support.pt.po 2.31 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 12:04-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Support\"]]"
21
msgstr "[[!meta title=\"Suporte\"]]"
22 23 24

#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Search the documentation"
25
msgstr "Buscar na documentação"
26 27 28

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "It contains:"
29
msgstr "Conteúdo:"
30 31 32

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "general information about what is Tails,"
33
msgstr "informações gerais sobre o que é o Tails,"
34 35 36 37 38

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"information to understand how it can help you and what its limitations are,"
msgstr ""
39 40
"informações para você saber como o Tails pode te ajudar e quais são suas "
"limitações."
41 42 43

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "how-tos on getting Tails to work,"
44
msgstr "how-tos sobre como fazer o Tails funcionar."
45 46 47

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "guides covering typical uses of Tails."
48
msgstr "guias que explicam os usos típicos do Tails."
49 50 51

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "[[Visit Tails documentation|doc]]"
52
msgstr "[[Visite a documentação|doc]]"
53 54 55

#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Found a problem?"
56
msgstr "Encontrou um problema?"
57 58 59 60 61

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"If you have found a bug in Tails or if you would like to see a new feature in "
"it, have a look at the [[support/found_a_problem]] pages."
62 63
msgstr "Se você encontrou um bug no Tails ou se você gostaria de ver uma nova"
"funcionalidade nele, dê uma olhada nas páginas de [[ajuda e suporte|support/found_a_problem]]"
64 65 66 67 68 69 70 71

#. type: Content of: <div><div><h1>
msgid "Get in touch with us"
msgstr "Contáctanos"

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!inline pages=\"support/talk\" raw=\"yes\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"support/talk.es\" raw=\"yes\"]]"