license.it.po 21.1 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION it\n"
Davide's avatar
Davide committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
10
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 16:43+0000\n"
gallium69's avatar
gallium69 committed
11
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 15:30+0000\n"
gallium69's avatar
gallium69 committed
12
"Last-Translator: gallium69 <gallium69@riseup.net>\n"
13
14
15
16
17
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Davide's avatar
Davide committed
18
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
20
21
22
23

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"License and source code distribution\"]]\n"
Davide's avatar
Davide committed
24
msgstr "[[!meta title=\"Licenza e distribuzione del codice sorgente\"]]\n"
25
26
27
28
29
30

#. type: Plain text
msgid ""
"Tails is [Free Software](https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html): you "
"can download, use, and share it with no restrictions."
msgstr ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
31
32
"Tails è un [software libero](https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.it."
"html): puoi scaricarlo, usarlo e condividerlo senza restrizioni."
33
34
35
36
37
38
39

#. type: Plain text
msgid ""
"The Tails source code is released under the GNU/GPL (version 3 or above) and "
"is Copyright (C) Tails developers <tails@boum.org>.  Any exception to this "
"rule is documented either below or in the affected source file."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
40
41
42
43
"Il codice sorgente di Tails è pubblicato sotto la licenza GNU/GPL (versione "
"3 o superiore) ed è Copyright (C) Tails developers <tails@boum.org>. "
"Qualsiasi eccezione a questa regola è documentata di seguito, oppure nel "
"file sorgente interessato."
44
45
46
47
48
49

#. type: Plain text
msgid ""
"However, Tails includes non-free firmware in order to work on as much "
"hardware as possible."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
50
51
"Tuttavia, Tails include firmware non libero, per funzionare sul maggior "
"numero possibile di dispositivi hardware."
52
53
54

#. type: Title =
#, no-wrap
55
msgid "Source code"
56
57
58
59
60
61
62
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Most of the software included in Tails is taken directly from upstream "
"Debian packages and is neither modified nor recompiled by Tails."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
63
64
"La maggior parte del software incluso in Tails proviene direttamente dai "
"pacchetti Debian originali, e non viene modificato né ricompilato da Tails."
65
66
67
68
69
70

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The source code of software that is specific to Tails is available in [[our "
"Git repositories|contribute/git]]."
msgstr ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
71
72
"Il codice sorgente dei software specifici di Tails è disponibile nei "
"[[nostri repository Git|contribute/git]]."
73
74

#. type: Bullet: '- '
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
75
76
77
78
79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The source code of the Debian packages included in Tails is available in "
#| "the [APT snapshot](http://tagged.snapshots.deb.tails.boum.org/)  that we "
#| "created for that version of Tails."
80
81
msgid ""
"The source code of the Debian packages included in Tails is available in the "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
82
83
"[APT snapshot](https://tagged.snapshots.deb.tails.boum.org/)  that we "
"created for that version of Tails."
84
85
86
87
88
msgstr ""
"Il codice sorgente dei pacchetti Debian inclusi in Tails è disponibile nella "
"[APT snapshot](http://tagged.snapshots.deb.tails.boum.org/) che abbiamo "
"creato per quella versione di Tails."

intrigeri's avatar
intrigeri committed
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"- The [[!tails_gitweb\n"
"  config/chroot_local-includes/usr/share/tails/chroot-browsers/unsafe-browser/extensions/red-2.0-an+fx.xpi\n"
"  desc=\"red theme\"]] used by Tails' _Unsafe Browser_ was downloaded\n"
"  from Mozilla add-ons website\n"
"  (<https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/simplyred/>):\n"
"  - license: Creative Commons Attribution 3.0\n"
"  - author: [Firefox user 14030863](https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/user/14030863/)\n"
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
100
"- Il [[!tails_gitweb\n"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
101
102
"  config/chroot_local-includes/usr/share/tails/chroot-browsers/unsafe-browser/extensions/red-2.0-an+fx.xpi\n"
"  desc=\"tema rosso\"]] usato dal _Browser non sicuro_ di Tails è stato scaricato\n"
gallium69's avatar
gallium69 committed
103
104
105
"  dal sito Mozilla add-ons\n"
"  (<https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/simplyred/>):\n"
"  - licenza: Creative Commons Attribuzione 3.0\n"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
106
"  - autore: [Utente Firefox 14030863](https://addons.mozilla.org/it/firefox/user/14030863/)\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
107

108
#. type: Title =
109
#, no-wrap
110
msgid "Website"
111
msgstr "Sito web"
112
113
114
115
116
117
118

