features.fr.po 22.6 KB
Newer Older
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
1
2
3
4
5
6
7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: Tails\n"
xin's avatar
xin committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
cbrownstein's avatar
cbrownstein committed
10
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 07:25+0000\n"
xin's avatar
xin committed
11
12
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 17:26+0000\n"
"Last-Translator: xin <xin@riseup.net>\n"
13
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
AtomiKe's avatar
AtomiKe committed
14
"Language: fr\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
15
"MIME-Version: 1.0\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
xin's avatar
xin committed
18
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
20
21

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
22
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
23
msgid "[[!meta title=\"Features and included software\"]]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
24
msgstr "[[!meta title=\"Fonctionnalités et logiciels inclus\"]]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
25

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
26
27
28
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=2]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
29
msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
30

amnesia's avatar
amnesia committed
31
#. type: Plain text
xin's avatar
xin committed
32
msgid "Tails is based on [[Debian|https://www.debian.org/]] 10 (Buster)."
xin's avatar
xin committed
33
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
34
35
"Tails est basé sur [[Debian|https://www.debian.org/index.fr.html]] 10 "
"(Buster)."
amnesia's avatar
amnesia committed
36

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
37
#. type: Title =
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
38
39
40
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Included software\n"
msgid "Included software"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
41
msgstr "Logiciels inclus\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
42

amnesia's avatar
amnesia committed
43
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
44
45
46
47
48
49
50
51
msgid ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), an intuitive and attractive desktop "
"environment ([[More...|doc/first_steps/"
"introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
msgstr ""
"[GNOME](http://www.gnome.org), un environnement de bureau intuitif et "
"élégant ([[Plus d'information...|doc/first_steps/"
"introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
52
53

#. type: Title -
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
54
55
56
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Networking\n"
msgid "Networking"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
57
msgstr "Réseau\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
58
59

