download.inline.pt.po 39.3 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1
2
3
4
5
6
7
8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
9
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 16:53+0000\n"
emma peel's avatar
emma peel committed
10
11
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <amnesia@boum.org\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
emma peel's avatar
emma peel committed
13
"Language: pt\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
emma peel's avatar
emma peel committed
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
19

amnesia's avatar
amnesia committed
20
#. type: Content of: <div>
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
21
msgid "2.4"
amnesia's avatar
amnesia committed
22
23
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
24
25
26
27
#. type: Content of: <div>
msgid "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
28
29
30
31
32
33
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
34
35
36
37
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
38
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
39
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
40
41
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
42
43
msgstr ""

anonym's avatar
anonym committed
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-img\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] USB image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_img_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-img\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] USB image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
60
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
61
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
62
63
64
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
65
66
67
68
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
69
70
71
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
72
73
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
74
75
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
76
77
78
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
79
80
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
81
82
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
83
84
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
85
86
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
87
88
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
89
90
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
91
92
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
93
94
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
95
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
96
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
97
98
99
100
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
101
102
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
103
104
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
105
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
106
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
107
108
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
109
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
110
111
112
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
113
114
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
115
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
116
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
117
118
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
119
120
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
121
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
122
123
124
125
126
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
127
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
128
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
129
130
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
131
132
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
133
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
134
135
136
137
138
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
139
140
141
142
143
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
144
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
145
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
146
147
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
148
149
150
151
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
152
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
153
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
154
155
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
156
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
157
158
159
160
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a href=\"https://chrome.google.com/"
"webstore/detail/tails-verification/gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class="
"\"install-extension-btn supported-browser chrome btn btn-primary inline-block"
"\" target=\"_blank\">Install <u>Tails Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
171
172
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
173
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
174
175
176
177
178
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
179
180
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
181
182
183
184
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a href="
"\"https://chrome.google.com/webstore/detail/tails-verification/"
"gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class=\"install-extension-btn chrome btn "
"btn-primary inline-block\" target=\"_blank\">Update extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
185
186
187
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
188
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
189
190
191
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
192
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
193
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
194
195
196
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
197
198
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
199
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
200
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
201
202
203
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
204
205
206
207
208
209
210
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
211
212
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
213
214
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
227
228
229
230
231
232
233
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
234
235
236
237
238
239
240
241
242
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
243
244
msgstr ""

anonym's avatar
anonym committed
245
246
247
248
249
250
251
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-img-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
252
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
253
254
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
255
256
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
257
258
259
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
260
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
261
262
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
295
296
297
298
299
300
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

anonym's avatar
anonym committed
301
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
302
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
303
304
305
306
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac\">installing</"
"span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span class=\"download-"
"only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
307
308
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
309
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
310
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
311
312
313
314
315
"<span class=\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux"
"\">[[Skip download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac\">[[Skip download|"
"mac/usb]]</span> <span class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span "
"class=\"vm\">[[Skip download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> "
"<span class=\"upgrade-tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
342
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
343
msgid "[["
emma peel's avatar
emma peel committed
344
msgstr "[["
sajolida's avatar
sajolida committed
345

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
346
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
anonym's avatar
anonym committed
347
msgid "Next: Install Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
348
349
350
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
anonym's avatar
anonym committed
363
364
msgid ""
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
387
388
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage:"
sajolida's avatar
sajolida committed
389
390
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
391
392
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
393
394
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
395
396
397
398
399
400
401
402
403
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Install a new USB stick:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
anonym's avatar
anonym committed
404
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
405
406
msgstr ""

IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
407
408
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
409
410
411
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
412
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
413
414
415
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
416
417
418
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
419
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
420
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
421
422
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
423
424
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
425
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
426
427
428
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
429
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
430
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
431
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
432
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
433
434
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
435
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
436
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
437
438
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
439
440
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
441
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
442
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
443
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
444
445
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
446
447
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
448
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
449
450
451
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
452
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
453
454
455
456
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
457
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
458
459
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
460
461
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
462
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
463
464
465
466
467
468
469
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
470
471
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
472
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
498
499
msgstr ""

anonym's avatar
anonym committed
500
501
502
503
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download-iso/</code>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
504
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
505
506
507
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
526
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
527
528
529
530
531
532
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
533
534
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
535
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
536
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
537
538
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
539
540
msgstr ""

anonym's avatar
anonym committed
541
542
543
544
545
546
547
548
549
#. type: Content of: <div><div><div><div>
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-img-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for USB image</a>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
550
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
551
552
553
554
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for ISO image</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
555
556
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
557
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
558
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
559
560
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
561
562
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
563
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
564
565
566
567
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
568

