download.inline.it.po 48.2 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-11-15 12:31+0000\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
"Language: it\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
15 16 17 18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21 22
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
23 24
#. type: Content of: <div>
msgid "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
25 26
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
27

sajolida's avatar
sajolida committed
28 29 30 31 32 33
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
34 35 36 37
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
38
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
39 40
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
41
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
42 43
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
44 45 46 47 48 49 50 51
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
52
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
53
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
54 55 56
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
57 58 59 60
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
61 62 63
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
64
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
65 66 67 68 69
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
70

sajolida's avatar
sajolida committed
71 72 73 74 75
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
76 77 78
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
79
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
80
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
81

amnesia's avatar
amnesia committed
82 83
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
84
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
85
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
86 87
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
88 89
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
90 91
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
92 93
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
94 95
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
96
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
97
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
98 99 100 101
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
102 103
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
104 105
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
106
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
107
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
108 109
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
110
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
111 112 113
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
114 115
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
116
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
117
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
118 119
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
120 121
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
122
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
123 124 125 126 127
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
128
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
129
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
130 131
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
132 133
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
134
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
135 136 137 138 139
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
140 141 142 143 144
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
145
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
146
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
147 148
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
149 150 151 152
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
153
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
154
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
155 156
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
157
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
158 159 160 161
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a href=\"https://chrome.google.com/"
"webstore/detail/tails-verification/gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class="
"\"install-extension-btn supported-browser chrome btn btn-primary inline-block"
"\" target=\"_blank\">Install <u>Tails Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
172 173
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
174
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
175 176 177 178 179
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
180 181
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
182 183 184 185
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a href="
"\"https://chrome.google.com/webstore/detail/tails-verification/"
"gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class=\"install-extension-btn chrome btn "
"btn-primary inline-block\" target=\"_blank\">Update extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
186 187 188
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
189
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
190 191 192
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
193 194 195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
196
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
197
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
198 199 200
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
201
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
202
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
203

amnesia's avatar
amnesia committed
204
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
205
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
206 207 208
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
209 210 211 212 213 214 215
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
216 217
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
218 219
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
243 244 245 246 247 248 249 250 251
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
252 253
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
254
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
255 256 257 258 259 260 261
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
sajolida's avatar
sajolida committed
262 263
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
264 265
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
266
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
267 268 269 270
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
271 272

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
273
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
274 275
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
308 309 310 311 312 313
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
314
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
315 316
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
317 318 319 320
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
321 322
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
323
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
324
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
325 326
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
327 328 329 330 331
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/"
"usb]]</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span "
"class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip "
"download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-"
"tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
332 333
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
366
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
367
msgid "[["
368
msgstr "[["
sajolida's avatar
sajolida committed
369 370

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
371
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
372
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
373 374 375
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
376 377 378 379
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
380
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
381
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
382 383 384
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
426 427 428
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
429
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
430 431 432
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
433
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
434 435 436
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
437
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
438 439 440
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
441
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
442 443 444
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
445 446 447 448 449 450 451 452 453
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
454 455
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
456
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
457
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
458 459
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
460 461
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
462
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
463 464 465
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
466
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
467
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
468
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
469
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
470 471
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
472
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
473
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
474 475
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
476 477
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
478
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
479
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
480
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
481 482
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
483 484
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
485
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
486 487 488
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
489
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
490 491 492 493
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
494
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
495 496
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
497 498
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
499
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
500 501 502
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
503 504
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
505
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
506
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
507 508
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
509
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
543 544
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
545
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
546 547 548
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
567
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
568 569 570 571 572 573
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
574 575
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
576
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
577 578
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
579
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
580 581
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
582 583 584 585 586 587 588 589
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
590
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
591
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
592 593 594
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
595
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
596 597 598 599
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
600

amnesia's avatar
amnesia committed
601
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
602
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
603
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
604
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
605 606
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
607
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
608 609 610 611
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
612

sajolida's avatar
sajolida committed
613 614 615 616 617 618 619
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
620 621
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
622 623
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
624
#. type: Content of: <div><p>
625
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
626
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
627
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
628 629
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
630 631
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
632 633
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
634
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
653 654
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
655 656
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
657
#. type: Content of: <div>
658
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
659 660 661
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
662 663
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
664
#. type: Content of: <div><p>
665 666 667
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
668
#. type: Content of: <div><ul><li>
669 670 671 672 673 674 675
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
676
#. type: Content of: <div><ul><li>
677 678 679 680 681 682
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
683
#. type: Content of: <div><ul><li>
684 685 686
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
687
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
688
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
689
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
690