#. type: Plain text
cbrownstein's avatar
cbrownstein committed
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "* [Tor](https://www.torproject.org) with:\n"
#| "  - [[stream isolation|contribute/design/stream_isolation]]\n"
#| "  - regular, obfs2, obfs3, obfs4, and ScrambleSuit bridges support\n"
#| "  - the Onion Circuits graphical frontend ([[More...|doc/anonymous_internet/tor_status#circuits]])\n"
#| "* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
#| "  network configuration ([[More...|doc/anonymous_internet/networkmanager]])\n"
#| "* [Tor Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en) ([[More...|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]), a web\n"
#| "  browser based on [Mozilla Firefox](http://getfirefox.com) and modified to protect your anonymity with:\n"
#| "  - [Torbutton](https://www.torproject.org/docs/torbutton/) for anonymity\n"
#| "    and protection against evil JavaScript\n"
#| "  - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
#| "  - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
#| "    transparently enables SSL-encrypted connections to a great number\n"
#| "    of major websites\n"
#| "  - [NoScript](http://noscript.net/) to have even more control over JavaScript.\n"
#| "  - [uBlock Origin](https://github.com/gorhill/uBlock/) to remove advertisements.\n"
#| "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
#| "  [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
#| "  Messaging ([[More...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
#| "* [OnionShare](https://onionshare.org/) for anonymous file sharing\n"
#| "* [Thunderbird](https://www.thunderbird.net/) email client with [Enigmail](https://www.enigmail.net/) for OpenPGP support, also an RSS and Atom news feed reader ([[More...|doc/anonymous_internet/thunderbird]])\n"
#| "* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless network auditing\n"
#| "* [Electrum](https://electrum.org/), an easy-to-use bitcoin client ([[More...|doc/anonymous_internet/electrum]])\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
85
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
86
87
"* [Tor](https://www.torproject.org) with:\n"
"  - [[stream isolation|contribute/design/stream_isolation]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
88
"  - regular, obfs2, obfs3, obfs4, and ScrambleSuit bridges support\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
89
"  - the Onion Circuits graphical frontend ([[More...|doc/anonymous_internet/tor_status#circuits]])\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
90
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
91
"  network configuration ([[More...|doc/anonymous_internet/networkmanager]])\n"
cbrownstein's avatar
cbrownstein committed
92
"* [Tor Browser](https://www.torproject.org/download/) ([[More...|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]), a web\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
93
"  browser based on [Mozilla Firefox](http://getfirefox.com) and modified to protect your anonymity with:\n"
cbrownstein's avatar
cbrownstein committed
94
"  - [Torbutton](https://2019.www.torproject.org/docs/torbutton/) for anonymity\n"
T(A)ILS developers's avatar
T(A)ILS developers committed
95
"    and protection against evil JavaScript\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
96
"  - all cookies are treated as session cookies by default;\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
97
98
99
"  - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
"    transparently enables SSL-encrypted connections to a great number\n"
"    of major websites\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
100
"  - [NoScript](http://noscript.net/) to have even more control over JavaScript.\n"
anonym's avatar
anonym committed
101
"  - [uBlock Origin](https://github.com/gorhill/uBlock/) to remove advertisements.\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
102
103
"* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
"  [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
104
"  Messaging ([[More...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
105
"* [OnionShare](https://onionshare.org/) for anonymous file sharing\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
106
"* [Thunderbird](https://www.thunderbird.net/) email client with [Enigmail](https://www.enigmail.net/) for OpenPGP support, also an RSS and Atom news feed reader ([[More...|doc/anonymous_internet/thunderbird]])\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
107
"* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) for wireless network auditing\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
108
"* [Electrum](https://electrum.org/), an easy-to-use bitcoin client ([[More...|doc/anonymous_internet/electrum]])\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
109
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
110
"* [Tor](https://www.torproject.org/fr/)  avec :\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
111
"  - [[isolation de flux|contribute/design/stream_isolation]]\n"
112
"  - prise en charge des bridges normaux, obfs2, obfs3, obfs4 et ScrambleSuit\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
113
"  - l'interface graphique Onion Circuits ([[Plus d'information...|doc/anonymous_internet/tor_status#circuits]])\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
114
"* [NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) pour une\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
115
"  configuration réseau simple ([[Plus d'information...|doc/anonymous_internet/networkmanager]])\n"
116
"* Le [Navigateur Tor](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en) ([[Plus d'information...|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]]), un navigateur\n"
xin's avatar
xin committed
117
"  web basé sur [Mozilla Firefox](https://www.mozilla.org/fr/firefox/new/) et modifié pour protéger votre anonymat, avec :\n"
xin's avatar
xin committed
118
"  - [Torbutton](https://www.torproject.org/docs/torbutton/) pour\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
119
"    l'anonymat et la protection contre JavaScript\n"
120
"  - tous les cookies sont traités comme des cookies de session par défaut;\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
121
"  - [HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere)\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
122
"    active de manière transparente les connexion chiffrées SSL vers un grand nombre\n"
AtomiKe's avatar
AtomiKe committed
123
"    de sites web\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
124
"  - [NoScript](http://noscript.net/) pour contrôler plus finement JavaScript.\n"
xin's avatar
xin committed
125
"  - [uBlock Origin](https://github.com/gorhill/uBlock/) pour supprimer les publicités.\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
126
"* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) préconfiguré avec\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
127
"  [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) pour la messagerie\n"
128
"  Off-the-Record ([[Plus d'information...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
xin's avatar
xin committed
129
"* [OnionShare](https://onionshare.org/) pour partager des fichiers anonymement\n"
130
"* [Thunderbird](https://www.mozilla.org/fr/thunderbird/), un client de messagerie, avec [Enigmail](https://www.enigmail.net/) pour la prise en charge de OpenPGP, également un lecteur de flux RSS et ATOM ([[Plus  d'information...|doc/anonymous_internet/thunderbird]])\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
131
"* [Aircrack-ng](http://aircrack-ng.org/) pour l'audit de réseaux sans-fil\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
132
"* [Electrum](https://electrum.org/), un client bitcoin facile à utiliser ([[Plus d'information...|doc/anonymous_internet/electrum]])\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
133

amnesia's avatar
amnesia committed
134
#. type: Title -
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
135
136
137
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Desktop edition\n"
msgid "Desktop edition"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
138
msgstr "Bureautique\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
139

amnesia's avatar
amnesia committed
140
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
141
msgid ""
xin's avatar
xin committed
142
"[LibreOffice](https://www.libreoffice.org/) ([[More...|doc/"
syl's avatar
syl committed
143
144
"sensitive_documents/office_suite]])"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
145
"[LibreOffice](https://fr.libreoffice.org/) ([[Plus d'information...|doc/"
syl's avatar
syl committed
146
"sensitive_documents/office_suite]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
147
148

