download.inline.it.po 48 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 15:07+0100\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
"Language: it\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
15 16 17 18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21 22
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
23 24
#. type: Content of: <div>
msgid "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
25
msgstr "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
26

sajolida's avatar
sajolida committed
27 28 29 30 31 32
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
33 34 35 36
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
37
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
38 39
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
40
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
41 42
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
43 44 45 46 47 48 49 50
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
51
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
52
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
53 54 55
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
56 57 58 59
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
60 61 62
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
63
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
64 65 66 67 68
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
69

sajolida's avatar
sajolida committed
70 71 72 73 74
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
75 76 77
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
78
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
79
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
80

amnesia's avatar
amnesia committed
81 82
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
83
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
84
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
85 86
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
87 88
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
89 90
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
91 92
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
93 94
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
95
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
96
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
97 98 99 100
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
101 102
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
103 104
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
105
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
106
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
107 108
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
109
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111 112
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
113 114
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
115
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
116
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
117 118
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
119 120
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
121
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
122 123 124 125 126
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
127
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
128
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
129 130
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
131 132
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
133
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
134 135 136 137 138
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
139 140 141 142 143
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
144
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
145
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
146 147
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
148 149 150 151
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
152
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
153
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
154 155
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
156 157 158 159
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
170 171
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
172
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
173 174 175 176 177
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
178 179
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
180 181 182
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
183 184 185
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
186
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
187 188 189
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
190 191 192
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
193
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
194
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
195 196 197
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
198
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
199
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
200

amnesia's avatar
amnesia committed
201
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
202
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
203 204 205
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
206 207 208 209 210 211 212
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
213 214
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
215 216
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
240 241 242 243 244 245 246 247 248
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
249 250
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
251
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
252 253 254 255 256 257 258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
sajolida's avatar
sajolida committed
259 260
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
261 262
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
263
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
264 265 266 267
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
268 269

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
270
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
271 272
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
305 306 307 308 309 310
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
311
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
312 313
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
314 315 316 317
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
318 319
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
320
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
321
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
322 323
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
324 325 326 327 328
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/"
"usb]]</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span "
"class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip "
"download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-"
"tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
329 330
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
363
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
364
msgid "[["
365
msgstr "[["
sajolida's avatar
sajolida committed
366 367

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
368
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
369
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
370 371 372
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
373 374 375 376
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
377
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
378
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
379 380 381
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
423 424 425
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
426
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
427 428 429
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
430
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
431 432 433
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
434
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
435 436 437
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
438
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
439 440 441
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
442 443 444 445 446 447 448 449 450
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
451 452
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
453
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
454
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
455 456
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
457 458
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
459
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
460 461 462
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
463
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
464
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
465
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
466
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
467 468
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
469
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
470
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
471 472
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
473 474
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
475
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
476
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
477
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
478 479
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
480 481
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
482
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
483 484 485
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
486
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
487 488 489 490
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
491
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
492 493
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
494 495
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
496
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
497 498 499
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
500 501
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
502
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
503
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
504 505
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
506
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
540 541
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
542
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
543 544 545
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
564
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
565 566 567 568 569 570
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
571 572
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
573
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
574 575
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
576
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
577 578
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
579 580 581 582 583 584 585 586
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
587
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
588
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
589 590 591
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
592
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
593 594 595 596
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
597

amnesia's avatar
amnesia committed
598
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
599
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
600
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
601
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
602 603
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
604
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
605 606 607 608
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
609

sajolida's avatar
sajolida committed
610 611 612 613 614 615 616
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
617 618
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
619 620
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
621
#. type: Content of: <div><p>
622
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
623
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
624
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
625 626
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
627 628
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
629 630
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
631
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
650 651
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
652 653
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
654
#. type: Content of: <div>
655
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
656 657 658
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
659 660
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
661
#. type: Content of: <div><p>
662 663 664
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
665
#. type: Content of: <div><ul><li>
666 667 668 669 670 671 672
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
673
#. type: Content of: <div><ul><li>
674 675 676 677 678 679
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
680
#. type: Content of: <div><ul><li>
681 682 683
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
684
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
685
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
686
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
687

