mac_spoofing.fa.po 8.83 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
emmapeel's avatar
emmapeel committed
10 11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
emmapeel's avatar
emmapeel committed
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
emmapeel's avatar
emmapeel committed
13
"Language: \n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"MAC address spoofing\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
25
msgid "What is a MAC address?"
amnesia's avatar
amnesia committed
26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Every network interface — wired or Wi-Fi — has a [[!wikipedia MAC address]] "
"which is a serial number defined for each interface from factory by its "
"vendor. MAC addresses are used on the local network to identify the "
"communications of each network interface."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"While your IP address identifies where you are on the Internet, your MAC "
"address identifies which device you are using on the local network. MAC "
"addresses are only useful on the local network and are not sent over the "
"Internet."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Having such a unique identifier used on the local network can harm your "
"privacy.  Here are two examples:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. If you use your laptop to connect to several Wi-Fi networks, the\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
54
"same MAC address of your Wi-Fi interface is used on all those local networks. Someone\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
55 56 57 58 59 60 61 62
"observing those networks can recognize your MAC address and **track your\n"
"geographical location**.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"2. As explained in our documentation on [[network\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
63 64
"fingerprint|about/fingerprint]], someone observing the traffic coming out of\n"
"your computer on the local network can probably see that you are using Tails. In\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
65 66 67 68 69
"that case, your MAC address can **identify you as a Tails user**.\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
70
msgid "What is MAC address spoofing?"
amnesia's avatar
amnesia committed
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Tails can temporarily change the MAC address of your network interfaces to "
"random values for the time of a working session. This is what we call \"MAC "
"address spoofing\". MAC address spoofing in Tails hides the serial number of "
"your network interface, and so to some extend, who you are, to the local "
"network."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"MAC address spoofing is enabled by default in Tails because it is usually "
"beneficial. But in some situations it might also lead to connectivity "
"problems or make your network activity look suspicious. This documentation "
"explains whether to use MAC spoofing or not, depending on your situation."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
92
msgid "When to keep MAC address spoofing enabled"
amnesia's avatar
amnesia committed
93 94 95 96 97
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
98 99
"**MAC address spoofing is enabled by default for all network interfaces.** This is\n"
"usually beneficial, even if you don't want to hide your geographical location.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Here are a few examples:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"**Using your own computer on an public network without registration**, for "
"example a free Wi-Fi service in a restaurant where you don't need to "
"register with your identity. In this case, MAC address spoofing hides the "
"fact that your computer is connected to this network."
msgstr ""

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"**Using your own computer on a network that you use frequently**, for "
"example at a friend's place, at work, at university, etc. You already have a "
"strong relationship with this place but MAC address spoofing hides the fact "
"that your computer is connected to this network *at a particular time*. It "
"also hides the fact that *you* are running Tails on this network."
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
125
msgid "When to disable MAC address spoofing"
amnesia's avatar
amnesia committed
126 127 128 129 130
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"In some situations MAC address spoofing is not useful but can instead be "
amnesia's avatar
amnesia committed
131 132
"problematic. In such cases, you might want to [[disable MAC address spoofing|"
"mac_spoofing#disable]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Note that even if MAC spoofing is disabled, your anonymity on the Internet "
"is preserved:"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"An adversary on the local network can only see encrypted connections to the "
"Tor network."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Your MAC address is not sent over the Internet to the websites that you are "
"visiting."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"However, disabling MAC address spoofing makes it possible again for the "
"local network to track your geographical location. If this is problematic, "
"consider using a different network device or moving to another network."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"**Using a public computer**, for example in an Internet café or a library.  "
"This computer is regularly used on this local network, and its MAC address "
"is not associated with your identity. In this case, MAC address spoofing can "
"make it impossible to connect. It can even **look suspicious** to the "
"network administrators to see an unknown MAC address being used on that "
"network."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"On some network interfaces, **MAC address spoofing is impossible** due to "
"limitations in the hardware or in Linux. Tails temporarily disables such "
"network interfaces. You might disable MAC address spoofing to be able to use "
"them."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Some networks **only allow connections from a list of authorized MAC "
"addresses**. In this case, MAC address spoofing makes it impossible to "
"connect to such networks. If you were granted access to such network in the "
"past, then MAC address spoofing might prevent you from connecting."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"**Using your own computer at home**. Your identity and the MAC address of "
"your computer are already associated to this local network, so MAC address "
"spoofing is probably useless. But if access to your local network is "
"restricted based on MAC addresses it might be impossible to connect with a "
"spoofed MAC address."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"disable\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
202
msgid "Disable MAC address spoofing"
amnesia's avatar
amnesia committed
203 204 205 206
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
207 208
"You can disable MAC address spoofing from the [[Welcome Screen|"
"welcome_screen]]:"
amnesia's avatar
amnesia committed
209 210 211
msgstr ""

#. type: Bullet: '1. '
sajolida's avatar
sajolida committed
212 213 214 215 216
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When <span class=\"application\">Tails Greeter</span> appears, click on "
#| "the <span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"Expand\" class="
#| "\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> button."
amnesia's avatar
amnesia committed
217
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
218 219 220
"When the Welcome Screen appears, click on the <span class=\"button\">[[!img "
"lib/list-add.png alt=\"Expand\" class=\"symbolic\" link=\"no\"]]</span> "
"button."
amnesia's avatar
amnesia committed
221
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
222 223 224 225 226
"وقتی <span class=\"application\">خوشامدگوی تیلز</span> بالا می‌آید، در پنجرهٔ  "
"<span class=\"guilabel\">به تیلز خوش آمدید</span> روی دکمهٔ <span class="
"\"button\">بله</span> کلیک کنید. سپس روی\n"
"<span class=\"button\">[[!img lib/list-add.png alt=\"ادامه\" class=\"symbolic"
"\" link=\"no\"]]</span> کلیک کنید."
amnesia's avatar
amnesia committed
227

amnesia's avatar
amnesia committed
228 229
#. type: Plain text
#, no-wrap
sajolida's avatar
sajolida committed
230
msgid "   [[!img additional.png link=\"no\" alt=\"Additional settings of the Welcome Screen\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
231 232
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
233 234
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
235 236 237 238 239 240 241
"When the <span class=\"guilabel\">Additional Settings</span> dialog appears, "
"click on <span class=\"guilabel\">MAC Address Spoofing</span>."
msgstr ""

#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
"Select the <span class=\"guilabel\">Don't spoof MAC addresses</span> option."
amnesia's avatar
amnesia committed
242 243 244 245
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
246
msgid "Other considerations"
amnesia's avatar
amnesia committed
247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Other means of surveillance can reveal your geographical location: video "
"surveillance, mobile phone activity, credit card transactions, social "
"interactions, etc."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"While using Wi-Fi, anybody within range of your Wi-Fi interface can see your "
"MAC address, even without being connected to the same Wi-Fi access point."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"When using mobile phone connectivity, such as 3G or GSM, the identifier of "
"your SIM card (IMSI) and the serial number of your phone (IMEI) are always "
"revealed to the mobile phone operator."
msgstr ""

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Some [[!wikipedia captive portals]] might send your MAC address over the "
"Internet to their authentication servers. This should not affect your "
"decision regarding MAC address spoofing. If you decide to disable MAC "
"address spoofing your computer can already be identified by your ISP."
msgstr ""