trust.fa.po 16.9 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1
2
3
4
5
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
sajolida's avatar
sajolida committed
6
7
8
9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
anonym's avatar
anonym committed
10
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 14:47+0100\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
11
12
"PO-Revision-Date: 2015-10-12 09:16+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
13
14
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/trust/fa/"
">\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
15
16
17
18
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
20
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
21
22
23
24

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Trusting Tails\"]]\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
25
msgstr "[[!meta title=\"اعتماد به تیلز\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
26
27

#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
28
29
30
31
32
33
34
35
36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Trust is a very problematic issue, and that's the essence of why security "
#| "is difficult in every field, including computers and Internet "
#| "communication. Do you trust Tails and its developers? Do you think we "
#| "have planted backdoors in Tails so we can take control of your computer, "
#| "or that we make Tails generate compromised encryption keys in order to "
#| "enable the government to spy on you? Do you simply trust our word on that "
#| "we are legit?"
amnesia's avatar
amnesia committed
37
38
39
40
41
42
msgid ""
"Trust is a very problematic issue, and that's the essence of why security is "
"difficult in every field, including computers and Internet communication. Do "
"you trust Tails and its developers? Do you think we have planted backdoors "
"in Tails so we can take control of your computer, or that we make Tails "
"generate compromised encryption keys in order to enable the government to "
amnesia's avatar
amnesia committed
43
"spy on you? Do you simply trust our word that we are legit?"
sajolida's avatar
sajolida committed
44
45
46
47
48
49
msgstr ""
"اعتماد مساله‌ای بسیار پیچیده‌ است و به همین دلیل است که مسائل امنیتی در هر "
"حوزه‌ای بسیار دشوار هستند، از جمله در ارتباطات رایانه‌ای و اینترنتی. آیا شما "
"به تور و سازندگان آن اعتماد دارید؟ آیا فکر می‌کنید ما چیزهایی در رایانهٔ شما "
"تعبیه می‌کنیم که کنترل آن را به دست بگیریم، یا کاری کرده‌ایم تیلز کلیدهای "
"رمزگذاری مخدوش برای شما بسازد تا به دولت‌ها برای جاسوسی کارهای شما کمک کنیم؟ "
amnesia's avatar
amnesia committed
50
"آیا صرفاً به این خاطر که می‌گوییم کارمان قابل‌اعتماد است به ما اعتماد می‌کنید؟"
sajolida's avatar
sajolida committed
51
52

#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
53
54
55
56
57
58
59
60
61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No matter what your opinion is in this matter you should ask how you "
#| "reached that conclusion. Both trust and distrust need to be established "
#| "based on facts, not gut feeling, paranoid suspicion, unfounded hearsay or "
#| "our word. Of course, we claim to be honest, but written assurances are "
#| "worthless. In order to make an informed decision you must look at the "
#| "greater picture of what Tails is comprised of, our affiliations, and "
#| "possibly how others trust us."
sajolida's avatar
sajolida committed
62
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
63
64
65
66
"No matter what your opinion is in this matter you should ask yourself how "
"you reached your conclusion. Both trust and distrust need to be established "
"based on facts, not gut feelings, paranoid suspicion, unfounded hearsay, or "
"our word. Of course, we claim to be honest, but written assurances are "
amnesia's avatar
amnesia committed
67
68
69
70
"worthless. In order to make an informed decision you must look at the "
"greater picture of what Tails is comprised of, our affiliations, and "
"possibly how others trust us."
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
71
72
73
74
75
76
"نظرتان در این مورد هر چه باشد باید از خود بپرسید که چطور به این نتیجه "
"رسیده‌اید. اعتماد و عدم اعتماد هر دو باید مبتنی بر حقایق باشند و نه حس ششم، "
"شک‌های پارانویایی، شایعه‌های بی‌پایه و یا حرف ما. البته ما ادعا می‌کنیم صادق "
"هستیم، اما تضمین‌های کتبی بی‌ارزش هستند. برای گرفتن یک تصمیم مناسب باید به این "
"دقت کنید که تیلز چطور ایجاد شده، ما که هستیم و یا چه افرادی به ما اعتماد "
"دارند."
amnesia's avatar
amnesia committed
77
78
79
80

