14 11:12+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
......@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 30 Jun 2020 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta date=\"Tue, 30 Jun 2020 12:34:56 +0000\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "New features"
msgstr ""
msgstr "Nuevas funcionalidades"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes and updates"
msgstr ""
msgstr "Cambios y actualizaciones"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr ""
msgstr "Problemas arreglados"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -176,16 +176,18 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
"\"]]."
msgstr ""
"Para más detalles, lee nuestro [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
"\"changelog\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""
msgstr "Problemas conocidos"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
......@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
msgstr "Mira la lista de [[problemas duraderos|support/known_issues]]."
#. type: Title #
#, no-wrap
......@@ -278,7 +280,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
msgstr ""
msgstr "Para actualizar Tails y mantener tu almacenamiento persistente"
#. type: Plain text
msgid "- Automatic upgrades are available from Tails 4.2 or later to 4.8."
......@@ -293,23 +295,23 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To install Tails on a new USB stick"
msgstr ""
msgstr "Para instalar Tails en una nueva memoria USB"
#. type: Plain text
msgid "Follow our installation instructions:"
msgstr ""
msgstr "Sigue nuestras instrucciones de instalación:"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
msgstr ""
msgstr "[[Instalar desde Windows|install/win]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
msgstr ""
msgstr "[[Instalar desde macOS|install/mac]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
msgstr ""
msgstr "[[Instalar desde Linux|install/linux]]"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -331,7 +333,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
msgstr ""
msgstr "[[Para memorias USB (imagen USB)|install/download]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
......@@ -340,7 +342,7 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
msgstr "¿Qué novedades hay?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 4.9 is [[scheduled|contribute/calendar]] for July 28."
......@@ -349,6 +351,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
"Echa un vistazo a nuestro [[!tails_roadmap]] para ver hacia dónde nos "
"dirigimos."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment