mac_startup_disks.inline.de.po 2.46 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
8
"Project-Id-Version: \n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:44+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 10:42+0200\n"
spriver's avatar
spriver committed
11
"Language: de\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
12 13 14
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
spriver's avatar
spriver committed
15 16 17
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
18 19 20 21 22

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <p class=\"mac\">Immediately press-and-hold the\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
23
"   <span class=\"keycap\">Option</span> key (<span class=\"keycap\">Alt</span> key) until a list of possible startup\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
24 25
"   disks appears.</p>\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
26 27
"   <p class=\"mac\">Drücken und halten Sie sofort die Taste\n"
"   <span class=\"keycap\">Option</span> (<span class=\"keycap\">Alt</span>-Taste), bis eine Liste der\n"
28
"   Speichermedien, von denen gestartet werden kann, erscheint.</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
29

amnesia's avatar
amnesia committed
30 31
#. type: Plain text
#, no-wrap
32
msgid "   [[!img install/inc/screenshots/mac_option_key.png class=\"screenshot mac\" link=\"no\"]]\n"
33
msgstr "   [[!img install/inc/screenshots/mac_option_key.png class=\"screenshot mac\" link=\"no\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
34

amnesia's avatar
amnesia committed
35 36 37 38
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"   <p class=\"mac\">Choose the USB stick and press\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
39
"   <span class=\"keycap\">Enter</span>. The USB stick appears as an external hard\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
40
"   disk and might be labelled <span class=\"guilabel\">EFI Boot</span> or\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
41
"   <span class=\"guilabel\">Windows</span> like in the following screenshot:</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
42
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
43 44
"   <p class=\"mac\">Wählen Sie den USB-Stick aus und drücken Sie\n"
"   <span class=\"keycap\">Enter</span>. Der USB-Stick erscheint als externe Festplatte\n"
45 46
"   und heißt möglicherweise <span class=\"guilabel\">EFI Boot</span>\n"
"   oder <span class=\"guilabel\">Windows</span>, wie im folgenden Bildschirmfoto:</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
47 48 49

#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
50
msgid "   [[!img install/inc/screenshots/mac_startup_usb.png class=\"screenshot mac\" link=\"no\" alt=\"Screen with the logo of an internal hard disk labelled 'Macintosh HD' and an external hard disk labelled 'Windows' (selected)\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
51
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
52 53
"   [[!img install/inc/screenshots/mac_startup_usb.png class=\"screenshot mac\" link=\"no\" alt=\"Bildschirm mit dem Logo einer internen Festplatte mit der Bezeichnung 'Macintosh HD' und einer externen Festplatte mit der\n"
"  Bezeichnung 'Windows' (ausgewählt)\"]]\n"