#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
149
msgid ""
xin's avatar
xin committed
150
"[Gimp](https://www.gimp.org/) and [Inkscape](https://inkscape.org/) to edit "
anonym's avatar
anonym committed
151
"images ([[More...|doc/sensitive_documents/graphics]])"
syl's avatar
syl committed
152
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
153
154
"[Gimp](https://www.gimp.org/) et [Inkscape](https://inkscape.org/fr/) pour "
"la retouche d'images ([[Plus d'information...|doc/sensitive_documents/"
syl's avatar
syl committed
155
"graphics]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
156

anonym's avatar
anonym committed
157
158
159
160
161
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"GNOME Sound Recorder for recording sound ([[More...|doc/sensitive_documents/"
"sound_and_video]])"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
162
163
"Enregistreur de son GNOME pour l'enregistrement de son ([[Plus "
"d'information...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
anonym's avatar
anonym committed
164

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
165
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
166
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
167
168
"[Audacity](https://www.audacityteam.org/) for recording and editing sounds "
"([[More...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
syl's avatar
syl committed
169
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
170
171
"[Audacity](https://www.audacityteam.org/) pour l'enregistrement et l'édition "
"audio ([[Plus d'information...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
172
173

#. type: Bullet: '* '
xin's avatar
xin committed
174
175
msgid "[Poedit](https://poedit.net/) to edit .po files"
msgstr "[Poedit](https://poedit.net/) pour éditer les fichiers .po"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
176
177

#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
178
msgid ""
xin's avatar
xin committed
179
"[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) and [SANE](http://sane-"
syl's avatar
syl committed
180
181
"project.org/) for scanner support"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
182
"[Simple Scan](https://launchpad.net/simple-scan) et [SANE](http://sane-"
syl's avatar
syl committed
183
"project.org/) pour la gestion du scanner"
amnesia's avatar
amnesia committed
184
185

#. type: Bullet: '* '
xin's avatar
xin committed
186
msgid "[Brasero](https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero) to burn CD/DVDs"
syl's avatar
syl committed
187
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
188
"[Brasero](https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero) pour graver des CD ou DVD"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
189

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
190
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
191
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
192
"[Sound Juicer](https://wiki.gnome.org/Apps/SoundJuicer) to rip audio CDs"
syl's avatar
syl committed
193
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
194
195
"[Sound Juicer](https://wiki.gnome.org/Apps/SoundJuicer) pour encoder les CD "
"audio"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
196

anonym's avatar
anonym committed
197
198
199
200
201
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[BookletImposer](http://kjo.herbesfolles.org/bookletimposer/) to convert "
"linear PDF documents into booklets, and vice-versa"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
202
203
"[BookletImposer](http://kjo.herbesfolles.org/bookletimposer/) pour convertir "
"des documents PDF linéaires en brochures et vice-versa"
anonym's avatar
anonym committed
204

amnesia's avatar
amnesia committed
205
#. type: Title -
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
206
207
208
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Encryption and privacy\n"
msgid "Encryption and privacy"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
209
msgstr "Chiffrement et vie privée\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
210
211

#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
212
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
213
214
215
"Support for both [[!wikipedia Linux_Unified_Key_Setup desc=\"LUKS\"]] and "
"[VeraCrypt](https://veracrypt.fr) encrypted volumes (like USB sticks) "
"([[More...|doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]])"
syl's avatar
syl committed
216
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
217
"Support des volumes chiffrés (comme par exemple des clés USB) [[!"
AtomiKe's avatar
AtomiKe committed
218
219
"wikipedia_fr LUKS]] et [[!wikipedia_fr Veracrypt]] ([[Plus d'information...|"
"doc/encryption_and_privacy/encrypted_volumes]])"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
220
221

