download.inline.it.po 48 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2018-10-27 17:37+0200\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10 11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
18
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
19
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
20 21
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
22 23 24 25 26 27
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
28 29 30 31
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
32
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
33 34
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
35
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
36 37
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
38 39 40 41 42 43 44 45
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
46
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
47
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
48 49 50
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
51 52 53 54
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
55 56 57
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
58
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
59 60 61 62 63
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
64

sajolida's avatar
sajolida committed
65 66 67 68 69
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
70 71 72
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
73
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
74
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
75

amnesia's avatar
amnesia committed
76 77
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
78
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
79
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
80 81
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
82 83
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
84 85
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
86 87
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
88 89
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
90
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
91
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
92 93 94 95
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
96 97
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
98 99
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
100
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
101
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
102 103
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
104
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
105 106 107
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
108 109
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
110
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
111
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
112 113
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
114 115
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
116
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
117 118 119 120 121
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
122
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
123
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
124 125
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
126 127
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
128
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
129 130 131 132 133
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
134 135 136 137 138
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
139
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
140
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
141 142
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
143 144 145 146
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
147
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
148
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
149 150
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
151 152 153 154
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
165 166
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
167
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
168 169 170 171 172
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
173 174
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
175 176 177
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
178 179 180
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
181
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
182 183 184
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
185 186 187
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
188
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
189
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
190 191 192
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
193
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
194
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
195

amnesia's avatar
amnesia committed
196
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
197
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
198 199 200
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
201 202 203 204 205 206 207
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
208 209
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
210 211
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
235 236 237 238 239 240 241 242 243
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
244 245
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
246
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
247 248 249 250 251 252 253
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
sajolida's avatar
sajolida committed
254 255
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
256 257
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
258
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
259 260 261 262
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
263 264

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
265
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
266 267
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
300 301 302 303 304 305
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
306
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
307 308
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
309 310 311 312
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
313 314
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
315
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
316
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
317 318
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
319 320 321 322 323
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/"
"usb]]</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span "
"class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip "
"download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-"
"tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
324 325
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
358
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
359
msgid "[["
360
msgstr "[["
sajolida's avatar
sajolida committed
361 362

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
363
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
364
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
365 366 367
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
368 369 370 371
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
372
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
373
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
374 375 376
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
418 419 420
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
421
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
422 423 424
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
425
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
426 427 428
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
429
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
430 431 432
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
433
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
434 435 436
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
437 438 439 440 441 442 443 444 445
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
446 447
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
448
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
449
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
450 451
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
452 453
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
454
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
455 456 457
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
458
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
459
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
460
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
461
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
462 463
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
464
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
465
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
466 467
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
468 469
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
470
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
471
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
472
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
473 474
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
475 476
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
477
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
478 479 480
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
481
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
482 483 484 485
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
486
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
487 488
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
489 490
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
491
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
492 493 494
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
495 496
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
497
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
498
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
499 500
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
501
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
535 536
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
537
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
538 539 540
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
559
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
560 561 562 563 564 565
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
566 567
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
568
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
569 570
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
571
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
572 573
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
574 575 576 577 578 579 580 581
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
582
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
583
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
584 585 586
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
587
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
588 589 590 591
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
592

amnesia's avatar
amnesia committed
593
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
594
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
595
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
596
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
597 598
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
599
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
600 601 602 603
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
604

sajolida's avatar
sajolida committed
605 606 607 608 609 610 611
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
612 613
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
614 615
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
616
#. type: Content of: <div><p>
617
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
618
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
619
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
620 621
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
622 623
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
624 625
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
626
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
645 646
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
647 648
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
649
#. type: Content of: <div>
650
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
651 652 653
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
654 655
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
656
#. type: Content of: <div><p>
657 658 659
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
660
#. type: Content of: <div><ul><li>
661 662 663 664 665 666 667
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
668
#. type: Content of: <div><ul><li>
669 670 671 672 673 674
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
675
#. type: Content of: <div><ul><li>
676 677 678
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
679
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
680
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
681
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
682

sajolida's avatar
sajolida committed
683
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
684
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
685
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
686

sajolida's avatar
sajolida committed
687
#. type: Content of: <div><h3>
688 689 690
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
691
#. type: Content of: <div><p>
692
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
693 694 695
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
696
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
697
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
698
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
699
"html#id4]]."
700