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
81
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
82
83
84
85
86
87
88
89
90

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"free_software\"></a>\n"
msgstr ""

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Free software and public scrutiny\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
91
msgstr "نرم‌افزار آزاد و مراقبت عمومی\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
92
93

#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
94
95
96
97
98
99
100
101
102
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Free software, [[like Tails|about/license]], enables its users to check "
#| "exactly what the software distribution consists of and how it functions "
#| "since the source code must be made available to all who receive it. Hence "
#| "a thorough audit of the code can reveal if any malicious code, like a "
#| "backdoor, is present. Furthermore, with the source code it is possible to "
#| "build the software, and then compare the result against any version that "
#| "is already built and being distributed, like the Tails ISO images [[you "
sajolida's avatar
sajolida committed
103
104
105
#| "can download from us|install]]. That way it can be determined whether the "
#| "distributed version actually was built with the source code, or if any "
#| "malicious changes have been made."
amnesia's avatar
amnesia committed
106
107
msgid ""
"Free software, [[like Tails|about/license]], enables its users to check "
amnesia's avatar
amnesia committed
108
"exactly what the software distribution consists of and how it functions, "
amnesia's avatar
amnesia committed
109
110
111
112
"since the source code must be made available to all who receive it. Hence a "
"thorough audit of the code can reveal if any malicious code, like a "
"backdoor, is present. Furthermore, with the source code it is possible to "
"build the software, and then compare the result against any version that is "
anonym's avatar
anonym committed
113
"already built and being distributed, like the Tails images that you can "
sajolida's avatar
sajolida committed
114
115
116
"download from us. That way it can be determined whether the distributed "
"version actually was built with the source code, or if any malicious changes "
"have been made."
sajolida's avatar
sajolida committed
117
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
118
119
120
121
122
123
"نرم‌افزارهای آزاد [[مانند تیلز|about/license]] به کاربران خود اجازه می‌دهند که "
"ببینند آن توزیع نرم‌افزار دقیقاً از چه ایجاد شده و چطور عمل می‌کند، چون کد منبع "
"آن نرم‌افزار در دسترس همه است. بنابراین بررسی دقیق کد آن نرم‌افزار می‌تواند "
"نشان دهد که آیا آن نرم‌افزار بدنیت است یا نه. علاوه بر این با داشتن کد منبع "
"می‌توان نرم‌افزار را خود ساخت و سپس نتایج آن را با هر نسخه از آن که تا به حال "
"ساخته و توزیع شده مقایسه کرد، مانند تصویر ایزوی تیلز که [[که می‌توانید آن را "
sajolida's avatar
sajolida committed
124
"دانلود کنید|install]]. از این راه می‌توان دریافت که آیا نسخهٔ توزیع‌شده مطابق "
amnesia's avatar
amnesia committed
125
"کد منبع است یا تغییراتی بدخواهانه در آن وجود دارد."
amnesia's avatar
amnesia committed
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

#. type: Plain text
msgid ""
"Of course, most people do not have the knowledge, skills or time required to "
"do this, but due to public scrutiny anyone can have a certain degree of "
"implicit trust in Free software, at least if it is popular enough that other "
"developers look into the source code and do what was described in the "
"previous paragraph. After all, there is a strong tradition within the Free "
"software community to publicly report serious issues that are found within "
"software."
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
137
138
"صدالبته بیشتر افراد دانش، توانایی یا زمان این کار را ندارند اما به دلیل "
"مراقبت عمومی هر کسی می‌تواند میزانی اعتماد به نرم‌افزارهای آزاد داشته باشد، "
amnesia's avatar
amnesia committed
139
140
141
"دست‌کم اگر آن نرم‌افزار آن‌قدر محبوب باشد که برنامه‌نویسان دیگر کد منبع آن را "
"مطابق آن‌چه در بالا ذکر شد بررسی کرده باشند. به هر صورت سنتی دیرین در جامعهٔ "
"نرم‌افزار آراد برای گزارش کردن مشکلات مهم در نرم‌افزارها وجود دارند."
amnesia's avatar
amnesia committed
142

intrigeri's avatar
intrigeri committed
143
144
145
146
147
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"trust_debian\"></a>\n"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
148
149
150
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Trusting Debian GNU/Linux\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
151
msgstr "اعتماد به گنو/لینوکس دبیان\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163