#. type: Plain text
msgid ""
"This website uses several images with distinct copyright, licenses, "
"trademarks and distribution terms:"
msgstr ""
"Questo sito web utilizza parecchie immagini con differenti copyright, "
gallium69's avatar
gallium69 committed
119
"licenze, marchi registrati e termini di distribuzione:"
120
121
122
123
124
125

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The Tails logo is based on [[USB|http://thenounproject.com/term/usb/23873/]] "
"by Ilsur Aptukov from the Noun Project."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
126
127
"Il logo Tails è basato su [[USB|https://thenounproject.com/term/usb/23873/]] "
"di Ilsur Aptukov del Noun Project."
128
129
130
131

#. type: Plain text
msgid "- Debian logo: Copyright (c) 1999 Software in the Public Interest."
msgstr ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
132
133
"- Logo Debian: Copyright (c) 1999 Software in the Public Interest "
"(\"Software nell'interesse pubblico\")."
134
135
136
137
138
139
140

#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Onion logo: registered trademark of The Tor Project, Inc.; the Tails project "
"is authorized to use it under certain conditions; licensed under Creative "
"Commons Attribution 3.0 United States License."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
141
142
143
"Logo Onion: marchio registrato di The Tor Project, Inc.; il progetto Tails è "
"autorizzato a utilizzarlo a certe condizioni; sotto licenza Creative Commons "
"Attribuzione 3.0 Stati Uniti."
144

sajolida's avatar
sajolida committed
145
146
147
148
149
150
#. type: Plain text
msgid ""
"- [Forge](https://github.com/digitalbazaar/forge/), copyright Digital "
"Bazaar, Inc."
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
151
152
153
154
155
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"The drawings on our [[Home|index]] and [[About|about]] pages are licensed "
"under the [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License]"
"(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/), copyright [Andrés "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
156
157
"Fernández Cordón](https://anhdr.es/)  ([[source|lib/drawings.zip]] for Adobe "
"Illustrator)."
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
158
159
msgstr ""

160
161
162
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"All the [[drawings of our personas|contribute/personas]] are licensed under "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
163
164
"the [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License]"
"(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/), copyright Thomas Verguet."
165
166
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
167
168
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
169
"The [[Boot Menu animation|install/win/usb#animation]] is licensed under the "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
170
171
"[Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](https://"
"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/), copyright [Odile Carabantes]"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
172
173
174
"(https://studiomoare.com/) and [Enso Studio](https://www.ensostudio.tv/)  "
"([source](https://gitlab.tails.boum.org/tails/ux/-/raw/master/boot%20menu"
"%20key/animation.rar)  for Adobe Illustrator and Adobe Premiere)."
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
175
176
msgstr ""

177
178
#. type: Plain text
msgid "- Icons from [[The Noun Project|http://thenounproject.com/]]:"
gallium69's avatar
gallium69 committed
179
msgstr "- Icone da [[The Noun Project|https://thenounproject.com/]]:"
180
181
182
183
184
185

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Announcement|http://thenounproject.com/term/announcement/1186/]]: Creative "
"Commons - Attribution, by Olivier Guin."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
186
187
"[[Announcement|https://thenounproject.com/term/announcement/1186/]]: "
"Creative Commons - Attribuzione, di Olivier Guin."
188
189
190
191
192
193

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Code|http://thenounproject.com/term/code/18033/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Azis."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
194
195
"[[Code|https://thenounproject.com/term/code/18033/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Azis."
196
197
198
199
200
201

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Pen|http://thenounproject.com/term/pen/18907/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by factor[e] design initiative."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
202
203
"[[Pen|https://thenounproject.com/term/pen/18907/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di factor[e] design initiative."
204
205
206
207
208
209

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Loan|http://thenounproject.com/term/loan/19538/]]: Public Domain, by "
"Rohith M S."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
210
211
"[[Loan|https://thenounproject.com/term/loan/19538/]]: dominio pubblico, di "
"Rohith M S."
212
213
214
215
216
217

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[User|http://thenounproject.com/term/user/419/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Edward Boatman."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
218
219
"[[User|https://thenounproject.com/term/user/419/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Edward Boatman."
220
221
222
223
224
225

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Translation|http://thenounproject.com/term/translation/5735/]]: Creative "
"Commons — Attribution, by Joe Mortell."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
226
227
"[[Translation|https://thenounproject.com/term/translation/5735/]]: Creative "
"Commons — Attribuzione, di Joe Mortell."
228
229
230
231
232
233

