download.inline.it.po 47.7 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:35+0200\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21 22
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
23 24 25 26 27 28
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
29 30 31 32
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
33
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
34 35
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
36
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
37 38
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
39 40 41 42 43 44 45 46
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
47
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
48
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
49 50 51
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
52 53 54 55
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
56 57 58
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
59
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
60 61 62 63 64
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
65

sajolida's avatar
sajolida committed
66 67 68 69 70
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
71 72 73
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
74
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
75
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
76

amnesia's avatar
amnesia committed
77 78
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
79
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
80
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
81 82
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
83 84
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
85 86
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
87 88
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
89 90
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
91
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
92
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
93 94 95 96
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
97 98
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
99 100
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
101
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
102
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
103 104
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
105
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
106 107 108
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
109 110
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
111
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
112
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
113 114
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
115 116
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
117
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
118 119 120 121 122
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
123
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
124
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
125 126
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
127 128
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
129
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
130 131 132 133 134
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
135 136 137 138 139
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
140
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
141
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
142 143
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
144 145 146 147
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
148
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
149
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
150 151
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
152 153 154 155
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
156 157 158 159 160 161 162 163 164 165
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
166 167
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
168
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
169 170 171 172 173
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
174 175
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
176 177 178
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
179 180 181
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
182
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
183 184 185
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
186 187 188
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
189
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
190
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
191 192 193
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
194
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
195
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
196

amnesia's avatar
amnesia committed
197
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
198
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
199 200 201
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
202 203 204 205 206 207 208
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
209 210
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
211 212
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
236 237 238 239 240 241 242 243 244
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
245 246
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
247
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
248 249 250 251 252 253 254
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
sajolida's avatar
sajolida committed
255 256
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
257 258
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
259
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
260 261 262 263
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
264 265

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
266
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
267 268
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
301 302 303 304 305 306
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
307
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
308 309
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
310 311 312 313
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
314 315
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
316
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
317
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
318 319
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
320 321 322 323 324
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/"
"usb]]</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span "
"class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip "
"download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-"
"tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
325 326
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
359
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
360 361 362 363
msgid "[["
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
364
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
365
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
366 367 368
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
369 370 371 372
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
373
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
374
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
375 376 377
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
419 420 421
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
422
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
423 424 425
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
426
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
427 428 429
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
430
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
431 432 433
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
434
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
435 436 437
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
438 439 440 441 442 443 444 445 446
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
447 448
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
449
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
450
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
451 452
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
453 454
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
455
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
456 457 458
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
459
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
460
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
461
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
462
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
463 464
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
465
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
466
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
467 468
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
469 470
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
471
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
472
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
473
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
474 475
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
476 477
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
478
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
479 480 481
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
482
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
483 484 485 486
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
487
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
488 489
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
490 491
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
492
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
493 494 495
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
496 497
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
498
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
499
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
500 501
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
502
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
536 537
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
538
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
539 540 541
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
560
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
561 562 563 564 565 566
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
567 568
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
569
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
570 571
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
572
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
573 574
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
575 576 577 578 579 580 581 582
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
583
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
584
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
585 586 587
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
588
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
589 590 591 592
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
593

amnesia's avatar
amnesia committed
594
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
595
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
596
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
597
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
598 599
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
600
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
601 602 603 604
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
605

sajolida's avatar
sajolida committed
606 607 608 609 610 611 612
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
613 614
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
615 616
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
617
#. type: Content of: <div><p>
618
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
619
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
620
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
621 622
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
623 624
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
625 626
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
627
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
646 647
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
648 649
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
650
#. type: Content of: <div>
651
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
652 653 654
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
655 656
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
657
#. type: Content of: <div><p>
658 659 660
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
661
#. type: Content of: <div><ul><li>
662 663 664 665 666 667 668
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
669
#. type: Content of: <div><ul><li>
670 671 672 673 674 675
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
676
#. type: Content of: <div><ul><li>
677 678 679
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
680
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
681
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
682
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
683

sajolida's avatar
sajolida committed
684
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
685
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
686
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
687

sajolida's avatar
sajolida committed
688
#. type: Content of: <div><h3>
689 690 691
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
692
#. type: Content of: <div><p>
693
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
694 695 696
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
697
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
698
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
699
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
700
"html#id4]]."
701

