index.de.po 3.68 KB
Newer Older
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
11
"POT-Creation-Date: 2012-11-15 02:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 03:48+0100\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
12
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14
"Language: \n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
15
"MIME-Version: 1.0\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19
20
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
21
msgstr "[[!meta title=\"Privatsphäre für jeden, überall\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
22

23
#. type: Content of: <div><div><p>
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
24
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
25
"Tails is a <span class=\"definition\">[[!wikipedia live_CD desc=\"live DVD\"]]</span> or <span "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
26
27
"class=\"definition\">[[!wikipedia live_USB]]</span> that aims at preserving "
"your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</strong>."
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
28
msgstr ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
29
30
31
"Tails ist eine <span class=\"definition\">[[!wikipedia_de Live-CD desc=\"live "
"DVD\"]]</span> oder ein Live-USB-Stick</span> mit "
"dem Ziel, Ihre <strong>Privatsphäre</strong> und <strong>Anonymität</strong> zu bewahren."
32

amnesia's avatar
amnesia committed
33
34
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "It helps you to:"
35
msgstr "Es hilft Ihnen dabei:"
amnesia's avatar
amnesia committed
36
37
38
39
40
41

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> almost anywhere you go and on "
"any computer:"
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
42
43
"<strong>das Internet anonym zu nutzen</strong>, nahezu überall und auf jedem "
"Computer:"
amnesia's avatar
amnesia committed
44
45

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
46
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
47
48
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
amnesia's avatar
amnesia committed
49
msgstr ""
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
50
"Alle Internet-Verbindungen werden zwingend durch das [[Tor-Netzwerk|https://"
amnesia's avatar
amnesia committed
51
"www.torproject.org/]] geleitet."
52

amnesia's avatar
amnesia committed
53
54
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
55
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you're using unless you ask "
56
"it explicitly;"
amnesia's avatar
amnesia committed
57
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
58
59
"auf dem verwendeten Computer <strong>keine Spuren zu hinterlassen</strong> - "
"sofern Sie dies nicht ausdrücklich wünschen."
60

61
62
63
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
amnesia's avatar
amnesia committed
64
"files, email and instant messaging."
65
msgstr ""
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
66
67
"<strong>Kryptographie auf dem aktuellen Stand der Technik zu benutzen</strong> um "
"Ihre Dateien, E-Mails und persönliche Nachrichten möglichst sicher zu verschlüsseln."
68

amnesia's avatar
amnesia committed
69
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
70
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
71
msgstr "[[Erfahren Sie mehr über Tails.|about]]"
72

amnesia's avatar
amnesia committed
73
#. type: Content of: <div><div><h1>
74
msgid "news"
75
msgstr "Aktuelles"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
76

amnesia's avatar
amnesia committed
77
#. type: Content of: <div><div>
78
msgid ""
79
80
81
"[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang"
"()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
82

amnesia's avatar
amnesia committed
83
#. type: Content of: <div><div><p>
84
msgid "See [[News]] for more."
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
85
msgstr "Mehr unter [[Neuigkeiten|News]]."
86

amnesia's avatar
amnesia committed
87
#. type: Content of: <div><div><h1>
88
msgid "security"
89
msgstr "Sicherheit"
90

amnesia's avatar
amnesia committed
91
#. type: Content of: <div><div>
92
msgid ""
93
94
95
96
"[[!inline pages=\"security/* and !security/audits and !security/audits.* "
"and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"security/* and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
97

amnesia's avatar
amnesia committed
98
#. type: Content of: <div><div><p>
99
msgid "See [[Security]] for more."
100
msgstr "Mehr unter [[Sicherheitshinweise|Security]]."