download.inline.it.po 46.9 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-03-26 22:05+0300\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21 22
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
23 24 25 26 27 28
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
29 30 31 32
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
33
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
34 35
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
36
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
37 38
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
39 40 41 42 43 44 45 46
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
47
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
48
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
49 50 51
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
52 53
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)"
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
54
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
55 56 57 58 59
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
60

sajolida's avatar
sajolida committed
61 62 63 64 65
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
66 67 68
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
69
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
70
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
71

amnesia's avatar
amnesia committed
72 73
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
74
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
75
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
76 77
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
78 79
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
80 81
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
82 83
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
84 85
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
86
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
87
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
88 89 90 91
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
92 93
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
94 95
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
96
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
97
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
98 99
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
100
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
101 102 103
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
104 105
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
106
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
107
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
108 109
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
112
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
113 114 115 116 117
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
118
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
119
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
120 121
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
122 123
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
124
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
125 126 127 128 129
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
130 131 132 133 134
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
135
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
136
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
137 138
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
139 140 141 142
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
143 144 145 146 147 148
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Our browser extension is broken in Tails 3.6 and 3.6.1.  Please use it from "
"Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
149
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
150
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
151 152
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
153 154 155 156
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
167 168
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
169
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
170 171 172 173 174
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
175 176
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
177 178 179
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
180 181 182
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
183
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
184 185 186
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
187 188 189
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
190
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
191
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
192 193 194
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
195
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
196
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
197

amnesia's avatar
amnesia committed
198
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
199
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
200 201 202
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
203 204 205 206 207 208 209
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
210 211
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
212 213
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
237 238 239 240 241 242 243 244 245
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
246 247
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
248
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
249 250 251 252
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool\">Please try to "
"download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
253 254 255
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
256
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
257 258
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
291 292 293 294 295 296
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
297
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
298 299
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
300 301 302 303
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
304 305
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
306
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
307
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
308 309
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
310 311 312 313 314
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/usb]]"
"</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span class="
"\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip download|doc/"
"advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-tails\">[[Skip "
"download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
315 316
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
349
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
350 351 352 353
msgid "[["
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
354
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
355
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
356 357 358
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
359 360 361 362
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
363
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
364
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
365 366 367
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
409 410 411
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
412
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
413 414 415
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
416
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
417 418 419
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
420
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
421 422 423
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
424
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
425 426 427
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
428 429 430 431 432 433 434 435 436
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
437 438
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
439
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
440
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
441 442
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
443 444
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
445
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
446 447 448
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
449
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
450
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
451
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
452
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
453 454
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
455
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
456
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
457 458
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
459 460
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
461
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
462
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
463
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
464 465
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
466 467
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
468
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
469 470 471
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
472
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
473 474 475 476
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
477
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
478 479
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
480 481
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
482
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
483 484 485
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
486 487
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
488
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
489
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
490 491
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
492
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
526 527
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
528
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
529 530 531
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
550
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
551 552 553 554 555 556
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
557 558
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
559
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
560 561
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
562
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
563 564
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
565 566 567 568 569 570 571 572
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
573
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
574
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
575 576 577
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
578
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
579 580 581 582
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
583

amnesia's avatar
amnesia committed
584
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
585
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
586
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
587
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
588 589
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
590
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
591 592 593 594
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
595

sajolida's avatar
sajolida committed
596 597 598 599 600 601 602
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
603 604
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
605 606
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
607
#. type: Content of: <div><p>
608
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
609
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
610
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
611 612
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
613 614
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
615 616
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
617
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
636 637
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
638 639
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
640
#. type: Content of: <div>
641
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
642 643 644
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
645 646
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
647
#. type: Content of: <div><p>
648 649 650
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
651
#. type: Content of: <div><ul><li>
652 653 654 655 656 657 658
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
659
#. type: Content of: <div><ul><li>
660 661 662 663 664 665
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
666
#. type: Content of: <div><ul><li>
667 668 669
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
670
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
671
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
672
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
673

sajolida's avatar
sajolida committed
674
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
675
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
676
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
677

sajolida's avatar
sajolida committed
678
#. type: Content of: <div><h3>
679 680 681
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
682
#. type: Content of: <div><p>
683
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
684 685 686
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
687
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
688
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
689
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
690
"html#id4]]."
691

sajolida's avatar
sajolida committed
692
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
693 694 695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
696
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
697 698 699
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
700
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
701
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
702

sajolida's avatar
sajolida committed
703
#. type: Content of: <div><p>
704 705 706
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
707 708
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
709 710 711 712 713 714 715 716 717
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
718
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
719 720 721 722 723 724
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
725 726
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
727

