support.fr.po 1.95 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-25 11:09-0800\n"
T(A)ILS developers's avatar
T(A)ILS developers committed
10
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 11:18+0100\n"
11
12
13
14
15
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
16
"Language: \n"
17

18
19
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Support\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgstr "[[!meta title=\"À l'aide\"]]"
21

22
#. type: Content of: <div><div><p>
23
msgid ""
24
25
"Welcome to T(A)ILS support. This is work in progress and far from being "
"complete yet."
26
msgstr ""
amnesia's avatar
trad    
amnesia committed
27
28
"Bienvenue sur l'aide de T(A)ILS. Elle est en cours d'écriture, et loin\n"
"d'être complète pour l'instant."
29

30
31
#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Documentation"
amnesia's avatar
amnesia committed
32
msgstr "Documentation"
33

amnesia's avatar
amnesia committed
34
35
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "[[Walkthrough]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
36
msgstr "[[Tour d'horizon|walkthrough]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
37
38
39

#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "[[Virtualization]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
40
msgstr "[[Virtualisation|Virtualization]]"
41

amnesia's avatar
amnesia committed
42
43
44
45
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid "[[TrueCrypt]]"
msgstr ""

46
47
#. type: Content of: <div><div><div><h1>
msgid "Found a problem?"
amnesia's avatar
amnesia committed
48
msgstr "Un problème ?"
49

50
#. type: Content of: <div><div><div>
51
msgid ""
52
53
"If you have found a bug in The (Amnesic) Incognito Live System or would like "
"to see a new feature in it, have a look to the [[found_a_problem]] pages."
54
msgstr ""
amnesia's avatar
trad    
amnesia committed
55
"Si vous avez trouvé un bug dans T(A)ILS ou désireriez y trouver une\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
56
57
"nouvelle fonctionnalité, allez voir les pages [[un problème ?|"
"found_a_problem]]."
58

59
60
#. type: Content of: <div><div><h1>
msgid "Talk"
amnesia's avatar
amnesia committed
61
msgstr "Parlons-en"
62

63
64
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[[!inline pages=\"talk-users\" raw=\"yes\"]]"
T(A)ILS developers's avatar
T(A)ILS developers committed
65
msgstr "[[!inline pages=\"talk-users.fr\" raw=\"yes\"]]"