openpgp_keys.de.po 21.2 KB
Newer Older
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: Tails Translators\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 17:43+0300\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 16:58+0200\n"
11
"Last-Translator: spriver <spriver@autistici.org>\n"
12 13
"Language-Team: Tails Translator <tails-l10n@boum.org>\n"
"Language: de\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
14
"MIME-Version: 1.0\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19 20
#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
21
msgid "[[!meta title=\"OpenPGP keys\"]]\n"
22
msgstr "[[!meta title=\"OpenPGP Schlüssel\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
23

amnesia's avatar
amnesia committed
24
#. type: Plain text
25
msgid "Tails developers maintain several OpenPGP key pairs."
spriver's avatar
spriver committed
26
msgstr "Entwickler von Tails verwenden mehrere OpenPGP Schlüsselpaare."
amnesia's avatar
amnesia committed
27

amnesia's avatar
amnesia committed
28 29 30
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
31
msgstr "<div class=\"caution\">\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
32 33

#. type: Plain text
spriver's avatar
spriver committed
34
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
35
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
36 37
"<p>Make sure to verify the keys that you download, because there are\n"
"several fake and maybe malicious Tails keys on the key servers.</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
38
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
39 40
"<p>Stellen Sie sicher, dass Sie die Schlüssel verifizieren, die Sie heruntergeladen haben,\n"
"da es gefälschte und möglicherweise bösartige OpenPGP-Schlüssel von Tails\n"
41
"auf den Keyservern gibt.</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
42

sajolida's avatar
sajolida committed
43 44 45 46 47 48 49 50
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>For example, if you first [[authenticate the Tails signing key\n"
"through the OpenPGP Web of Trust|install/download/openpgp#wot]], then\n"
"you can verify our others keys as they are all certified by the Tails\n"
"signing key.</p>\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
51 52 53 54
"<p>Wenn Sie beispielsweise zunächst [[den Signaturschlüssel von Tails\n"
"mithilfe des OpenPGP Web of Trust authentifizieren|install/download/openpgp#wot]], können\n"
"Sie anschließend unsere weiteren Schlüssel verifizieren, da alle durch den Signaturschlüssel\n"
"von Tails beglaubigt sind.</p>\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
55

amnesia's avatar
amnesia committed
56 57 58
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
59
msgstr "</div>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
60

amnesia's avatar
amnesia committed
61 62
#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
63
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
64
msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
65

amnesia's avatar
amnesia committed
66 67 68
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"private\"></a>\n"
69
msgstr "<a id=\"private\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
70

amnesia's avatar
amnesia committed
71 72
#. type: Title =
#, no-wrap
sajolida's avatar
sajolida committed
73
msgid "Private mailing list key\n"
74
msgstr "Privater Mailinglisten-Schlüssel\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
75 76 77 78

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Purpose\n"
79
msgstr "Zweck\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
80 81 82 83

#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Encryption"
84
msgstr "Verschlüsselung"
amnesia's avatar
amnesia committed
85 86 87

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
88
"This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
amnesia's avatar
amnesia committed
89 90
"the core developers encrypted mailing list: [[tails@boum.org|about/"
"contact#tails]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
91
msgstr ""
92
"Dieser Schlüssel hat einen Unterschlüssel für Verschlüsselung. Bitte nutzen "
93
"Sie ihn, um E-Mails zu verschlüsseln, die an die verschlüsselte Mailingliste "
spriver's avatar
spriver committed
94 95
"der Kern-Entwickler, [[tails@boum.org|about/contact#tails]], geschickt "
"werden."
amnesia's avatar
amnesia committed
96 97 98 99

#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Signature"
100
msgstr "Signatur"
amnesia's avatar
amnesia committed
101 102 103