sajolida's avatar
sajolida committed
701
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
702 703 704
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
705
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
706 707 708
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
709
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
710
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
711

sajolida's avatar
sajolida committed
712
#. type: Content of: <div><p>
713 714 715
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
716 717
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
718 719 720 721 722 723 724 725 726
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
727
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
728 729 730 731 732 733
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
734 735
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
736

sajolida's avatar
sajolida committed
737
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
738
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
739
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
740

sajolida's avatar
sajolida committed
741
#. type: Content of: <div><h3>
742 743 744
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
745
#. type: Content of: <div><ol><li>
746 747 748 749 750 751 752
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
753
#. type: Content of: <div><ol><li>
754
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
755 756 757
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
758
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
759 760 761
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
762

sajolida's avatar
sajolida committed
763
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
764
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
765
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
766

sajolida's avatar
sajolida committed
767
#. type: Content of: <div><h3>
768 769 770
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
771
#. type: Content of: <div><ol><li>
772 773 774 775 776 777 778
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
779
#. type: Content of: <div><ol><li>
780 781 782 783 784 785 786
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
787
#. type: Content of: <div><ol><li>
788 789 790
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
791
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
792
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
793
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
794

sajolida's avatar
sajolida committed
795
#. type: Content of: <div><ol><li>
796
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
797 798
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
799 800
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
801
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
802
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
803
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
804

sajolida's avatar
sajolida committed
805
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
806
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
807
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
808

sajolida's avatar
sajolida committed
809
#. type: Content of: <div><h3>
810 811 812
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
813
#. type: Content of: <div><ol><li>
814 815 816 817 818 819 820
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
821
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
822 823 824
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
825
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
826 827 828
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
829
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
830

sajolida's avatar
sajolida committed
831
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
832
msgid "The output of this command should be the following:"
833
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
834

sajolida's avatar
sajolida committed
835
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
836 837 838 839
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
840 841
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
842

sajolida's avatar
sajolida committed
843
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
844
msgid "If the output also includes:"
845
msgstr "Se l'output include anche:"
846

sajolida's avatar
sajolida committed
847
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
848
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
849
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
850

sajolida's avatar
sajolida committed
851
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
852
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
853 854
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
855

sajolida's avatar
sajolida committed
856
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
857 858 859
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
860
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
861

sajolida's avatar
sajolida committed
862
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
863
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
864
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
865

sajolida's avatar
sajolida committed
866
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
867 868
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
869 870 871 872
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
873 874
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
875
#. type: Content of: <div>
876
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
877 878 879 880 881 882
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
883
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
884 885 886 887 888 889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
890 891 892
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
893 894 895 896 897 898
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
899
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
900
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
901
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
902

sajolida's avatar
sajolida committed
903
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
904
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
905
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
906

sajolida's avatar
sajolida committed
907
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
908 909 910
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
911
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
912

sajolida's avatar
sajolida committed
913
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
914 915 916 917 918
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
919
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
920 921
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
922 923 924 925 926
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
927
#. type: Content of: <div><p>
928
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
929 930 931 932
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
933 934
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
935
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
936 937 938 939 940 941
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
942
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
943 944 945 946
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
947
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
948 949 950 951
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
952

sajolida's avatar
sajolida committed
953
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
969 970 971 972 973 974 975 976
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
977
#. type: Content of: <div><p>
978 979 980 981 982 983 984 985 986
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
987
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
988 989 990 991 992
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
993 994
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
995 996
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
997 998 999 1000 1001
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
1002
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1003 1004 1005 1006
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
1007
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1008 1009
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1010
msgstr ""
1011 1012
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1013

sajolida's avatar
sajolida committed
1014
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1015 1016 1017 1018
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1019
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1020 1021
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1022
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1023 1024 1025
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1026

sajolida's avatar
sajolida committed
1027
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1028 1029 1030 1031
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"
1032
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1033 1034
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
1035
msgstr ""
1036
"<em>Bob è uno sviluppatore di Tails che possiede direttamente le chiavi di "
sajolida's avatar
sajolida committed
1037 1038
"firma di Tails. Quindi Bob si fida pienamente delle chiavi di firma di Tails."
"</em>"
1039

sajolida's avatar
sajolida committed
1040
#. type: Content of: <div><p>