#. type: Plain text
msgid ""
"The vast majority of all software shipped in Tails comes from the [[Debian "
"GNU/Linux distribution|https://www.debian.org/]]. Debian is arguably the "
"Linux distribution whose software packages are under the deepest public "
"scrutiny. Not only is Debian itself one of the largest Linux distros, but "
"it's also one of the most popular distros to make derivatives from. Ubuntu "
"Linux, for instance, is a Debian derivative, and the same goes transitively "
"for all of its derivatives, like Linux Mint. Thus there are countless people "
"using Debian's software packages, and countless developers inspect their "
"integrity. Very serious security issues have been discovered (like the "
amnesia's avatar
amnesia committed
164
165
166
"infamous [[Debian SSH PRNG vulnerability|https://lists.debian.org/debian-"
"security-announce/2008/msg00152.html]]), but backdoors or other types of "
"intentionally placed security holes have never been found to our knowledge."
amnesia's avatar
amnesia committed
167
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
168
"اغلب نرم‌افزارهای موجود در تیلز از [[توزیع گنو/لینوکس دبیان|https://www."
intrigeri's avatar
intrigeri committed
169
170
171
172
173
174
175
176
177
"debian.org/index.fa.html]] می‌آیند. دبیان یک توزیع لینوکس است که بسته‌های "
"نرم‌افزاری‌اش عمیق‌ترین مراقبت عمومی را دارند. دبیان هم یکی از بزرگ‌ترین "
"توزیع‌های لینوکس است و هم یکی از محبوب‌ترین آن‌ها برای به وجود آوردن شاخه‌ها و "
"مشتقات دیگر. برای نمونه لینوکس اوبونتو یک شاخهٔ مبتنی بر دبیان است، همین‌طور "
"لینوکس مینت. بنابراین افراد بی‌شماری از بسته‌های نرم‌افزاری دبیان استفاده و "
"برنامه‌نویسان بی‌شماری صحت آن‌ها را بررسی می‌کنند. مشکلات مهمی در آن‌ها کشف شده، "
"مانند مورد بدنام  [[آسیب‌پذیری SSH PRNG دبیان|https://lists.debian.org/debian-"
"security-announce/2008/msg00152.html]]، اما تا آن‌جا که ما می‌دانیم تله‌ها و "
"حفره‌های امنیتی عمدی در آن‌ها پیدا نشده‌اند."
amnesia's avatar
amnesia committed
178
179
180
181

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Trusting Tor\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
182
msgstr "اعتماد به تور\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
183
184
185

#. type: Plain text
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
"Tails anonymity is based on Tor, which is developed by [[The Tor Project|"
"https://www.torproject.org/]]. The development of Tor is under a lot of "
"public scrutiny both academically (research on attacks and defenses on onion "
"routing) and engineering-wise (Tor's code has gone through several external "
"audits, and many independent developers have read through the sources for "
"other reasons). Again, security issues have been reported, but nothing "
"malicious like a backdoor -- we would argue that it's only uninformed "
"conspiracy theorists that speculate about deliberate backdoors in Tor these "
"days. Furthermore, Tor's distributed trust model makes it hard for a single "
"entity to capture an individual's traffic and effectively identify them."
amnesia's avatar
amnesia committed
196
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
197
198
199
200
201
202
203
204
205
"ناشناسی در تیلز بر مبنای تور است که توسط [[پروژهٔ تور|https://www.torproject."
"org/]] اداره می‌شود. توسعهٔ تور در میان مراقبت عمومی گسترده‌ای چه از سوی "
"دانشگاهی‌ها (تحقیقات روی حمله‌ها و دفاع‌ها در مسیریابی پیازی) و چه مهندسین (کد "
"تور بارها بررسی شده و برنامه‌نویسان مستقل بسیاری به دلایل مختلف آن را "
"خوانده‌اند) انجام می‌شود. مواردی از مسائل امنیتی در آن وجود داشته اما چیزی "
"بدخواهانه مانند تله‌ها وجود نداشته‌اند و معتقدیم این روزها تنها تئوریسن‌های "
"بی‌اطلاع توطئه هستند که معتقدند در تور تله‌های عمدی وجود دارد. علاوه بر این "
"مدل اعتماد توزیع‌شدهٔ تور کار یک فرد را برای دسترسی به ترافیک یک فرد و شناسایی "
"او مشکل می‌کند."
amnesia's avatar
amnesia committed
206
207
208
209

