checksums.de.po 3.71 KB
Newer Older
Tails developers's avatar
Tails developers committed
1
2
3
4
5
6
7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
8
"Project-Id-Version: Tails\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
9
"POT-Creation-Date: 2014-05-29 03:31+0300\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-01-24 14:20+0100\n"
spriver's avatar
spriver committed
11
12
13
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: de\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
18
19
20
21

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Calculating checksums using GtkHash\"]]\n"
spriver's avatar
spriver committed
22
msgstr "[[!meta title=\"Prüfsummen mit GtkHash berechnen\"]]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
23
24
25
26

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
spriver's avatar
spriver committed
27
28
29
"[<span class=\"application\">GtkHash</span>](http://gtkhash.sourceforge.net/)\n"
"allows you to calculate [[!wikipedia checksum desc=\"checksums\"]]. Checksums can\n"
"be useful to verify the integrity of a file, for example, if you downloaded it\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
30
31
"from the Internet.\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
32
33
"[<span class=\"application\">GtkHash</span>](http://gtkhash.sourceforge.net/)\n"
"erlaubt es Ihnen [[!wikipedia_de Prüfsumme desc=\"Prüfsummen\"]] zu berechnen. Prüfsummen\n"
34
35
"können nützlich sein, um die Integrität einer Datei zu verifizieren, beispielsweise falls Sie diese\n"
"aus dem Internet heruntergeladen haben.\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
36
37
38

#. type: Plain text
msgid "To calculate the checksum of a file:"
spriver's avatar
spriver committed
39
msgstr "Um die Prüfsumme einer Datei zu berechnen:"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
40
41
42
43

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Open the <span class=\"application\">Nautilus</span> file browser, either "
spriver's avatar
spriver committed
44
45
"from the <span class=\"guimenu\">Places</span> menu or the <span class="
"\"guilabel\">Computer</span> icon on the desktop."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
46
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
47
"Öffnen Sie den <span class=\"application\">Nautilus</span>-Dateimanager, "
48
"entweder von dem <span class=\"guimenu\">Orte</span>-Menü aus oder über das "
spriver's avatar
spriver committed
49
"<span class=\"guilabel\">Computer</span>-Symbol auf dem Desktop."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
50
51
52
53
54
55

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"Navigate to the folder containing the file that you want to calculate the "
"checksum for."
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
56
57
"Navigieren Sie zu dem Ordner, der die Datei enthält, für die Sie die "
"Prüfsumme berechnen wollen."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
58
59
60

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
spriver's avatar
spriver committed
61
62
"Right-click on the file and choose <span class=\"guimenuitem\">Properties</"
"span>."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
63
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
64
65
"Rechtsklicken Sie die Datei und wählen Sie <span class=\"guimenuitem"
"\">Eigenschaften</span> aus."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
66
67
68
69
70
71

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"In the <span class=\"guimenuitem\">Properties</span> dialog, click on the "
"<span class=\"guilabel\">Digests</span> tab."
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
72
"Klicken Sie im <span class=\"guimenuitem\">Eigenschaften</span>-"
73
"Dialogfenster auf den <span class=\"guilabel\">Digests</span>-Reiter."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
74
75
76
77

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "     [[!img gtkhash.png link=\"no\"]]\n"
spriver's avatar
spriver committed
78
msgstr "     [[!img gtkhash.png link=\"no\"]]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
79
80
81
82
83
84
85

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
"In the <span class=\"guilabel\">Hash Function</span> column of the <span "
"class=\"guilabel\">Digests</span> tabbed section, select the check boxes "
"corresponding to the checksums that you want to calculate."
msgstr ""
86
87
"Wählen Sie in der <span class=\"guilabel\">Hash Funktion</span> Spalte des "
"<span class=\"guilabel\">Digests</span>-Reiter-Bereichs, die Ankreuzfelder "
spriver's avatar
spriver committed
88
"aus, die den Prüfsummen entsprechen, die Sie berechnen möchten."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
89
90
91

#. type: Bullet: '  1. '
msgid "Click on the <span class=\"button\">Hash</span> button."
spriver's avatar
spriver committed
92
msgstr "Klicken Sie auf die <span class=\"button\">Hash</span>-Schaltfläche."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
93
94
95

#. type: Bullet: '  1. '
msgid ""
spriver's avatar
spriver committed
96
97
"The calculated checksums appear in the <span class=\"guilabel\">Digest</"
"span> column."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
98
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
99
100
"Die berechneten Prüfsummen erscheinen in der <span class=\"guilabel"
"\">Digest</span>-Spalte."