configure.de.po 10.5 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-14 20:54+0300\n"
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
21
msgid "[[!meta title=\"Create & Configure the Persistent Volume\"]]\n"
22 23 24 25 26 27 28
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps/persistence.caution\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr ""

Tails developers's avatar
Tails developers committed
29 30 31 32 33
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
msgstr ""

34 35
#. type: Title =
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
36
msgid "Start the Persistent Volume Assistant\n"
37 38 39 40 41
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
42
"To start the persistent volume assistant, choose\n"
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
"<span class=\"menuchoice\">\n"
"  <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guimenuitem\">Configure persistent storage</span></span>.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<!--\n"
"FIXME-0.11: Error, Persistence partition is not unlocked.\n"
"-->\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
59
msgid "Creating the Persistent Volume\n"
60 61 62 63
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
64 65
"When run for the first time, or after [[deleting the persistent volume|"
"delete]], the assistant proposes to create a new persistent volume on the "
66 67 68 69 70 71
"USB stick from which Tails is running."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
72
"1. The persistent volume is an encrypted partition protected by a passphrase.\n"
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
"Specify a passphrase of your choice in both the\n"
"<span class=\"guilabel\">Passphrase</span> and <span class=\"guilabel\">Verify\n"
"Passphrase</span> text boxes.\n"
msgstr ""

#. type: Bullet: '2. '
msgid "Click on the <span class=\"guilabel\">Create</span> button."
msgstr ""