#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
222
223
224
225
msgid ""
"[GnuPG](http://gnupg.org/), the GNU implementation of OpenPGP for email and "
"data encyption and signing"
msgstr ""
226
227
"[GnuPG](http://gnupg.org/), l'implémentation d'OpenPGP par GNU adaptée au "
"chiffrement des courriers électroniques, des données et à leur signature"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
228
229

#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
230
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
231
232
"[GNOME screen keyboard](https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/"
"keyboard-osk.html.en)  for accessibility, and as a countermeasure against "
xin's avatar
xin committed
233
"hardware [[!wikipedia Keystroke logging desc=\"keyloggers\"]] ([[More...|doc/"
anonym's avatar
anonym committed
234
"encryption_and_privacy/virtual_keyboard]])"
syl's avatar
syl committed
235
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
236
"[Clavier visuel de GNOME](https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/"
bertagaz's avatar
bertagaz committed
237
238
239
240
"keyboard-osk.html.fr) pour l’accessibilité et pour se prémunir des [[!"
"wikipedia_fr Enregistreur de frappe desc=\"enregistreurs de frappe"
"\"]]matériels ([[Plus d'information...|doc/encryption_and_privacy/"
"virtual_keyboard]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
241
242

#. type: Bullet: '* '
sajolida's avatar
sajolida committed
243
msgid "[MAT](https://0xacab.org/jvoisin/mat2) to anonymize metadata in files"
syl's avatar
syl committed
244
msgstr ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
245
246
"[MAT](https://0xacab.org/jvoisin/mat2) pour rendre anonymes les métadonnées "
"contenues dans les fichiers"
amnesia's avatar
amnesia committed
247

Tails developers's avatar
Tails developers committed
248
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
249
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
250
"[KeePassXC](https://keepassxc.org/) password manager ([[More...|doc/"
syl's avatar
syl committed
251
252
"encryption_and_privacy/manage_passwords]])"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
253
"Gestionnaire de mot de passe [KeePassXC](https://keepassxc.org/) ([[Plus "
syl's avatar
syl committed
254
"d'information...|doc/encryption_and_privacy/manage_passwords]])"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
255

Tails developers's avatar
Tails developers committed
256
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
257
258
259
260
261
262
msgid ""
"[GtkHash](http://gtkhash.sourceforge.net/) to calculate checksums ([[More...|"
"doc/encryption_and_privacy/checksums]])"
msgstr ""
"[GtkHash](http://gtkhash.sourceforge.net/) pour calculer les sommes de "
"contrôle ([[Plus d'information...|doc/encryption_and_privacy/checksums]])"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
263

264
265
266
267
268
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[PDF Redact Tools](https://github.com/firstlookmedia/pdf-redact-tools) to "
"redact and strip metadata from text documents before publishing"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
269
270
"[PDF Redact Tool](https://github.com/firstlookmedia/pdf-redact-tools) pour "
"caviarder et enlever les métadonnées de documents texte avant publication"
271
272
273
274
275
276

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"[Tesseract OCR](https://github.com/tesseract-ocr/tesseract) to convert "
"images containing text into a text document"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
277
278
"[Tesseract OCR](https://github.com/tesseract-ocr/tesseract) pour convertir "
"des images contenant du texte en document texte"
279
280
281
282

#. type: Bullet: '* '
msgid "[FFmpeg](https://ffmpeg.org/) to record and convert audio and video"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
283
284
"[FFmpeg](https://ffmpeg.org/) pour enregistrer et convertir de l'audio et de "
"la vidéo"
285

amnesia's avatar
amnesia committed
286
#. type: Plain text
syl's avatar
syl committed
287
288
msgid ""
"The full packages list can be found in the [BitTorrent files download "
sajolida's avatar
sajolida committed
289
290
"directory](https://tails.boum.org/torrents/files/) (look for files with the "
"`.packages` extension)."
syl's avatar
syl committed
291
292
msgstr ""
"La liste complète des paquets se trouve dans les fichiers portant "
anonym's avatar
anonym committed
293
294
"l'extension `.packages` du [répertoire de téléchargement BitTorrent](https://"
"tails.boum.org/torrents/files/)."
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
295

amnesia's avatar
amnesia committed
296
#. type: Title =
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
297
298
299
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Additional software\n"
msgid "Additional software"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
300
msgstr "Logiciels supplémentaires\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
301
302