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Gears|http://thenounproject.com/term/gears/8949/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Cris Dobbins."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
234
235
"[[Gears|https://thenounproject.com/term/gears/8949/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Cris Dobbins."
236
237
238
239
240
241

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Graphic Design|http://thenounproject.com/term/graphic_design/9198/]]: "
"Creative Commons — Attribution, by Cornelius Danger."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
242
243
"[[Graphic Design|https://thenounproject.com/term/graphic_design/9198/]]: "
"Creative Commons — Attribuzione, di Cornelius Danger."
244
245
246
247
248
249

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Check Mark|https://thenounproject.com/term/check/4489/]]: Public Domain, "
"by Julian Norton."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
250
251
"[[Check Mark|https://thenounproject.com/term/check/4489/]]: dominio "
"pubblico, di Julian Norton."
252
253
254
255
256
257

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Delete|https://thenounproject.com/term/delete/49691/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Kervin Markle."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
258
259
"[[Delete|https://thenounproject.com/term/delete/49691/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Kervin Markle."
260
261
262
263
264
265

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Play|https://thenounproject.com/term/play/152052]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Zech Nelson."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
266
267
"[[Play|https://thenounproject.com/term/play/152052]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Zech Nelson."
268
269
270
271
272
273

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Pause|https://thenounproject.com/term/pause/152046]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Zech Nelson."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
274
275
"[[Pause|https://thenounproject.com/term/pause/152046]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Zech Nelson."
276
277
278
279
280
281

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[USB|https://thenounproject.com/term/usb/28901]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Wilson Joseph."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
282
283
"[[USB|https://thenounproject.com/term/usb/28901]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Wilson Joseph."
284
285
286
287
288
289

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Time|https://thenounproject.com/term/time/6732]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Richard de Vos."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
290
291
"[[Time|https://thenounproject.com/term/time/6732]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Richard de Vos."
292
293
294
295
296
297

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Printer|https://thenounproject.com/term/printer/146674]]: Creative Commons "
"— Attribution, by Diego Naive."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
298
299
"[[Printer|https://thenounproject.com/term/printer/146674]]: Creative Commons "
"— Attribuzione, di Diego Naive."
300
301
302
303
304
305

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Smart Phones|https://thenounproject.com/term/smartphone/25790]]: Creative "
"Commons — Attribution, by Pham Thi Dieu Linh."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
306
307
"[[Smart Phones|https://thenounproject.com/term/smartphone/25790]]: Creative "
"Commons — Attribuzione, di Pham Thi Dieu Linh."
308
309
310
311
312
313

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Laptop|https://thenounproject.com/term/laptop/6729]]: Public Domain, by "
"Jean Yashu."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
314
315
"[[Laptop|https://thenounproject.com/term/laptop/6729]]: dominio pubblico, di "
"Jean Yashu."
316
317
318
319
320
321

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Love|https://thenounproject.com/term/love/218846/]]: Creative Commons — "
"Attribution, by Thomas Helbig."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
322
323
"[[Love|https://thenounproject.com/term/love/218846/]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di Thomas Helbig."
324
325
326
327
328
329

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Survey|https://thenounproject.com/term/survey/1296072]]: Creative Commons "
"— Attribution, by unlimicon."
msgstr ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
330
331
"[[Survey|https://thenounproject.com/term/survey/1296072]]: Creative Commons "
"— Attribuzione, di unlimicon."
332
333
334
335
336
337