anonym's avatar
anonym committed
569
570
571
572
573
574
575
576
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac dvd vm upgrade-"
"tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac"
"\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span "
"class=\"download-only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
577
578
579
580
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
anonym's avatar
anonym committed
581
582
"\"]] <span class=\"windows linux mac upgrade-tails\">USB</span> <span class="
"\"dvd vm\">ISO</span> image that you will use in the next step."
sajolida's avatar
sajolida committed
583
584
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
585
586
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
587
588
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
589
#. type: Content of: <div><p>
590
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
591
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
592
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
593
594
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
595
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
596
msgid "Download and import the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
597
598
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
599
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
600
msgid ""
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
601
602
603
604
605
606
607
608
609
"Download the <a class=\"windows linux mac upgrade-tails download-only-img\" "
"href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_sig_url\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]\">OpenPGP signature for the Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] USB image</a> <a class="
"\"dvd vm download-only-iso\" href=\"[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_iso_sig_url\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\">OpenPGP signature "
"for the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]] ISO image</a> and save it to the same folder where you saved the "
"image."
610
611
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
612
613
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
sajolida's avatar
sajolida committed
614
msgstr ""
615

sajolida's avatar
sajolida committed
616
#. type: Content of: <div>
617
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
618
619
620
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
621
622
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
623
#. type: Content of: <div><p>
624
625
626
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
627
#. type: Content of: <div><ul><li>
628
629
630
631
632
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
633
#. type: Content of: <div><ul><li>
634
635
636
637
638
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
639
#. type: Content of: <div><ul><li>
640
641
642
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
643
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
644
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
645
646
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
647
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
648
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
649
650
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
651
#. type: Content of: <div><h3>
652
653
654
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
655
#. type: Content of: <div><p>
656
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
657
658
659
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
660
661
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
662
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
663
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
664
665
666
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
667
668
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
669
#. type: Content of: <div><p>
670
671
672
msgid "If the following warning appears:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
673
#. type: Content of: <div><pre>
674
675
676
677
678
679
680
#, no-wrap
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
681
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
682
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
683
"Then the image is still correct according to the signing key that you "
sajolida's avatar
sajolida committed
684
685
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
686
687
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
688
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
689
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
690
691
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
692
#. type: Content of: <div><h3>
693
694
695
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
696
#. type: Content of: <div><ol><li>
697
698
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
anonym's avatar
anonym committed
699
"where you saved the image and the signature."
700
701
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
702
#. type: Content of: <div><ol><li>
703
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
704
"Right-click on the image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
sajolida's avatar
sajolida committed
705
706
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
707
708
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
709
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
710
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
711
712
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
713
#. type: Content of: <div><h3>
714
715
716
msgid "In Tails"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
717
#. type: Content of: <div><ol><li>
718
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
719
720
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the image "
"and the signature."
721
722
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
723
#. type: Content of: <div><ol><li>
724
725
726
727
728
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
729
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
730
msgid "The verification of the image starts automatically:"
731
732
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
733
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
734
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
735
736
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
737
#. type: Content of: <div><ol><li>
738
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
739
740
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
741
742
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
743
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
744
745
746
747
748
749
750
751
752
msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_img_notification.png link="
"\"no\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_iso_notification.png link="
"\"no\"]]"
753
754
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
755
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
756
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
757
758
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
759
#. type: Content of: <div><h3>
760
761
762
msgid "Using the command line"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
763
#. type: Content of: <div><ol><li>
764
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
765
766
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the image and the "
"signature."
767
768
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
769
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
770
771
772
msgid "Execute:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
773
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
774
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
775
776
777
778
779
780
781
782
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]"
783
784
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
785
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
786
msgid "The output of this command should be the following:"
787
788
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
789
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
790
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
791
792
793
794
795
796
797
798
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
799
800
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
801
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
802
msgid "If the output also includes:"
803
804
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
805
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
806
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
807
808
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
809
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
810
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
811
812
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
813
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
814
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
815
816
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
817
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
818
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
819
820
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
821
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
822
823
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
824
825
826
827
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
828
829
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
830
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
831
832
833
834
835
836
837
msgid ""
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
838
#. type: Content of: <div><p>
839
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
840
841
842
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
843
844
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
845
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
846
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
847
848
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
849
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
850
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
851
852
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
853
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
854
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
855
856
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
857
#. type: Content of: <div><p>
858
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
859
860
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
861
862
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
863
#. type: Content of: <div><p>
864
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
865
866
867
868
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
869
870
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
871
#. type: Content of: <div><div><p>
872
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
873
874
875
876
"If you are verifying an image from inside Tails, for example, to do a manual "
"upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust this "
"signing key as much as you already trust your Tails installation since this "
"signing key is included in your Tails installation."
877
878
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
879
#. type: Content of: <div><p>
880
881
882
883
884
885
886
887
888
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put on a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by web browser vendors.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
889
890
891
892
893
894
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
895
896
897
898
899
900
901
902
903
msgstr ""
"Um dos problemas inerentes ao HTTPS padrão é que a confiança que geralmente "
"se coloca em um sítio web é definida por autoridades certificadoras: um "
"conjunto fechado e hierárquico de companhias e instituições governamentais "
"aprovadas pelos desenvolvedores de navegadores. Este modelo de confiança tem "
"sido criticado há muito tempo e provou muitas vezes ser vulnerável a ataques "
"[[como explicado em nossa página de advertência|about/warning#man-in-the-"
"middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
904
#. type: Content of: <div><p>
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We believe instead that users should be given the final say when trusting "
#| "a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
#| "human interaction."
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Ao invés disso, acreditamos que os usuários devem dar a última palavra "
"quanto à confiança em um sítio web, e que a indicação de confiança deve ser "
"feita com base em interação humana."