#. type: Plain text
syl's avatar
syl committed
303
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
304
305
306
"Additionally, you can install in Tails any other software available in "
"Debian."
msgstr ""
307
308
"Vous pouvez également installer dans Tails n'importe quel logiciel "
"disponible dans Debian."
intrigeri's avatar
intrigeri committed
309
310
311

#. type: Plain text
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
312
313
314
"To install additional software automatically when starting Tails, use the "
"[[Additional Software|doc/first_steps/persistence/"
"configure#additional_software]] feature of the Persistent Storage."
intrigeri's avatar
intrigeri committed
315
316
317
318
319
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"[[See the corresponding documentation.|doc/first_steps/additional_software]]"
syl's avatar
syl committed
320
msgstr ""
321
"[[Voir la documentation correspondante.|doc/first_steps/additional_software]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
322

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
323
#. type: Title =
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
324
325
326
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Additional features\n"
msgid "Additional features"
amnesia's avatar
amnesia committed
327
msgstr "Fonctionnalités supplémentaires\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
328

Tails developers's avatar
Tails developers committed
329
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
330
msgid ""
331
"automatic mechanism to [[upgrade a USB stick|doc/upgrade]] to newer versions"
syl's avatar
syl committed
332
msgstr ""
333
334
"automatisation de la [[mise à jour d'une clé USB|doc/upgrade]] vers une "
"version plus récente"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
335

amnesia's avatar
amnesia committed
336
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
337
338
339
340
msgid ""
"can be run as a virtualized guest inside [VirtualBox](http://www.virtualbox."
"org/) ([[More...|doc/advanced_topics/virtualization]])"
msgstr ""
341
342
"peut être utilisé en tant que système invité virtualisé dans [VirtualBox]"
"(http://www.virtualbox.org/) ([[Plus d'information...|doc/advanced_topics/"
syl's avatar
syl committed
343
"virtualization]])"
amnesia's avatar
amnesia committed
344

amnesia's avatar
amnesia committed
345
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
346
347
348
349
350
msgid ""
"64-bit PAE-enabled kernel with NX-bit and SMP support on hardware that "
"supports it"
msgstr ""
"Noyau 64-bit PAE avec prise en charge de NX-bit et SMP pour le matériel le "
351
"permettant"
amnesia's avatar
amnesia committed
352

amnesia's avatar
amnesia committed
353
354
#. type: Bullet: '* '
msgid "Some basic [[doc/first_steps/accessibility]] features"
syl's avatar
syl committed
355
356
357
msgstr ""
"Quelques fonctionnalités basiques [[d'accessibilité|doc/first_steps/"
"accessibility]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
358

Tails developers's avatar
Tails developers committed
359
360
#. type: Bullet: '* '
msgid "Some [[contribute/design/application_isolation]] with AppArmor"
syl's avatar
syl committed
361
msgstr ""
syl's avatar
syl committed
362
363
"Quelques [[applications confinées|contribute/design/application_isolation]] "
"grâce à AppArmor"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
364

amnesia's avatar
amnesia committed
365
#. type: Bullet: '* '
syl's avatar
syl committed
366
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
367
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases most "
syl's avatar
syl committed
368
369
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
msgstr ""
370
"Pour éviter les attaques de type démarrage à froid (cold-boot) ainsi que "
xin's avatar
xin committed
371
372
373
"diverses récupérations de mémoire vive après extinction, Tails efface la "
"majorité de la mémoire vive lors de l'extinction et quand vous enlevez "
"physiquement le support de démarrage."
amnesia's avatar
amnesia committed
374

amnesia's avatar
amnesia committed
375
#. type: Title =
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
376
377
378
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Multilingual support\n"
msgid "Multilingual support"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
379
msgstr "Support de différentes langues\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
380
381