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"[[Info|https://thenounproject.com/term/info/808461]]: Creative Commons — "
"Attribution, by icongeek."
msgstr ""
gallium69's avatar
gallium69 committed
338
339
"[[Info|https://thenounproject.com/term/info/808461]]: Creative Commons — "
"Attribuzione, di icongeek."
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "  - The Tails logo is based on [[USB|http://thenounproject.com/term/"
#~| "usb/23873/]]\n"
#~| "    by Ilsur Aptukov from the Noun Project.\n"
#~| "  - Debian logo: Copyright (c) 1999 Software in the Public Interest.\n"
#~| "  - Onion logo: registered trademark of The Tor Project, Inc.; the "
#~| "Tails\n"
#~| "project is authorized to use it under certain conditions; licensed "
#~| "under\n"
#~| "Creative Commons Attribution 3.0 United States License.\n"
#~| "  - Icons from [[The Noun Project|http://thenounproject.com/]]:\n"
#~| "    - [[Announcement|http://thenounproject.com/term/"
#~| "announcement/1186/]]:\n"
#~| "      Creative Commons - Attribution, by Olivier Guin.\n"
#~| "    - [[Code|http://thenounproject.com/term/code/18033/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Azis.\n"
#~| "    - [[Pen|http://thenounproject.com/term/pen/18907/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by factor[e] design initiative.\n"
#~| "    - [[Loan|http://thenounproject.com/term/loan/19538/]]:\n"
#~| "      Public Domain, by Rohith M S.\n"
#~| "    - [[User|http://thenounproject.com/term/user/419/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Edward Boatman.\n"
#~| "    - [[Translation|http://thenounproject.com/term/translation/5735/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Joe Mortell.\n"
#~| "    - [[Gears|http://thenounproject.com/term/gears/8949/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Cris Dobbins.\n"
#~| "    - [[Graphic Design|http://thenounproject.com/term/"
#~| "graphic_design/9198/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Cornelius Danger.\n"
#~| "    - [[Check Mark|https://thenounproject.com/term/check/4489/]]:\n"
#~| "      Public Domain, by Julian Norton.\n"
#~| "    - [[Delete|https://thenounproject.com/term/delete/49691/]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Kervin Markle.\n"
#~| "    - [[Play|https://thenounproject.com/term/play/152052]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Zech Nelson.\n"
#~| "    - [[Pause|https://thenounproject.com/term/pause/152046]]:\n"
#~| "      Creative Commons — Attribution, by Zech Nelson.\n"
#~ msgid ""
#~ "  - The Tails logo is based on [[USB|http://thenounproject.com/term/"
#~ "usb/23873/]]\n"
#~ "    by Ilsur Aptukov from the Noun Project.\n"
#~ "  - Debian logo: Copyright (c) 1999 Software in the Public Interest.\n"
#~ "  - Onion logo: registered trademark of The Tor Project, Inc.; the Tails\n"
#~ "project is authorized to use it under certain conditions; licensed under\n"
#~ "Creative Commons Attribution 3.0 United States License.\n"
#~ "  - Icons from [[The Noun Project|http://thenounproject.com/]]:\n"
#~ "    - [[Announcement|http://thenounproject.com/term/"
#~ "announcement/1186/]]:\n"
#~ "      Creative Commons - Attribution, by Olivier Guin.\n"
#~ "    - [[Code|http://thenounproject.com/term/code/18033/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Azis.\n"
#~ "    - [[Pen|http://thenounproject.com/term/pen/18907/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by factor[e] design initiative.\n"
#~ "    - [[Loan|http://thenounproject.com/term/loan/19538/]]:\n"
#~ "      Public Domain, by Rohith M S.\n"
#~ "    - [[User|http://thenounproject.com/term/user/419/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Edward Boatman.\n"
#~ "    - [[Translation|http://thenounproject.com/term/translation/5735/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Joe Mortell.\n"
#~ "    - [[Gears|http://thenounproject.com/term/gears/8949/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Cris Dobbins.\n"
#~ "    - [[Graphic Design|http://thenounproject.com/term/"
#~ "graphic_design/9198/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Cornelius Danger.\n"
#~ "    - [[Check Mark|https://thenounproject.com/term/check/4489/]]:\n"
#~ "      Public Domain, by Julian Norton.\n"
#~ "    - [[Delete|https://thenounproject.com/term/delete/49691/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Kervin Markle.\n"
#~ "    - [[Play|https://thenounproject.com/term/play/152052]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Zech Nelson.\n"
#~ "    - [[Pause|https://thenounproject.com/term/pause/152046]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Zech Nelson.\n"
#~ "    - [[USB|https://thenounproject.com/term/usb/28901]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Wilson Joseph.\n"
#~ "    - [[Time|https://thenounproject.com/term/time/6732]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Richard de Vos.\n"
#~ "    - [[Printer|https://thenounproject.com/term/printer/146674]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Diego Naive.\n"
#~ "    - [[Smart Phones|https://thenounproject.com/term/smartphone/25790]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Pham Thi Dieu Linh.\n"
#~ "    - [[Laptop|https://thenounproject.com/term/laptop/6729]]:\n"
#~ "      Public Domain, by Jean Yashu.\n"
#~ "    - [[Love|https://thenounproject.com/term/love/218846/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by Thomas Helbig.\n"
#~ "    - [[Survey|https://thenounproject.com/term/survey/1296072]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by unlimicon.\n"
#~ "    - [[Info|https://thenounproject.com/term/info/808461]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, by icongeek]].\n"
#~ msgstr ""
#~ "  - Il logo di Tails è basato su [[USB|http://thenounproject.com/term/"
#~ "usb/23873/]]\n"
#~ "    di Ilsur Aptukov pubblicato su the Noun Project.\n"
#~ "  - il logo di Debian è Copyright (c) 1999 Software in the Public "
#~ "Interest.\n"
#~ "  - il logo Onion: è un trademark registrato da The Tor Project, Inc.; il "
#~ "progettoTails è autorizzato ad usarlo sotto certe condizioni; Creative "
#~ "Commons Attribution 3.0 United States License.\n"
#~ "    - Icone da [[The Noun Project|http://thenounproject.com/]]:\n"
#~ "    - [[Announcement|http://thenounproject.com/term/"
#~ "announcement/1186/]]:\n"
#~ "      Creative Commons - Attribution, di Olivier Guin.\n"
#~ "    - [[Code|http://thenounproject.com/term/code/18033/]]: Creative "
#~ "Commons —\n"
#~ "      Attribution, di Azis.\n"
#~ "    - [[Pen|http://thenounproject.com/term/pen/18907/]]: Creative Commons "
#~ "—\n"
#~ "      Attribution, di factor[e] design initiative.\n"
#~ "    - [[Loan|http://thenounproject.com/term/loan/19538/]]: Public Domain, "
#~ "di\n"
#~ "      Rohith M S.\n"
#~ "    - [[User|http://thenounproject.com/term/user/419/]]: Creative Commons "
#~ "—\n"
#~ "      Attribution, di Edward Boatman.\n"
#~ "    - [[Translation|http://thenounproject.com/term/translation/5735/]]: "
#~ "Creative\n"
#~ "      Commons — Attribution, di Joe Mortell.\n"
#~ "    - [[Gears|http://thenounproject.com/term/gears/8949/]]: Creative "
#~ "Commons —\n"
#~ "      Attribution, di Cris Dobbins.\n"
#~ "    - [[Graphic Design|http://thenounproject.com/term/"
#~ "graphic_design/9198/]]:\n"
#~ "      Creative Commons — Attribution, di Cornelius Danger.\n"