#. type: Bullet: '3. '
msgid "Wait for the creation to finish."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
89
"<div class=\"bug\">\n"
90
"<strong>If the creation is interrupted before it finishes</strong>, you may not\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
91
"be able to start Tails from this USB stick any more. This can happen if you\n"
92
"close the window of the wizard or unplug the USB stick during the creation of\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
93
"the persistent volume. [[Delete|first_steps/resetting_a_usb_stick]] and\n"
94 95
"[[reinstall|first_steps/usb_installation]] Tails to fix this issue.\n"
"</div>\n"
96 97 98 99
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
100
msgid "Persistent Volume Features\n"
101 102 103 104
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
105
"When run from a USB stick that already has a persistent volume, the "
106
"assistant shows a list of the possible persistent features. Each feature "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
107
"corresponds to a set a files to be saved in the persistent volume."
108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"note\">\n"
"<strong>Restart Tails to apply the changes</strong> after selecting or\n"
"unselecting one or several features.\n"
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"bug\">\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
123 124 125
"If you unselect a feature that used to be activated, it will be\n"
"deactivated after restarting Tails but the corresponding files will\n"
"remain on the persistent volume.\n"
126 127 128 129 130 131 132 133
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../stock_folder.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
134
"<div class=\"text\"><h2>Personal Data</h2></div>\n"
135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, you can save your personal files and working\n"
"documents in the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"To open the <span class=\"filename\">Persistent</span> folder, choose\n"
"<span class=\"menuchoice\">\n"
"  <span class=\"guimenu\">Places</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guimenuitem\">Home Folder</span></span>, and open the <span\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
152
"  class=\"guilabel\">Persistent</span> folder.\n"
153 154 155 156 157 158 159
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../seahorse-key.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
160
"<div class=\"text\"><h2>GnuPG</h2></div>\n"
161 162 163 164 165 166
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"When this feature is activated, the OpenPGP keys that you create or import "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
167
"are saved in the persistent volume."
168 169 170 171 172 173
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\">\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
174 175 176
"If you manually edit or overwrite the\n"
"<span class=\"filename\">~/.gnupg/gpg.conf</span> configuration file\n"
"you may lessen your anonymity,\n"
177 178 179 180 181 182 183 184 185
"weaken the encryption defaults or render GnuPG unusable.\n"
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../seahorse-key-ssh.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
186
"<div class=\"text\"><h2>SSH Client</h2></div>\n"
187 188 189 190 191 192
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"When this feature is activated, all the files related to the secure-shell "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
193
"client are saved in the persistent volume:"
194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "The SSH keys that you create or import"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "The public keys of the hosts you connect to"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The SSH configuration file in <span class=\"filename\">~/.ssh/config</span>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\">\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
213 214 215 216
"If you manually edit the <span class=\"filename\">~/.ssh/config</span>\n"
"configuration file, make sure not to overwrite the\n"
"default configuration from the\n"
"<span class=\"filename\">/etc/ssh/ssh_config</span> file. Otherwise, you may weaken the\n"
217 218 219 220 221 222 223 224 225
"encryption defaults or render SSH unusable.\n"
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../pidgin.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
226
"<div class=\"text\"><h2>Pidgin</h2></div>\n"
227 228 229 230 231 232 233
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, all the configuration files of the\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
234 235
"<span class=\"application\">Pidgin</span> Internet messenger are saved in the\n"
"persistent volume:\n"
236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "The configuration of your accounts, buddies and chats."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Your OTR encryption keys and keyring."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
248 249
"The content of the discussions is not saved unless you configure <span class="
"\"application\">Pidgin</span> to do so."
250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"All the configuration options are available from the graphical interface. "
"There is no need to manually edit or overwrite the configuration files."
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../claws-mail.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
263
"<div class=\"text\"><h2>Claws Mail</h2></div>\n"
264 265 266 267 268 269 270
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, the configuration and emails stored locally by\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
271 272
"the <span class=\"application\">Claws Mail</span> email client are saved in the\n"
"persistent volume.\n"
273 274 275 276 277 278 279
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../seahorse-key-personal.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
280
"<div class=\"text\"><h2>GNOME Keyring</h2></div>\n"
281 282 283 284 285 286 287
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, the secrets of\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
288 289
"<span class=\"application\">GNOME Keyring</span> are saved in the persistent\n"
"volume.\n"
290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"GNOME Keyring is a collection of components in GNOME that store secrets,\n"
"passwords, keys, certificates and make them available to applications.\n"
"For more information about <span class=\"application\">GNOME Keyring</span> see\n"
"the [official documentation](http://live.gnome.org/GnomeKeyring).\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../synaptic.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
306
"<div class=\"text\"><h2>APT Packages</h2></div>\n"
307 308 309 310 311 312 313 314
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, the packages that you install using the\n"
"<span class=\"application\">Synaptic</span> package manager or the\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
315
"<span class=\"command\">apt-get</span> command are saved in the persistent volume.\n"
316 317 318 319
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
320 321 322
"If you install additional programs, this feature allows you to download them "
"once and reinstall them during future working sessions, even offline.  Note "
"that those packages are not automatically installed when restarting Tails."
323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"If you activate this feature, it is recommended to activate the\n"
"<span class=\"guilabel\">APT Lists</span> feature as well.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../synaptic.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
337
"<div class=\"text\"><h2>APT Lists</h2></div>\n"
338 339 340 341 342 343
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"When this feature is activated, the lists of all the software packages "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
344
"available for installation are saved in the persistent volume."
345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Those so called <span class=\"emphasis\">APT lists</span> correspond to the files\n"
"downloaded while doing\n"
"<span class=\"guilabel\">Reload</span> from the\n"
"<span class=\"application\">Synaptic</span> package manager or issuing the\n"
"<span class=\"command\">apt-get update</span> command.\n"
msgstr ""

Tails developers's avatar
Tails developers committed
357 358 359 360 361 362 363 364
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"The <span class=\"emphasis\">APT lists</span> are needed to install additional\n"
"programs or explore the list of available software packages. This feature allows\n"
"you to reuse them during future working sessions, even offline.\n"
msgstr ""

365 366 367 368 369
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"icon\">\n"
"<div class=\"image\"><img src=\"../preferences-desktop.png\"/></div>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
370
"<div class=\"text\"><h2>Dotfiles</h2></div>\n"
371 372 373 374 375 376 377 378
"</div>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"When this feature is activated, all the files in the\n"
"<span class=\"filename\">Dotfiles</span> folder are linked in the <span\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
379 380
"class=\"filename\">Home Folder</span>. This allows you to save in the persistent\n"
"volume the configuration files of other programs than the ones proposed by the\n"
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390
"existing features.\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<!--\n"
"FIXME-0.11: Custom directory\n"
"-->\n"
msgstr ""