#. type: Plain text
syl's avatar
syl committed
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
msgid ""
"When starting Tails, you can choose between a large number of languages, "
"including Arabic, Azerbaijani, Catalan, Czech, Welsh, Danish, German, Greek, "
"English, Spanish, Persian, Finnish, French, Croatian, Hungarian, Indonesian, "
"Italian, Japanese, Khmer, Korean, Latvian, Bokmål, Dutch, Polish, "
"Portuguese, Russian, Slovak, Slovene, Albanian, Serbian, Swedish, Turkish, "
"Ukrainian, and Chinese."
msgstr ""
"Au lancement de Tails, vous pouvez choisir entre de nombreuses langues dont "
"l'arabe, l'azéri, le catalan, le tchèque, le gallois, le danois, l'allemand, "
"le grec, l'anglais, l'espagnol, le persan, le finnois, le français, le "
"croate, le hongrois, l'indonésien, l'italien, le japonais, le khmer, le "
"coréen, le letton, le bokmål, le néerlandais, le polonais, le portugais, le "
"russe, le slovaque, le slovène, l'albanais, le serbe, le suédois, le turc, "
"l'ukrainien et le chinois."
amnesia's avatar
amnesia committed
397

Tails developers's avatar
Tails developers committed
398
399
#. type: Plain text
msgid "The required keyboard input system is automatically enabled."
400
msgstr "L'agencement du clavier correspondant est automatiquement activé."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
401

amnesia's avatar
amnesia committed
402
#. type: Plain text
syl's avatar
syl committed
403
404
405
406
407
msgid ""
"Some of these languages could not be thoroughly tested as we don't speak "
"every language in the world. If you find issues using one of the supposedly "
"supported languages, don't hesitate to [[tell us about it|support]]. E.g. "
"Tails probably lacks some non-Latin fonts or input systems."
amnesia's avatar
amnesia committed
408
msgstr ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
409
"Certaines de ces langues n'ont pas été testées convenablement, car nous ne\n"
syl's avatar
syl committed
410
411
"parlons pas toutes les langues du monde. Si vous rencontrez des problèmes "
"en\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
412
"utilisant l'une des langues que nous proposons, n'hésitez pas à [[nous\n"
syl's avatar
syl committed
413
414
"prévenir|support]]. Par exemple, il manque probablement à Tails certaines "
"polices non-latines ou des systèmes de saisie."
amnesia's avatar
amnesia committed
415

amnesia's avatar
amnesia committed
416
#. type: Plain text
syl's avatar
syl committed
417
418
419
420
421
422
423
msgid ""
"If you wish to make it easier to use Tails for your language speakers, see "
"the [[translators guidelines|contribute/how/translate]]."
msgstr ""
"Si vous voulez faciliter l'utilisation de Tails pour les personnes parlant "
"votre langue, jetez un œil aux [[instructions de traduction|contribute/how/"
"translate]]."
sajolida's avatar
sajolida committed
424
425
426
427
428
429

#~ msgid ""
#~ "Using the <span class=\"guilabel\">Additional Software</span>\n"
#~ "persistence feature, additional software can even be installed\n"
#~ "automatically every time you start Tails.\n"
#~ msgstr ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
430
431
#~ "Avec la fonctionnalité <span class=\"guilabel\">Logiciels additionnels</"
#~ "span>\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
432
433
#~ "de la persistance, des logiciels supplémentaires peuvent être installés\n"
#~ "automatiquement à chaque démarrage de Tails.\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
434

intrigeri's avatar
intrigeri committed
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
#~ msgid "[Scribus](https://www.scribus.net/) for page layout"
#~ msgstr ""
#~ "[Scribus](https://www.scribus.net/), un logiciel de mise en page (PAO, "
#~ "publication assistée par ordinateur)"

#~ msgid ""
#~ "[[customization|contribute/customize]] (e.g. to add a given missing piece "
#~ "of software) is relatively easy: one may [[contribute/build]] a custom "
#~ "Amnesic Incognito Live System in about one hour on a modern desktop "
#~ "computer"
#~ msgstr ""
#~ "la [[personnalisation|contribute/customize]] (par exemple l'ajout d'un "
#~ "logiciel particulier) est relativement simple : il est possible de "
#~ "[[construire|contribute/build]] un Tails personnalisé en environ une "
#~ "heure sur un ordinateur de bureau récent"

intrigeri's avatar
intrigeri committed
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
#~ msgid ""
#~ "[PiTiVi](http://pitivi.org/) for non-linear audio/video editing "
#~ "([[More...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"
#~ msgstr ""
#~ "[PiTiVi](http://pitivi.org/) pour le montage audio/vidéo non-linéaire "
#~ "([[Plus d'information...|doc/sensitive_documents/sound_and_video]])"

