verify_up-to-date.inline.it.po 4.24 KB
Newer Older
intrigeri's avatar
intrigeri committed
1
2
3
4
5
6
7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
8
"Project-Id-Version: \n"
anonym's avatar
anonym committed
9
"POT-Creation-Date: 2016-09-20 18:45+0200\n"
Zeyev's avatar
Zeyev committed
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 19:51+0200\n"
anonym's avatar
anonym committed
11
12
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
Zeyev's avatar
Zeyev committed
13
"Language: it\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Zeyev's avatar
Zeyev committed
17
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
18

intrigeri's avatar
intrigeri committed
19
#. type: Plain text
intrigeri's avatar
intrigeri committed
20
#, no-wrap
intrigeri's avatar
intrigeri committed
21
msgid "<h1 id=\"verify-other\">Verify that the other Tails is up-to-date</h1>\n"
Zeyev's avatar
Zeyev committed
22
msgstr "<h1 id=\"verify-other\">Verifica che l'altra Tails sia aggiornata</h1>\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
23
24
25
26

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
27
28
29
30
31
32
33
"To prevent\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">installing</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">upgrading to</span>\n"
"an outdated version of Tails with known security issues, make sure that the Tails you are\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">installing</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">upgrading</span>\n"
"from is up-to-date:\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
34
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
35
36
37
38
39
40
41
"Per evitare di\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">installare</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">aggiornare a</span>\n"
"una versione obsoleta di Tails con problemi di sicurezza conosciuti, assicurati che la Tails da cui stai\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">installando</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">aggiornando</span>\n"
"sia aggiornata:\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
42
43
44

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
45
46
47
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸ <span class="
"\"guimenuitem\">About Tails</span></span>."
intrigeri's avatar
intrigeri committed
48
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
49
50
51
"Scegli <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
"span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸ <span class="
"\"guimenuitem\">About Tails</span></span>."
intrigeri's avatar
intrigeri committed
52
53
54

#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
55
56
57
"Verify that you are running <span class=\"guilabel\">Tails [[!inline pages="
"\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]]</span> released on [[!inline pages="
"\"inc/stable_i386_date\" raw=\"yes\"]]:"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
58
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
59
60
61
"Verifica che stai usando <span class=\"guilabel\">Tails [[!inline pages="
"\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]]</span> rilasciata in data [[!"
"inline pages=\"inc/stable_i386_date\" raw=\"yes\"]]:"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
62

intrigeri's avatar
intrigeri committed
63
64
65
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "   a. If you are running [[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]] then you can continue with the next step.\n"
Zeyev's avatar
Zeyev committed
66
msgstr "   a. Se stai usando [[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]] puoi continuare con il prossimo passaggio.\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
67
68
69

#. type: Plain text
#, no-wrap
intrigeri's avatar
intrigeri committed
70
71
72
73
msgid ""
"   b. If you are not running [[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]] then connect to the Internet\n"
"   and wait until Tor is ready. After a minute or two, <span class=\"application\">Tails Upgrader</span>\n"
"   appears with instructions on how to upgrade. Apply all upgrades as requested.\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
74
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
75
76
77
"   b. Se non stai usando [[!inline pages=\"inc/stable_i386_version\" raw=\"yes\"]] connettiti a Internet\n"
"   e aspetta che Tor sia pronto. Dopo un paio di minuti, <span class=\"application\">Tails Upgrader</span>\n"
"   comparirà con delle istruzioni su come aggiornare. Applica tutti gli aggiornamenti come richiesto.\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
78
79
80
81

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
82
83
84
85
86
87
88
"      <div class=\"bug\">\n"
"      <p>If at some point it is impossible to do automatic upgrades, then\n"
"      we recommend you\n"
"      <span class=\"install-clone\">[[choose a different installation method|install/os]].</span>\n"
"      <span class=\"mac-clone\">[[choose a different installation method|install/mac]].</span>\n"
"      <span class=\"upgrade-clone\">[[upgrade from Tails instead|upgrade/tails]].</span>\n"
"      </div>\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
89
msgstr ""
Zeyev's avatar
Zeyev committed
90
91
92
93
94
95
96
"      <div class=\"bug\">\n"
"      <p>Se a un certo punto è impossibile fare aggiornamenti automatici, allora\n"
"      ti raccomandiamo di\n"
"      <span class=\"install-clone\">[[scegliere un metodo di installazione diverso|install/os]].</span>\n"
"      <span class=\"mac-clone\">[[scegliere un metodo di installazione diverso|install/mac]].</span>\n"
"      <span class=\"upgrade-clone\">[[aggiornare da Tails|upgrade/tails]].</span>\n"
"      </div>\n"