#. type: Plain text
msgid ""
104
"This key also has the capability to sign and certify. Until Tails 0.5 and "
amnesia's avatar
amnesia committed
105 106
"0.6~rc3, released images were signed by this key. This purpose is now "
"deprecated: further releases will be signed by a dedicated, safer signing "
sajolida's avatar
sajolida committed
107 108
"key. As of 2010 October 7th, our mailing list key signature only means our "
"mailing list software checked the signed content was originally OpenPGP-"
109
"signed by a Tails core developer."
amnesia's avatar
amnesia committed
110
msgstr ""
111
"Dieser Schlüssel kann auch Signieren und Zertifizieren. Bis Tails 0.5 und "
112 113
"0.6~rc3 wurden veröffentlichte Images mit diesem Schlüssel signiert. Diese "
"Verwendung ist nun hinfällig: weitere Veröffentlichungen werden mit einem "
114 115 116 117
"dedizierten, sichereren Signier-Schlüssel signiert. Seit dem 7. Oktober 2010 "
"bedeutet eine Signatur der Mailingliste nur mehr, dass die "
"Mailinglistensoftware überprüft hat, dass der signierte Inhalt ursprünglich "
"von einem Tails Kern-Entwickler signiert wurde."
amnesia's avatar
amnesia committed
118 119 120 121

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Policy\n"
122
msgstr "Richtlinien\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
123 124 125

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
126
"The secret key material and its passphrase are stored on the server that "
sajolida's avatar
sajolida committed
127
"runs our encrypted mailing list software and on systems managed by core "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
128
"Tails developers."
amnesia's avatar
amnesia committed
129
msgstr ""
130 131
"Der private Schlüssel und seine Passphrase sind auf dem Server hinterlegt, "
"auf dem unsere verschlüsselte Mailinglistensoftware läuft sowie auf "
spriver's avatar
spriver committed
132
"Systemen, die von Kern-Entwicklern von Tails verwaltet werden."
amnesia's avatar
amnesia committed
133 134 135

#. type: Plain text
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
136 137
"This means people other than Tails developers are in a position to use this "
"secret key. Tails developers trust these people enough to rely on them for "
sajolida's avatar
sajolida committed
138
"running our encrypted mailing list, but still: this key pair is managed in a "
amnesia's avatar
amnesia committed
139
"less safe way than our signing key."
amnesia's avatar
amnesia committed
140
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
141 142 143
"Das heißt, dass Personen, die keine Tails-Entwickler sind, die Möglichkeit "
"haben, diesen privaten Schlüssel zu verwenden. Die Tails-Entwickler "
"vertrauen diesen Leuten genügend, um unsere verschlüsselte Mailingliste bei "
144 145
"ihnen laufen zu lassen, dennoch: dieses Schlüsselpaar wird weniger sicher "
"verwaltet als unser Schlüssel für Signaturen."
amnesia's avatar
amnesia committed
146 147 148 149

#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Key details\n"
150
msgstr "Schlüsseldetails\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
151

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
152 153 154
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
155
"    pub   4096R/0x1D2975EDF93E735F 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
156
"          Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D  BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
157 158 159
"    uid                  Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"    uid                  Tails list (schleuder list) <tails-request@boum.org>\n"
"    uid                  Tails list (schleuder list) <tails-owner@boum.org>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
160
"    sub   4096R/0xD843C2F5E89382EB 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
161
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
162 163 164 165 166 167
"    pub   4096R/0x1D2975EDF93E735F 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
"          Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D  BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
"    uid                  Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
"    uid                  Tails list (schleuder list) <tails-request@boum.org>\n"
"    uid                  Tails list (schleuder list) <tails-owner@boum.org>\n"
"    sub   4096R/0xD843C2F5E89382EB 2009-08-14 [expires: 2016-12-27]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
168

amnesia's avatar
amnesia committed
169 170 171
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "How to get the public key?\n"
172
msgstr "Wie komme ich an den öffentlichen Schlüssel?\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
173 174 175 176

#. type: Plain text
msgid "There are multiple ways to get this OpenPGP public key:"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
177
"Es gibt mehrere Möglichkeiten, um an den öffentlichen OpenPGP-Schlüssel zu "
muri's avatar
muri committed
178
"kommen:"
amnesia's avatar
amnesia committed
179 180

#. type: Bullet: '- '
amnesia's avatar
amnesia committed
181
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-email.key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
182
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
183
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-email.key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
184 185 186

#. type: Bullet: '- '
msgid "fetch it from your favourite keyserver"
spriver's avatar
spriver committed
187
msgstr "laden Sie ihn von Ihrem bevorzugten Schlüsselserver herunter"
amnesia's avatar
amnesia committed
188 189

#. type: Bullet: '- '
amnesia's avatar
amnesia committed
190
msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
191
msgstr "senden Sie eine E-Mail an <tails-sendkey@boum.org>."
amnesia's avatar
amnesia committed
192

amnesia's avatar
amnesia committed
193 194 195
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"signing\"></a>\n"
muri's avatar
muri committed
196
msgstr "<a id=\"signing\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
197

amnesia's avatar
amnesia committed
198 199 200
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Signing key\n"
muri's avatar
muri committed
201
msgstr "Signaturschlüssel\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
202

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
203 204
#. type: Plain text
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
205 206 207
"This key only has the capability to sign and certify: it has no encryption "
"subkey."
msgstr ""
208 209
"Dieser Schlüssel ist nur zum Signieren und Zertifizieren da: er besitzt "
"keinen Unterschlüssel zum Verschlüsseln."
amnesia's avatar
amnesia committed
210 211 212

#. type: Plain text
msgid "Its only purpose is:"
muri's avatar
muri committed
213
msgstr "Der einzige Zweck des Schlüssels ist:"
amnesia's avatar
amnesia committed
214 215

#. type: Bullet: '- '
amnesia's avatar
amnesia committed
216
msgid "to sign Tails released images;"
spriver's avatar
spriver committed
217
msgstr "veröffentlichte Tails-Images zu signieren;"
amnesia's avatar
amnesia committed
218 219

#. type: Bullet: '- '
Tails developers's avatar
Tails developers committed
220 221
msgid ""
"to certify other cryptographic public keys needed for Tails development."
amnesia's avatar
amnesia committed
222
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
223 224
"andere kryptographische Schlüssel, die für die Entwicklung von Tails "
"gebraucht werden, zu signieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
225 226 227 228

#. type: Plain text
msgid ""
"The secret key material will never be stored on an online server or on "
amnesia's avatar
amnesia committed
229
"systems managed by anyone other than Tails core developers."
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
230
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
231
"Das private Schlüsselmaterial wird nie auf einem vernetzten Server oder auf "
232
"Systemen, die von jemand anderem als Kern-Entwicklern von Tails verwaltet "
233
"werden, gespeichert."
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
234

amnesia's avatar
amnesia committed
235 236 237
#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Primary key"
muri's avatar
muri committed
238
msgstr "Primärer Schlüssel"
amnesia's avatar
amnesia committed
239 240 241 242 243 244 245

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Is not owned in a usable format by any single individual. It is\n"
"  split cryptographically using\n"
"  [gfshare](http://www.digital-scurf.org/software/libgfshare).\n"
246 247 248 249 250 251 252 253 254
"* Is only used offline, in an air-gapped Tails only communicating with\n"
"  the outside world through:\n"
"  - Plugging the Tails flash media in another operating system to install Tails\n"
"    in the first place.\n"
"  - Plugging other removable media in the air-gapped Tails to send the\n"
"    public key, secret key stubs, parts of the secret master key, and so on\n"
"    to the outside world.\n"
"  - Plugging other removable media in the air-gapped Tails to receive Debian\n"
"    packages, public keys, and so on from the outside world.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
255 256 257
"* Expires in less than one year. We will extend its validity as many\n"
"  times as we find reasonable.\n"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
258
"* wird nicht in einer verwendbaren Form bei einer Einzelperson aufbewahrt. Wurde\n"
259 260
"  kryptographisch mit dem Programm\n"
"  [gfshare](http://www.digital-scurf.org/software/libgfshare) geteilt.\n"
spriver's avatar
spriver committed
261
"* wird nur offline, auf einem air-gapped Tails-System benutzt, das nur mit der Außenwelt\n"
262
"  kommuniziert über:\n"
spriver's avatar
spriver committed
263
"  - Anschließen des Speichermediums von Tails an ein anderes Betriebssystem, um Tails überhaupt\n"
264
"    erst zu installieren.\n"
spriver's avatar
spriver committed
265 266 267 268 269
"  - Anschließen von anderen Wechseldatenträgern an das air-gapped Tails, um öffentliche\n"
"   Schlüssel, Abschnitte von privaten Schlüsseln, Teile des geheimen Hauptschlüssels, etc.\n"
"   an die Außenwelt zu schicken.\n"
"  - Anschließen von anderen Wechseldatenträgern an das air-gapped Tails, um Debianpakete,\n"
"   öffentliche Schlüssel, usw. von der Außenwelt zu erhalten.\n"
270 271
"* läuft innerhalb eines Jahres ab. Wir werden das Ablaufdatum verlängern, so oft wir das\n"
"  als vernünftig erachten.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
272 273 274 275

#. type: Title ###
#, no-wrap
msgid "Signing subkeys"
spriver's avatar
spriver committed
276
msgstr "Unterschlüssel zum Signieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
277 278 279

#. type: Bullet: '* '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
280 281 282 283
"Stored on OpenPGP smartcards owned by those who need them.  Smartcards "
"ensure that the cryptographic operations are done on the smartcard itself "
"and that the secret cryptographic material is not directly available to the "
"operating system using it."
amnesia's avatar
amnesia committed
284
msgstr ""
285
"Gespeichert auf den OpenPGP Smartcards von den Personen, die sie benötigen. "
muri's avatar
muri committed
286
"Smartcards sorgen dafür, dass die kryptographischen Operationen auf der "
287 288 289
"Smartcard selbst durchgeführt werden und dass das geheime kryptographische "
"Material nicht direkt von dem Betriebssystem, das es verwendet, erreichbar "
"ist."
amnesia's avatar
amnesia committed
290 291 292

#. type: Bullet: '* '
msgid "Expiration date: same as the subkey."
293
msgstr "Ablaufdatum: dasselbe wie beim Unterschlüssel."
amnesia's avatar
amnesia committed
294

IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
295 296
#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
297
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
298 299 300 301 302
"    pub   4096R/0xDBB802B258ACD84F 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
"          Key fingerprint = A490 D0F4 D311 A415 3E2B  B7CA DBB8 02B2 58AC D84F\n"
"    uid                 [  full  ] Tails developers (offline long-term identity key) <tails@boum.org>\n"
"    sub   4096R/0x98FEC6BC752A3DB6 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
"    sub   4096R/0x3C83DCB52F699C56 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
303
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
304 305 306 307 308
"    pub   4096R/0xDBB802B258ACD84F 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
"          Key fingerprint = A490 D0F4 D311 A415 3E2B  B7CA DBB8 02B2 58AC D84F\n"
"    uid                 [  full  ] Tails developers (offline long-term identity key) <tails@boum.org>\n"
"    sub   4096R/0x98FEC6BC752A3DB6 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
"    sub   4096R/0x3C83DCB52F699C56 2015-01-18 [expires: 2016-01-11]\n"
IkiWiki::Plugin::po::change's avatar
IkiWiki::Plugin::po::change committed
309

Tails developers's avatar
Tails developers committed
310 311 312
#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]]"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
313
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-signing.key]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
314 315 316

#. type: Bullet: '  - '
msgid "fetch it from your favourite keyserver."
spriver's avatar
spriver committed
317
msgstr "laden Sie ihn von Ihrem bevorzugten Schlüsselserver herunter"
amnesia's avatar
amnesia committed
318 319 320

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
321 322
"If you already have Tails signing key but download it again, it can update "
"the list of existing signatures of the key."
amnesia's avatar
amnesia committed
323
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
324 325 326
"Falls Sie den Signaturschlüssel von Tails schon haben, ihn jedoch noch "
"einmal herunterladen, kann dadurch die Liste der existierenden Signaturen "
"des Schlüssels erneuert werden."
amnesia's avatar
amnesia committed
327 328 329 330

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"support\"></a>\n"
muri's avatar
muri committed
331
msgstr "<a id=\"support\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
332 333 334 335

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "User support key\n"
spriver's avatar
spriver committed
336
msgstr "Schlüssel für Benutzer-Support\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
337 338 339

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
340 341
"Use this key to encrypt private support requests sent to [[tails-support-"
"private@boum.org|about/contact#tails-support-private]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
342
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
343 344
"Verwenden Sie diesen Schlüssel, um private Supportanfragen an [[tails-"
"support-private@boum.org|about/contact#tails-support-private]] zu senden."
amnesia's avatar
amnesia committed
345 346 347 348 349 350

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"This same key is used to handle [[*WhisperBack* reports|first_steps/"
"bug_reporting]]."
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
351
"Derselbe Schlüssel wird verwendet, um [[*WhisperBack*-Berichte|first_steps/"
muri's avatar
muri committed
352
"bug_reporting]] zu bearbeiten."
amnesia's avatar
amnesia committed
353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"    pub   4096R/EC57B56EF0C43132 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
"          Key fingerprint = 1F56 EDD3 0741 0480 35DA  C1C5 EC57 B56E F0C4 3132\n"
"    uid                          Tails bug squad <tails-bugs@boum.org>\n"
"    uid                          Tails bug squad (schleuder list) <tails-bugs-owner@boum.org>\n"
"    uid                          Tails bug squad (schleuder list) <tails-bugs-request@boum.org>\n"
"    uid                          Tails private user support <tails-support-private@boum.org>\n"
"    sub   4096R/9D6D6472AFC1AD77 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
365 366 367 368 369 370 371
"    pub   4096R/EC57B56EF0C43132 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
"          Key fingerprint = 1F56 EDD3 0741 0480 35DA  C1C5 EC57 B56E F0C4 3132\n"
"    uid                          Tails bug squad <tails-bugs@boum.org>\n"
"    uid                          Tails bug squad (schleuder list) <tails-bugs-owner@boum.org>\n"
"    uid                          Tails bug squad (schleuder list) <tails-bugs-request@boum.org>\n"
"    uid                          Tails private user support <tails-support-private@boum.org>\n"
"    sub   4096R/9D6D6472AFC1AD77 2013-07-24 [expires: 2018-07-23]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
372 373 374 375

#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-bugs.key]]"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
376
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-bugs.key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
377 378 379 380

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"press\"></a>\n"
muri's avatar
muri committed
381
msgstr "<a id=\"press\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
382 383 384 385

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Press team key\n"
muri's avatar
muri committed
386
msgstr "Schlüssel des Presseteams\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
387 388

#. type: Bullet: '  - '
amnesia's avatar
amnesia committed
389 390 391
msgid ""
"Use this key to encrypt private emails sent to [[tails-press@boum.org|about/"
"contact#tails-press]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
392
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
393 394
"Verwenden Sie diesen Schlüssel, um private E-Mails an [[tails-press@boum.org|"
"about/contact#tails-press]] zu verschlüsseln."
amnesia's avatar
amnesia committed
395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"    pub   4096R/0x457080B5A072CBE3 2014-07-11\n"
"    Key fingerprint = F3CD 9B7B 4BDF 9995 DA22  088E 4570 80B5 A072 CBE3\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press@boum.org>\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press-owner@boum.org>\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press-request@boum.org>\n"
"\tsub   4096R/0x5748DE3BC338BFFC 2014-07-11\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
406 407 408 409 410 411
"    pub   4096R/0x457080B5A072CBE3 2014-07-11\n"
"    Key fingerprint = F3CD 9B7B 4BDF 9995 DA22  088E 4570 80B5 A072 CBE3\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press@boum.org>\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press-owner@boum.org>\n"
"\tuid                          Tails press team (schleuder list) <tails-press-request@boum.org>\n"
"\tsub   4096R/0x5748DE3BC338BFFC 2014-07-11\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
412 413 414 415

#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-press.key]]"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
416
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-press.key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
417 418 419 420

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"accounting\"></a>\n"
muri's avatar
muri committed
421
msgstr "<a id=\"accounting\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
422 423 424 425

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Accounting team key\n"
muri's avatar
muri committed
426
msgstr "Schlüssel des Verrechnungsteams\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
427 428 429

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
430 431
"Use this key to encrypt private emails sent to [[tails-accounting@boum.org|"
"about/contact#tails-acccounting]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
432
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
433 434
"Verwenden Sie diesen Schlüssel, um private E-Mails an [[tails-"
"accounting@boum.org|about/contact#tails-acccounting]] zu verschlüsseln."
amnesia's avatar
amnesia committed
435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tpub   4096R/0xC436090F4BB47C6F 2014-07-11\n"
"\tKey fingerprint = 256D EB90 7788 0CD6 8167  8528 C436 090F 4BB4 7C6F\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting@boum.org>\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting-request@boum.org>\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting-owner@boum.org>\n"
"\tsub   4096R/0x289A5B45A9E89475 2014-07-11\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
446 447 448 449 450 451
"\tpub   4096R/0xC436090F4BB47C6F 2014-07-11\n"
"\tKey fingerprint = 256D EB90 7788 0CD6 8167  8528 C436 090F 4BB4 7C6F\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting@boum.org>\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting-request@boum.org>\n"
"\tuid                         Tails accounting team (schleuder list) <tails-accounting-owner@boum.org>\n"
"\tsub   4096R/0x289A5B45A9E89475 2014-07-11\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
452 453 454 455

#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-accounting.key]]"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
456 457
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-accounting."
"key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
458

amnesia's avatar
amnesia committed
459
#. type: Plain text
spriver's avatar
spriver committed
460
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
461
msgid "<a id=\"mirrors\"></a>\n"
spriver's avatar
spriver committed
462
msgstr "<a id=\"mirrors\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
463 464 465 466 467 468 469

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Mirrors team key\n"
"===================\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
470 471
"Schlüssel des Mirror-Teams\n"
"===================\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
472 473 474 475 476 477

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Use this key to encrypt private emails sent to [[tails-mirrors@boum.org|"
"about/contact#tails-mirrors]]."
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
478 479
"Verwenden Sie diesen Schlüssel, um private E-Mails an [[tails-mirrors@boum."
"org|about/contact#tails-mirrors]] zu verschlüsseln."
amnesia's avatar
amnesia committed
480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"\tpub   rsa4096/0xD2EDA621B572DD73 2016-04-29 [SCEA]\n"
"\t      Key fingerprint = 0B08 8E31 D4F8 E59A 3D39  9137 D2ED A621 B572 DD73\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors@boum.org>\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors-request@boum.org>\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors-owner@boum.org>\n"
"\tsub   rsa4096/0x3DCFC1EB1C62C73C 2016-04-29 [SEA]\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
491 492 493 494 495 496
"\tpub   rsa4096/0xD2EDA621B572DD73 2016-04-29 [SCEA]\n"
"\t      Key fingerprint = 0B08 8E31 D4F8 E59A 3D39  9137 D2ED A621 B572 DD73\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors@boum.org>\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors-request@boum.org>\n"
"\tuid                   [ unknown] Tails mirror pool managers (schleuder list) <tails-mirrors-owner@boum.org>\n"
"\tsub   rsa4096/0x3DCFC1EB1C62C73C 2016-04-29 [SEA]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
497 498 499 500

#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-mirrors.key]]"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
501
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-mirrors.key]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
502

amnesia's avatar
amnesia committed
503 504 505
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"sysadmins\"></a>\n"
muri's avatar
muri committed
506
msgstr "<a id=\"sysadmins\"></a>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
507 508 509 510

#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Sysadmins team key\n"
muri's avatar
muri committed
511
msgstr "Schlüssel des Sysadmin-Teams\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
512 513 514

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
515 516
"Use this key to encrypt private emails sent to [[tails-sysadmins@boum.org|"
"about/contact#tails-sysadmins]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
517
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
518 519
"Verwenden Sie diesen Schlüssel, um private E-Mails an [[tails-sysadmins@boum."
"org|about/contact#tails-sysadmins]] zu verschlüsseln."
amnesia's avatar
amnesia committed
520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"    pub   4096R/0x70F4F03116525F43 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
"    Key fingerprint = D113 CB6D 5131 D34B A5F0  FE9E 70F4 F031 1652 5F43\n"
"    uid                Tails system administrators <tails-sysadmins@boum.org>\n"
"    uid                Tails system administrators (schleuder list) <tails-sysadmins-owner@boum.org>\n"
"    uid                Tails system administrators (schleuder list) <tails-sysadmins-request@boum.org>\n"
"    sub   4096R/0x58BA940CCA0A30B4 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
531 532 533 534 535 536
"    pub   4096R/0x70F4F03116525F43 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
"    Key fingerprint = D113 CB6D 5131 D34B A5F0  FE9E 70F4 F031 1652 5F43\n"
"    uid                Tails system administrators <tails-sysadmins@boum.org>\n"
"    uid                Tails system administrators (schleuder list) <tails-sysadmins-owner@boum.org>\n"
"    uid                Tails system administrators (schleuder list) <tails-sysadmins-request@boum.org>\n"
"    sub   4096R/0x58BA940CCA0A30B4 2012-08-23 [expires: 2016-08-16]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
537 538 539 540

#. type: Bullet: '  - '
msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-sysadmins.key]]"
msgstr ""
muri's avatar
muri committed
541 542
"laden Sie ihn von der Website herunter: [[!tails_website tails-sysadmins."
"key]]"