sajolida's avatar
sajolida committed
691
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
692
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
693
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
694

sajolida's avatar
sajolida committed
695
#. type: Content of: <div><h3>
696 697 698
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
699
#. type: Content of: <div><p>
700
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
701 702 703
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
704
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
705
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
706
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
707
"html#id4]]."
708

sajolida's avatar
sajolida committed
709
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
710 711 712
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
713
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
714 715 716
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
717
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
718
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
719

sajolida's avatar
sajolida committed
720
#. type: Content of: <div><p>
721 722 723
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
724 725
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
726 727 728 729 730 731 732 733 734
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
735
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
736 737 738 739 740 741
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
742 743
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
744

sajolida's avatar
sajolida committed
745
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
746
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
747
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
748

sajolida's avatar
sajolida committed
749
#. type: Content of: <div><h3>
750 751 752
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
753
#. type: Content of: <div><ol><li>
754 755 756 757 758 759 760
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
761
#. type: Content of: <div><ol><li>
762
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
763 764 765
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
766
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
767 768 769
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
770

sajolida's avatar
sajolida committed
771
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
772
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
773
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
774

sajolida's avatar
sajolida committed
775
#. type: Content of: <div><h3>
776 777 778
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
779
#. type: Content of: <div><ol><li>
780 781 782 783 784 785 786
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
787
#. type: Content of: <div><ol><li>
788 789 790 791 792 793 794
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
795
#. type: Content of: <div><ol><li>
796 797 798
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
799
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
800
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
801
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
802

sajolida's avatar
sajolida committed
803
#. type: Content of: <div><ol><li>
804
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
805 806
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
807 808
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
809
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
810
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
811
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
812

sajolida's avatar
sajolida committed
813
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
814
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
815
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
816

sajolida's avatar
sajolida committed
817
#. type: Content of: <div><h3>
818 819 820
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
821
#. type: Content of: <div><ol><li>
822 823 824 825 826 827 828
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
829
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
830 831 832
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
833
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
834 835 836
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
837
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
838

sajolida's avatar
sajolida committed
839
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
840
msgid "The output of this command should be the following:"
841
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
842

sajolida's avatar
sajolida committed
843
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
844 845 846 847
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
848 849
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
850

sajolida's avatar
sajolida committed
851
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
852
msgid "If the output also includes:"
853
msgstr "Se l'output include anche:"
854

sajolida's avatar
sajolida committed
855
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
856
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
857
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
858

sajolida's avatar
sajolida committed
859
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
860
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
861 862
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
863

sajolida's avatar
sajolida committed
864
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
865 866 867
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
868
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
869

sajolida's avatar
sajolida committed
870
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
871
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
872
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
873

sajolida's avatar
sajolida committed
874
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
875 876
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
877 878 879 880
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
881 882
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
883
#. type: Content of: <div>
884
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
885 886 887 888 889 890
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
891
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
892 893 894 895 896 897
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
898 899 900
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
901 902 903 904 905 906
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
907
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
908
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
909
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
910

sajolida's avatar
sajolida committed
911
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
912
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
913
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
914

sajolida's avatar
sajolida committed
915
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
916 917 918
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
919
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
920

sajolida's avatar
sajolida committed
921
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
922 923 924 925 926
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
927
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
928 929
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
930 931 932 933 934
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
935
#. type: Content of: <div><p>
936
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
937 938 939 940
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
941 942
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
943
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
944 945 946 947 948 949
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
950
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
951 952 953 954
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
955
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
956 957 958 959
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
960

sajolida's avatar
sajolida committed
961
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
977 978 979 980 981 982 983 984
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
985
#. type: Content of: <div><p>
986 987 988 989 990 991 992 993 994
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
995
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
996 997 998 999 1000
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
1001 1002
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
1003 1004
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
1005 1006 1007 1008 1009
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
1010
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1011 1012 1013 1014
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
1015
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1016 1017
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1018
msgstr ""
1019 1020
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1021

sajolida's avatar
sajolida committed
1022
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1023 1024 1025 1026
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1027
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1028 1029
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1030
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1031 1032 1033
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1034

sajolida's avatar
sajolida committed
1035
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1036 1037 1038 1039
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"