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Trusting Tails\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
210
msgstr "اعتماد به تیلز\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
211
212

#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One could say that Tails is the union of Debian and Tor. What we do, "
#| "essentially, is gluing it all together. Hence, if you trust Debian and "
#| "The Tor Project, what remains to establish trust for Tails is to trust "
#| "our \"glue\". As has been mentioned, Tails is Free software, so its "
#| "source code is completely open for inspection, and it's mainly comprised "
#| "by a specification of which Debian software packages to install, and how "
#| "they should be configured. While Tails surely doesn't get the same amount "
#| "of attention as Debian or Tor, we do have some eyes on us from especially "
#| "the Tor community, and also some of the general security community (see "
#| "our [[audits page|security/audits]]).  Given that Tails' source code is "
#| "comparably small and devoid of complexities, we're in a pretty good spot "
#| "compared to many other projects of similar nature. Our [[specification "
#| "and design document|contribute/design]] is a good starting point to "
#| "understand how Tails works, by the way."
amnesia's avatar
amnesia committed
229
230
231
msgid ""
"One could say that Tails is the union of Debian and Tor. What we do, "
"essentially, is gluing it all together. Hence, if you trust Debian and The "
amnesia's avatar
amnesia committed
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
"Tor Project, what remains to establish trust for Tails is to trust our \"glue"
"\". As has been mentioned, Tails is Free software, so its source code is "
"completely open for inspection, and it mainly consists of a specification "
"for which Debian software packages to install and how they should be "
"configured. While Tails surely doesn't get the same amount of attention as "
"Debian or Tor, we do have some eyes on us, especially the Tor community, and "
"also some of the general security community (see our [[audits page|security/"
"audits]]).  Given that Tails' source code is comparably small and devoid of "
"complexities, we're in a pretty good spot compared to many other projects of "
"similar nature. Our [[specification and design document|contribute/design]] "
"is a good starting point to understand how Tails works, by the way."
sajolida's avatar
sajolida committed
243
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
"می‌توان گفت تیلز وصلت دبیان و تور است. کاری که ما می‌کنیم چسباندن این دو به هم "
"است. بنابراین اگر به دبیان و پروژهٔ تور اعتماد دارید برای اعتماد کردن به تیلز "
"باید به «چسب» ما اعتماد داشته باشید. همان‌طور که اشاره شد تیلز یک نرم‌افزار "
"آزاد است و بنابراین کد منبع آن به طور کامل برای وارسی در دسترس همگان است و "
"در واقع این سیستم‌عامل مشخص می‌کند که کدام بسته‌های نرم‌افزاری دبیان باید نصب و "
"چگونه تنظیم شوند. تیلز به اندازهٔ دبیان یا تور توجه به خود جلب نمی‌کند، اما "
"افرادی بر کار ما نظارت دارند، به ویژه از اجتماع تور و همین‌طور اجتماع امنیت "
"عمومی (رجوع کنید به [[صفحهٔ بررسی|security/audits]] ما). با توجه به این که کد "
"منبع تیلز به‌نسبت کوچک و عاری از پیچیدگی‌ها است، در مقایسه با بسیاری از "
"پروژه‌های مشابه دیگر بیشتر تحت بررسی هستیم.  [[سند طراحی و جزییات|contribute/"
"design]] ما نقطهٔ شروعی خوب برای فهمیدن این است که تیلز چطور کار می‌کند."
amnesia's avatar
amnesia committed
255
256
257
258
259
260
261

#. type: Plain text
msgid ""
"With all this in light (which you ideally also should try to verify), you "
"should be able to make an informed decision on whether or not you should "
"trust our software."
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
262
263
264
"با توجه به همه این مسائل (که در حالت ایده‌آل شما نیز باید دنبال تأیید آن‌ها "
"باشید)، می‌توانید تصمیمی مناسب در مورد اعتماد یا عدم اعتماد به نرم‌افزار ما "
"بگیرید."