sajolida's avatar
sajolida committed
728
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
729
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
730
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
731

sajolida's avatar
sajolida committed
732
#. type: Content of: <div><h3>
733 734 735
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
736
#. type: Content of: <div><ol><li>
737 738 739 740 741 742 743
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
744
#. type: Content of: <div><ol><li>
745
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
746 747 748
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
749
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
750 751 752
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
753

sajolida's avatar
sajolida committed
754
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
755
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
756
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
757

sajolida's avatar
sajolida committed
758
#. type: Content of: <div><h3>
759 760 761
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
762
#. type: Content of: <div><ol><li>
763 764 765 766 767 768 769
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
770
#. type: Content of: <div><ol><li>
771 772 773 774 775 776 777
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
778
#. type: Content of: <div><ol><li>
779 780 781
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
782
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
783
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
784
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
785

sajolida's avatar
sajolida committed
786
#. type: Content of: <div><ol><li>
787
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
788 789
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
790 791
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
792
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
793
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
794
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
795

sajolida's avatar
sajolida committed
796
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
797
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
798
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
799

sajolida's avatar
sajolida committed
800
#. type: Content of: <div><h3>
801 802 803
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
804
#. type: Content of: <div><ol><li>
805 806 807 808 809 810 811
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
812
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
813 814 815
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
816
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
817 818 819
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
820
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
821

sajolida's avatar
sajolida committed
822
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
823
msgid "The output of this command should be the following:"
824
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
825

sajolida's avatar
sajolida committed
826
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
827 828 829 830
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
831 832
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
833

sajolida's avatar
sajolida committed
834
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
835
msgid "If the output also includes:"
836
msgstr "Se l'output include anche:"
837

sajolida's avatar
sajolida committed
838
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
839
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
840
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
841

sajolida's avatar
sajolida committed
842
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
843
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
844 845
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
846

sajolida's avatar
sajolida committed
847
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
848 849 850
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
851
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
852

sajolida's avatar
sajolida committed
853
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
854
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
855
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
856

sajolida's avatar
sajolida committed
857
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
858 859
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
860 861 862 863
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
864 865
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
866
#. type: Content of: <div>
867
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
868 869 870 871 872 873
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
874
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
875 876 877 878 879 880
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
881 882 883
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
884 885 886 887 888 889
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
890
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
891
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
892
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
893

sajolida's avatar
sajolida committed
894
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
895
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
896
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
897

sajolida's avatar
sajolida committed
898
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
899 900 901
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
902
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
903

sajolida's avatar
sajolida committed
904
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
905 906 907 908 909
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
910
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
911 912
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
913 914 915 916 917
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
918
#. type: Content of: <div><p>
919
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
920 921 922 923
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
924 925
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
926
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
927 928 929 930 931 932
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
933
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
934 935 936 937
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
938
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
939 940 941 942
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
943

sajolida's avatar
sajolida committed
944
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
960 961 962 963 964 965 966 967
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
968
#. type: Content of: <div><p>
969 970 971 972 973 974 975 976 977
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
978
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
979 980 981 982 983
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
984 985
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
986 987
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
988 989 990 991 992
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
993
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
994 995 996 997
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
998
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
999 1000
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1001
msgstr ""
1002 1003
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1004

sajolida's avatar
sajolida committed
1005
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1006 1007 1008 1009
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1010
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1011 1012
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1013
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1014 1015 1016
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1017

sajolida's avatar
sajolida committed
1018
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1019 1020 1021 1022
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"
1023
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1024 1025
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
1026
msgstr ""
1027
"<em>Bob è uno sviluppatore di Tails che possiede direttamente le chiavi di "
sajolida's avatar
sajolida committed
1028 1029
"firma di Tails. Quindi Bob si fida pienamente delle chiavi di firma di Tails."
"</em>"
1030

sajolida's avatar
sajolida committed
1031
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
1032 1033 1034 1035
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In this scenario, Alice found a path to trust the Tails signing key "
#| "without the need to rely on certificate authorities."
1036
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1037 1038
"In this scenario, you found, through Alice and Bob, a path to trust the "
"Tails signing key without the need to rely on certificate authorities."
1039 1040 1041 1042
msgstr ""
"In questo scenario, Alice ha trovato un sentiero di fiducia nella chiave di "
"firma Tails senza il bisogno di affidarsi ad autorità certificate."

sajolida's avatar
sajolida committed
1043
#. type: Content of: <div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed