download.inline.it.po 47.9 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 17:06+0300\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21 22
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
23 24 25 26 27 28
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
29 30 31 32
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
33
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
34 35
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
36
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
37 38
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
39 40 41 42 43 44 45 46
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages="
#| "\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> "
#| "(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
47
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
48
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
49 50 51
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
52
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
53 54 55 56 57 58
"</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn btn-"
"primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
59
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
60 61 62 63 64
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\"]]' class=\"use-mirror-pool\"> Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\"]] immagine ISO </a> (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
65

sajolida's avatar
sajolida committed
66 67 68 69 70
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
71 72 73
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
74
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
75
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
76

amnesia's avatar
amnesia committed
77 78
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
79
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
80
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
81 82
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
83 84
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
85 86
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
87 88
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
89 90
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
91
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
92
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
93 94 95 96
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
97 98
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
99 100
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
101
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
102
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
103 104
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
105
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
106 107 108
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
109 110
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
111
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
112
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
113 114
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
115 116
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
117
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
118 119 120 121 122
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
123
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
124
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
125 126
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
127 128
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
129
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
130 131 132 133 134
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
135 136 137 138 139
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
140
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
141
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
142 143
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
144 145 146 147
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
148 149 150 151 152 153
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Our browser extension is broken in Tails 3.6 and 3.6.1.  Please use it from "
"Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
154
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
155
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
156 157
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
158 159 160 161
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
172 173
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
174
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
175 176 177 178 179
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
180 181
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
182 183 184
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
185 186 187
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
188
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
189 190 191
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
192 193 194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
195
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
196
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
197 198 199
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
200
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
201
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
202

amnesia's avatar
amnesia committed
203
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
204
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
205 206 207
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
208 209 210 211 212 213 214
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
215 216
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
217 218
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
242 243 244 245 246 247 248 249 250
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
251 252
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
253
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
254 255 256 257 258 259 260
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
sajolida's avatar
sajolida committed
261 262
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
263 264
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
265
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
266 267 268 269
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
270 271

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
272
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
273 274
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
307 308 309 310 311 312
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
313
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
314 315
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
316 317 318 319
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
320 321
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
322
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
323
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
324 325
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
326 327 328 329 330
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/usb]]"
"</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span class="
"\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip download|doc/"
"advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-tails\">[[Skip "
"download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
331 332
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
365
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
366 367 368 369
msgid "[["
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
370
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
371
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
372 373 374
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
375 376 377 378
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
379
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
380
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
381 382 383
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
425 426 427
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
428
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
429 430 431
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
432
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
433 434 435
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
436
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
437 438 439
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
440
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
441 442 443
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
444 445 446 447 448 449 450 451 452
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
453 454
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
455
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
456
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
457 458
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
459 460
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
461
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
462 463 464
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
465
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
466
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
467
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
468
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
469 470
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
471
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
472
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
473 474
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
475 476
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
477
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
478
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
479
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
480 481
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
482 483
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
484
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
485 486 487
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
488
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
489 490 491 492
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
493
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
494 495
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
496 497
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
498
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
499 500 501
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
amnesia's avatar
amnesia committed
502 503
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
504
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
505
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
506 507
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
508
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
542 543
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
544
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
545 546 547
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
566
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
567 568 569 570 571 572
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
573 574
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
575
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
576 577
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
578
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
579 580
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
581 582 583 584 585 586 587 588
#. type: Content of: <div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
amnesia's avatar
amnesia committed
589
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
590
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
591 592 593
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
594
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
595 596 597 598
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."
amnesia's avatar
amnesia committed
599

amnesia's avatar
amnesia committed
600
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
601
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
602
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
603
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
604 605
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
606
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
607 608 609 610
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
611

sajolida's avatar
sajolida committed
612 613 614 615 616 617 618
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
619 620
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
621 622
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
623
#. type: Content of: <div><p>
624
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
625
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
626
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
627 628
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
629 630
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
631 632
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
633
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "of the latest Tails ISO image and save it to the same folder where you "
#| "saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""
"Scarica la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]] firma OpenPGP</a> dell'ultima immagine ISO Tails e salvala "
"nella stessa cartella in cui hai savato l'immagine ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
652 653
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
654 655
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
656
#. type: Content of: <div>
657
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
658 659 660
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
661 662
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
663
#. type: Content of: <div><p>
664 665 666
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Questa sezione fornisce istruzioni semplificate:"

sajolida's avatar
sajolida committed
667
#. type: Content of: <div><ul><li>
668 669 670 671 672 673 674
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
675
#. type: Content of: <div><ul><li>
676 677 678 679 680 681
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">In macOS con <span class=\"application\">GPGTools</span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
682
#. type: Content of: <div><ul><li>
683 684 685
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
686
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
687
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
688
msgstr "<a href=\"#command-line\">Usando la riga di comando</a>"
689

sajolida's avatar
sajolida committed
690
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
691
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
692
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
693

sajolida's avatar
sajolida committed
694
#. type: Content of: <div><h3>
695 696 697
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "In Windows con <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
698
#. type: Content of: <div><p>
699
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
700 701 702
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
703
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
704
"Guarda la documentazione [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> su "
sajolida's avatar
sajolida committed
705
"come verificare le firme|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
706
"html#id4]]."
707

sajolida's avatar
sajolida committed
708
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
709 710 711
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
712
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
713 714 715
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
716
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
717
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
718

sajolida's avatar
sajolida committed
719
#. type: Content of: <div><p>
720 721 722
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Se compare il seguente avviso:"

sajolida's avatar
sajolida committed
723 724
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
725 726 727 728 729 730 731 732 733
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
734
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
735 736 737 738 739 740
msgid ""
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
msgstr ""
"Significa che l'immagine ISO è ancora corretta secondo la chiave di firma "
sajolida's avatar
sajolida committed
741 742
"che hai scaricato. Per rimuovere questo avviso devi <a href=\"#wot"
"\">autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP</a>."
743

sajolida's avatar
sajolida committed
744
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
745
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
746
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
747

sajolida's avatar
sajolida committed
748
#. type: Content of: <div><h3>
749 750 751
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "In macOS usando <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
752
#. type: Content of: <div><ol><li>
753 754 755 756 757 758 759
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""
"Apri il <span class=\"application\">Finder</span> e naviga nella cartella "
"dove hai salvato l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
760
#. type: Content of: <div><ol><li>
761
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
762 763 764
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
765
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
766 767 768
"1. Clicca con il tasto destro sull'immagine ISO e scegli    <span class="
"\"guimenuchoice\">      <span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸      "
"<span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
769

sajolida's avatar
sajolida committed
770
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
771
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
772
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
773

sajolida's avatar
sajolida committed
774
#. type: Content of: <div><h3>
775 776 777
msgid "In Tails"
msgstr "Su Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
778
#. type: Content of: <div><ol><li>
779 780 781 782 783 784 785
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""
"Apri il navigatore di file e arriva nella cartella dove hai salvato "
"l'immagine ISO e la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
786
#. type: Content of: <div><ol><li>
787 788 789 790 791 792 793
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro sulla firma e scegli <span class=\"guimenuitem"
"\">Open With Verify Signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
794
#. type: Content of: <div><ol><li>
795 796 797
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr "La verifica dell'immagine ISO inizierà automaticamente:"

sajolida's avatar
sajolida committed
798
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
799
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
800
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
801

sajolida's avatar
sajolida committed
802
#. type: Content of: <div><ol><li>
803
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
804 805
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
806 807
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
808
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
809
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
810
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
811

sajolida's avatar
sajolida committed
812
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
813
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
814
msgstr "<a id=\"riga di comando\"></a>"
815

sajolida's avatar
sajolida committed
816
#. type: Content of: <div><h3>
817 818 819
msgid "Using the command line"
msgstr "Usare la riga di comando"

sajolida's avatar
sajolida committed
820
#. type: Content of: <div><ol><li>
821 822 823 824 825 826 827
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""
"Apri un terminale e naviga nella cartella dove hai salvato l'immagine ISO e "
"la firma."

sajolida's avatar
sajolida committed
828
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
829 830 831
msgid "Execute:"
msgstr "Esegui:"

sajolida's avatar
sajolida committed
832
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
833 834 835
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
836
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
837

sajolida's avatar
sajolida committed
838
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
839
msgid "The output of this command should be the following:"
840
msgstr "L'output di questo comando dovrebbe essere il seguente:"
841

sajolida's avatar
sajolida committed
842
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
843 844 845 846
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
847 848
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
849

sajolida's avatar
sajolida committed
850
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
851
msgid "If the output also includes:"
852
msgstr "Se l'output include anche:"
853

sajolida's avatar
sajolida committed
854
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
855
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
856
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
857

sajolida's avatar
sajolida committed
858
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
859
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
860 861
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
862

sajolida's avatar
sajolida committed
863
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
864 865 866
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"wot\"></a>"
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
867
msgstr "<a id=\"wot\"></a>"
868

sajolida's avatar
sajolida committed
869
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
870
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
871
msgstr "Autenticare la chiave di firma attraverso la Web of Trust OpenPGP"
872

sajolida's avatar
sajolida committed
873
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
874 875
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
876 877 878 879
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
880 881
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
882
#. type: Content of: <div>
883
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
884 885 886 887 888 889
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
890
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
891 892 893 894 895 896
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The verification techniques presented until now ([[Firefox extension, "
#| "BitTorrent|install/download]], or OpenPGP verification) all rely on some "
#| "information being securely downloaded using HTTPS from our website:"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
897 898 899
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
900 901 902 903 904 905
msgstr ""
"Le tecniche di verifica presentate fino a ora ([[Firefox extension, "
"BitTorrent|install/download]], o verifica OpenPGP) si basano tutte sul'aver "
"scaricato alcune informazioni dal nostro sito in maniera sicura utilizzando "
"HTTPS:"

sajolida's avatar
sajolida committed
906
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
907
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
908
msgstr "La <em>checksum</em> per l'estensione Firefox"
909

sajolida's avatar
sajolida committed
910
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
911
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
912
msgstr "Il <em>file Torrent</em> per BitTorrent"
913

sajolida's avatar
sajolida committed
914
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
915 916 917
#, fuzzy
#| msgid "The <em>Tails signing key</em> for the OpenPGP verification"
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
918
msgstr "La <em>chiave di firma Tails</em> per la verifica OpenPGP"
919

sajolida's avatar
sajolida committed
920
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
921 922 923 924 925
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But, while doing so, you could download malicious information if our "
#| "website is compromised or if you are victim of a [[man-in-the-middle "
#| "attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
926
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
927 928
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
929 930 931 932 933
msgstr ""
"Ma, facendo una di queste cose, potresti scaricare informazioni malevole se "
"il nostro sito è stato compromesso o se sei vittima di un attacco [[man-in-"
"the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
934
#. type: Content of: <div><p>
935
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
936 937 938 939
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
940 941
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
942
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
943 944 945 946 947 948
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails already, for example "
#| "to do a manual upgrade, then the Tails signing key is already included in "
#| "Tails. You can trust this signing key as much as you are trusting your "
#| "Tails installation already because you are not downloading it."
949
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
950 951 952 953
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
954
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
955 956 957 958
"Se stai verificando un'immagine ISO essendo già in Tails, per esempio per "
"fare un aggiornamento manuale, allora la chiave di firma Tails è già inclusa "
"in Tails. Puoi avere fiducia in questa chiave di firma tanto quanto hai già "
"fiducia nella tua installazione Tails, perché non lo stai scaricando."
959

sajolida's avatar
sajolida committed
960
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put in a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by your web browser vendor.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
976 977 978 979 980 981 982 983
msgstr ""
"Uno dei problemi inerenti allo standard HTTPS è che la fiducia che "
"generalmente riponiamo in un sito è definita da certificati di autorità: un "
"insieme gerarchico e chiuso di aziende e instituzioni governative approvate "
"dal rivenditore del tuo browser. Questo modello di fiducia è criticato da "
"tempo e si è dimostrato svariate volte vulnerabile agli attacchi, [[come "
"spiegato nella nostra pagina di avviso|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
984
#. type: Content of: <div><p>
985 986 987 988 989 990 991 992 993
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Noi pensiamo che, invece, gli utilizzatori dovrebbero avere la parola finale "
"sulla fiducia verso un sito internet, e che la fiducia vada riposta sulla "
"base di interazioni umane."

sajolida's avatar
sajolida committed
994
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
995 996 997 998 999
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model "
#| "based on OpenPGP keys that can help solving this problem. Let's see this "
#| "with an example:"
1000 1001
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
1002 1003
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
1004 1005 1006 1007 1008
msgstr ""
"La [[!wikipedia Web_of_Trust]] OpenPGP è un modello di fiducia "
"decentralizzato basato su chiavi OpenPGP che possono aiutare a risolvere "
"questo problema. Vediamolo con un esempio:"

sajolida's avatar
sajolida committed
1009
#. type: Content of: <div><ol><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1010 1011 1012 1013
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>You are friend with Alice and really trust her way of managing "
#| "OpenPGP keys. So you are trusting Alice's key.</em>"
1014
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1015 1016
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1017
msgstr ""
1018 1019
"<em>Sei amica di Alice e hai fiducia nel modo in cui gestisce le chiavi "
"OpenPGP. Quindi di fidi della chiave di Alice.</em>"
1020

sajolida's avatar
sajolida committed
1021
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1022 1023 1024 1025
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and "
#| "certified Bob's key. So Alice is trusting Bob's key.</em>"
1026
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1027 1028
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1029
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1030 1031 1032
"<em>Inoltre, Alice incontra Bob, uno sviluppatore di Tails, in una "
"conferenza e certifica la sua chiave. Quindi Alice ha fiducia nella chiave "
"di Bob.</em>"
1033

sajolida's avatar
sajolida committed
1034
#. type: Content of: <div><ol><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1035 1036 1037 1038
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So "
#| "Bob fully trusts the Tails signing key.</em>"
1039
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1040 1041
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
1042
msgstr ""
1043
"<em>Bob è uno sviluppatore di Tails che possiede direttamente le chiavi di "
sajolida's avatar
sajolida committed
1044 1045
"firma di Tails. Quindi Bob si fida pienamente delle chiavi di firma di Tails."
"</em>"
1046

sajolida's avatar
sajolida committed