sajolida's avatar
sajolida committed
702
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
703 704 705
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
706
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
707 708 709
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
710
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
711
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
712

sajolida's avatar
sajolida committed
713
#. type: Content of: <div><p>
714 715 716
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
717 718
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
719 720 721 722 723 724 725 726 727
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
728
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
729 730 731 732 733 734
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
735 736
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
737

sajolida's avatar
sajolida committed
738
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
739
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
740
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
741

sajolida's avatar
sajolida committed
742
#. type: Content of: <div><h3>
743 744 745
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
746
#. type: Content of: <div><ol><li>
747 748 749 750 751 752 753
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
754
#. type: Content of: <div><ol><li>
755
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
756 757 758
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
759
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
760 761 762
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
763

sajolida's avatar
sajolida committed
764
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
765
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
766
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
767

sajolida's avatar
sajolida committed
768
#. type: Content of: <div><h3>
769 770 771
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
772
#. type: Content of: <div><ol><li>
773 774 775 776 777 778 779
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
780
#. type: Content of: <div><ol><li>
781 782 783 784 785 786 787
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
788
#. type: Content of: <div><ol><li>
789 790 791
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
792
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
793
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
794
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
795

sajolida's avatar
sajolida committed
796
#. type: Content of: <div><ol><li>
797
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
798 799
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
800 801
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
802
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
803
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
804
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
805

sajolida's avatar
sajolida committed
806
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
807
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
808
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
809

sajolida's avatar
sajolida committed
810
#. type: Content of: <div><h3>
811 812 813
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
814
#. type: Content of: <div><ol><li>
815 816 817 818 819 820 821
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
822
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
823 824 825
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
826
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
827 828 829
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
830
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
831

sajolida's avatar
sajolida committed
832
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
833
msgid "The output of this command should be the following:"
834
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
835

sajolida's avatar
sajolida committed
836
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
837 838 839 840
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
841 842
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
843

sajolida's avatar
sajolida committed
844
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
845
msgid "If the output also includes:"
846
msgstr "Se l'output include anche:"
847

sajolida's avatar
sajolida committed
848
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
849
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
850
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
851

sajolida's avatar
sajolida committed
852
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
853
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
854 855
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
856

sajolida's avatar
sajolida committed
857
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
858 859 860
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
861
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
862

sajolida's avatar
sajolida committed
863
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
864
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
865
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
866

sajolida's avatar
sajolida committed
867
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
868 869
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
870 871 872 873
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
874 875
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
876
#. type: Content of: <div>
877
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
878 879 880 881 882 883
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
884
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
885 886 887 888 889 890
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
891 892 893
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
894 895 896 897 898 899
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
900
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
901
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
902
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
903

sajolida's avatar
sajolida committed
904
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
905
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
906
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
907

sajolida's avatar
sajolida committed
908
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
909 910 911
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
912
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
913

sajolida's avatar
sajolida committed
914
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
915 916 917 918 919
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
920
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
921 922
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
923 924 925 926 927
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
928
#. type: Content of: <div><p>
929
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
930 931 932 933
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
934 935
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
936
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
937 938 939 940 941 942
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
943
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
944 945 946 947
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
948
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
949 950 951 952
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
953

sajolida's avatar
sajolida committed
954
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
970 971 972 973 974 975 976 977
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
978
#. type: Content of: <div><p>
979 980 981 982 983 984 985 986 987
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
988
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
989 990 991 992 993
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
994 995
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
996 997
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
998 999 1000 1001 1002
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
1003
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1004 1005 1006 1007
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
1008
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1009 1010
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1011
msgstr ""
1012 1013
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1014

sajolida's avatar
sajolida committed
1015
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1016 1017 1018 1019
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1020
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1021 1022
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1023
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1024 1025 1026
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1027

sajolida's avatar
sajolida committed
1028
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1029 1030 1031 1032
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"
1033
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1034 1035
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
1036
msgstr ""
1037
"<em>Bob è uno sviluppatore di Tails che possiede direttamente le chiavi di "
sajolida's avatar
sajolida committed
1038 1039
"firma di Tails. Quindi Bob si fida pienamente delle chiavi di firma di Tails."
"</em>"
1040

sajolida's avatar
sajolida committed
1041
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
1042 1043 1044 1045
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In this scenario, Alice found a path to trust the Tails signing key "
#| "without the need to rely on certificate authorities."
sajolida's avatar<