sajolida's avatar
sajolida committed
688
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
689
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
690
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
691

sajolida's avatar
sajolida committed
692
#. type: Content of: <div><h3>
693 694 695
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
696
#. type: Content of: <div><p>
697
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
698 699 700
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
701
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
702
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
703
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
704
"html#id4]]."
705

sajolida's avatar
sajolida committed
706
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
707 708 709
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
710
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
711 712 713
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
714
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
715
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
716

sajolida's avatar
sajolida committed
717
#. type: Content of: <div><p>
718 719 720
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
721 722
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
723 724 725 726 727 728 729 730 731
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
732
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
733 734 735 736 737 738
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
739 740
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
741

sajolida's avatar
sajolida committed
742
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
743
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
744
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
745

sajolida's avatar
sajolida committed
746
#. type: Content of: <div><h3>
747 748 749
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
750
#. type: Content of: <div><ol><li>
751 752 753 754 755 756 757
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
758
#. type: Content of: <div><ol><li>
759
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
760 761 762
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
763
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
764 765 766
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
767

sajolida's avatar
sajolida committed
768
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
769
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
770
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
771

sajolida's avatar
sajolida committed
772
#. type: Content of: <div><h3>
773 774 775
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
776
#. type: Content of: <div><ol><li>
777 778 779 780 781 782 783
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
784
#. type: Content of: <div><ol><li>
785 786 787 788 789 790 791
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
792
#. type: Content of: <div><ol><li>
793 794 795
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
796
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
797
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
798
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
799

sajolida's avatar
sajolida committed
800
#. type: Content of: <div><ol><li>
801
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
802 803
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
804 805
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
806
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
807
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
808
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
809

sajolida's avatar
sajolida committed
810
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
811
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
812
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
813

sajolida's avatar
sajolida committed
814
#. type: Content of: <div><h3>
815 816 817
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
818
#. type: Content of: <div><ol><li>
819 820 821 822 823 824 825
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
826
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
827 828 829
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
830
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
831 832 833
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
834
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
835

sajolida's avatar
sajolida committed
836
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
837
msgid "The output of this command should be the following:"
838
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
839

sajolida's avatar
sajolida committed
840
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
841 842 843 844
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
845 846
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
847

sajolida's avatar
sajolida committed
848
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
849
msgid "If the output also includes:"
850
msgstr "Se l'output include anche:"
851

sajolida's avatar
sajolida committed
852
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
853
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
854
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
855

sajolida's avatar
sajolida committed
856
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
857
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
858 859
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
860

sajolida's avatar
sajolida committed
861
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
862 863 864
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
865
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
866

sajolida's avatar
sajolida committed
867
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
868
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
869
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
870

sajolida's avatar
sajolida committed
871
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
872 873
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
874 875 876 877
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
878 879
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
880
#. type: Content of: <div>
881
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
882 883 884 885 886 887
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
888
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
889 890 891 892 893 894
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
895 896 897
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
898 899 900 901 902 903
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
904
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
905
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
906
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
907

sajolida's avatar
sajolida committed
908
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
909
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
910
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
911

sajolida's avatar
sajolida committed
912
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
913 914 915
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
916
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
917

sajolida's avatar
sajolida committed
918
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
919 920 921 922 923
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
924
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
925 926
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
927 928 929 930 931
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
932
#. type: Content of: <div><p>
933
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
934 935 936 937
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
938 939
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
940
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
941 942 943 944 945 946
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
947
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
948 949 950 951
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
952
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
953 954 955 956
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
957

sajolida's avatar
sajolida committed
958
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
974 975 976 977 978 979 980 981
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
982
#. type: Content of: <div><p>
983 984 985 986 987 988 989 990 991
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
992
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
993 994 995 996 997
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
998 999
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
1000 1001
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
1002 1003 1004 1005 1006
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
1007
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1008 1009 1010 1011
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
1012
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1013 1014
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1015
msgstr ""
1016 1017
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1018

sajolida's avatar
sajolida committed
1019
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1020 1021 1022 1023
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1024
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1025 1026
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1027
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1028 1029 1030
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1031

sajolida's avatar
sajolida committed
1032
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1033 1034 1035 1036
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"
1037
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1038