#~ msgid "Tails is released under the GNU/GPL (version 3 or above)."
#~ msgstr ""
#~ "Tails è stato pubblicato con la licenza GNU/GPL (versione 3 o superiore)."

#~ msgid "Distribution of the source code\n"
#~ msgstr "Distribuzione del codice sorgente\n"

#~ msgid ""
#~ "Most of the software distributed with Tails is taken directly from "
#~ "upstream Debian packages, and is not modified or recompiled by Tails. "
#~ "Software that is modified or recompiled by Tails are available in [[our "
#~ "git repositories|/contribute/git]]. If you require or desire the sources "
#~ "for unmodified Debian upstream packages, retrieving them from Debian is "
#~ "the simplest solution for all parties (packages that can not be found in "
#~ "the regular Debian archive anymore can be found at <http://snapshot."
#~ "debian.org/>)."
#~ msgstr ""
#~ "La maggior parte del software distribuito con Tails deriva direttamente "
#~ "dai pacchetti avallati da Debian, e non sono modificati né ricompilati da "
#~ "Tails. I software che sono modificati o ricompilati da Tails sono "
#~ "disponibili nei [[nostri repositori git|/contribute/git]]. Se necessiti o "
#~ "desideri i sorgenti per i pacchetti Debian non modificati, recuperarli da "
#~ "Debian è la soluzione migliore per tutti (i pacchetti che non ci sono "
#~ "nel  regolare archivio Debian, possono trovarsi in <http://snapshot."
#~ "debian.org/>)."

#~ msgid ""
#~ "According to the GPL licence (section 3(b) of the GPLv2 and section 6(b) "
#~ "of the GPLv3), complete sources for all Tails releases are available for "
#~ "anyone who requests them, in DVD format, via postal mail, for a nominal "
#~ "charge. If you only require one or two source packages, Tails can work "
#~ "with you to send a copy of individual packages electronically."
#~ msgstr ""
#~ "Come prevede la licenza GPL (sezione 3(b) della GPLv2 e sezione 6(b) "
#~ "della GPLv3), i codici sorgente di tutte le versioni di Tails sono a "
#~ "disposizioni di chiunque ne faccia richiesta, in formato DVD o via mezzo "
#~ "postale, per il solo prezzo di spedizione. Se  necessiti soltanto uno o "
#~ "due pacchetti di sorgenti, Tails può organizzarsi con te e inviarti "
#~ "elettronicamente una copia dei singoli pacchetti."