#~ msgid ""
#~ "[Traverso](http://traverso-daw.org/) a multi-track audio recorder and "
#~ "editor"
#~ msgstr ""
#~ "[Traverso](http://traverso-daw.org/), un enregistreur et éditeur audio "
#~ "multipiste"

#~ msgid ""
#~ "[Monkeysign](http://web.monkeysphere.info/monkeysign), a tool for OpenPGP "
#~ "key signing and exchange"
#~ msgstr ""
#~ "[Monkeysign](http://web.monkeysphere.info/monkeysign), un outil pour les "
#~ "échanges et les signatures de clés OpenPGP"

#~ msgid ""
#~ "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), a strong password generator"
#~ msgstr ""
#~ "[PWGen](http://pwgen-win.sourceforge.net/), un générateur de mots de "
#~ "passe solides"

#~ msgid ""
#~ "[[!wikipedia Shamir's Secret Sharing]] using [gfshare](http://www.digital-"
#~ "scurf.org/software/libgfshare)  and [ssss](http://point-at-infinity.org/"
#~ "ssss/)"
#~ msgstr ""
#~ "[[!wikipedia_fr Partage de clé secrète de Shamir]] avec [gfshare](http://"
#~ "www.digital-scurf.org/software/libgfshare) et [ssss](http://point-at-"
#~ "infinity.org/ssss/)"

#~ msgid ""
#~ "[Keyringer](https://keyringer.pw/), a command line tool to encrypt "
#~ "secrets shared through Git ([[More...|doc/encryption_and_privacy/"
#~ "keyringer]])"
#~ msgstr ""
#~ "[Keyringer](https://keyringer.pw/), un utilitaire en ligne de commande "
#~ "permettant le partage de secrets de manière distribuée et chiffrée avec "
#~ "Git ([[Plus d'information...|doc/encryption_and_privacy/keyringer]])"

#~ msgid ""
#~ "[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/) a command line "
#~ "tool to back up OpenPGP secret keys on paper ([[More...|doc/"
#~ "advanced_topics/paperkey]])"
#~ msgstr ""
#~ "[Paperkey](http://www.jabberwocky.com/software/paperkey/), un utilitaire "
#~ "en ligne de commande permettant de sauvegarder des clés secrètes OpenPGP "
#~ "sur papier ([[Plus d'information...|doc/advanced_topics/paperkey]])"

intrigeri's avatar
intrigeri committed
505
506
507
508
509
510
511
512
513
#~ msgid ""
#~ "You can [[install additional software|doc/first_steps/"
#~ "additional_software]] in Tails: all software packaged for Debian is "
#~ "installable in Tails."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez [[installer des logiciels supplémentaires|doc/first_steps/"
#~ "additional_software]] dans Tails : tous les logiciels empaquetés pour "
#~ "Debian sont installables dans Tails."

amnesia's avatar
amnesia committed
514
515
516
517
518
#~ msgid "One can choose at boot time between a big number of languages."
#~ msgstr ""
#~ "Vous pouvez choisir parmis une grande variété de langues lors du "
#~ "démarrage."

Tails developers's avatar
Tails developers committed
519
520
521
522
523
524
#~ msgid ""
#~ "[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] a disk encryption software"
#~ msgstr ""
#~ "[[TrueCrypt|encryption_and_privacy/truecrypt]] un logiciel de chiffrement "
#~ "de disque"

Tails developers's avatar
Tails developers committed
525
526
527
528
529
530
531
532
533
#~ msgid ""
#~ "One can choose at boot time between the following languages: Arabic, "
#~ "Chinese, English, French, Italian, German, Portuguese and Spanish "
#~ "(Castellano)."
#~ msgstr ""
#~ "Il est possible de choisir, au démarrage, entre les langues suivantes :\n"
#~ "allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol (castillan), français, "
#~ "italien et\n"
#~ "portuguais."