sajolida's avatar
sajolida committed
919
#. type: Content of: <div><p>
920
921
922
923
924
925
926
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust desc=\"Web of Trust\"]] is a "
#| "decentralized trust model based on OpenPGP keys. Let's see that with an "
#| "example."
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
927
928
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
929
930
931
932
msgstr ""
"A [[!wikipedia Web_of_Trust desc=\"Rede de Confiança\"]] é um modelo de "
"confiança descentralizado baseado em chaves OpenPGP. Vejamos um exemplo."

sajolida's avatar
sajolida committed
933
#. type: Content of: <div><ol><li>
934
935
936
937
938
939
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*You're a friend of Alice and really trust her way of managing OpenPGP "
#| "keys.\n"
#| "You're trusting Alice's key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
940
941
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
942
943
944
945
msgstr ""
"*Você é amigo de Alice e realmente confia em sua forma de gerenciar chaves "
"OpenPGP. Você está confiando na chave de Alice.*\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
946
#. type: Content of: <div><ol><li>
947
948
949
950
951
952
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference, and "
#| "signed\n"
#| "Bob's key. Alice is trusting Bob's key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
953
954
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
955
956
957
958
959
msgstr ""
"*Além disso, Alice conheceu Bob, um desenvolvedor do Tails, em uma "
"conferência, e assinou a chave de Bob. Alice está confiando na chave de "
"Bob*.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
960
#. type: Content of: <div><ol><li>
961
962
963
964
965
966
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. Bob "
#| "fully\n"
#| "trusts Tails signing key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
967
968
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
969
970
971
972
973
msgstr ""
"*Bob é um desenvolvedor do Tails que possui diretamente a chave de "
"assinatura do Tails. Bob confia completamente na chave de assinatura do "
"Tails.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
974
#. type: Content of: <div><p>
975
976
977
978
979
980
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This scenario creates a trust path from you to Tails signing key that "
#| "could allow you to trust it without having to depend on certificate "
#| "authorities."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
981
982
"In this scenario, you found, through Alice and Bob, a path to trust the "
"Tails signing key without the need to rely on certificate authorities."
983
984
985
986
987
msgstr ""
"Este cenário cria um caminho de confiança de você até a chave de assinatura "
"do Tails que pode te permitir confiar nela sem depender de autoridades "
"certificadoras."

sajolida's avatar
sajolida committed
988
#. type: Content of: <div><div><p>
989
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
990
991
992
993
994
995
996
"If you are on Debian, Ubuntu, or Linux Mint, you can install the "
"<code>debian-keyring</code> package which contains the OpenPGP keys of all "
"Debian developers. Some Debian developers have certified the Tails signing "
"key and you can use these certifications to build a trust path.  This "
"technique is explained in detail in our instructions on [[installing Tails "
"from Debian, Ubuntu, or Linux Mint using the command line|install/expert/"
"usb]]."
997
998
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
999
#. type: Content of: <div><p>
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This trust model is not perfect either and requires both caution and "
#| "intelligent supervision by users. The technical details of creating, "
#| "managing and trusting OpenPGP keys is outside of the scope of this "
#| "document."
msgid ""
"Relying on the Web of Trust requires both caution and intelligent "
"supervision by the users. The technical details are outside of the scope of "
"this document."
msgstr ""
"Este modelo de confiança também não é perfeito e requer ambos cautela e "
"supervisão inteligente por parte dos usuários. Os detalhes técnicos sobre a "
"criação, gerenciamento e confiança em chaves GPG estão fora do escopo deste "
"documento."

sajolida's avatar
sajolida committed
1016
#. type: Content of: <div><p>
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Since the Web of Trust is actually based on human relationships and real-"
#| "life interactions the best would be to start establishing contacts with "
#| "people knowledgeable about OpenPGP, start using it yourself and build "
#| "trust relationships in order to find your own trust path to Tails signing "
#| "key."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1025
1026
1027
1028
"Since the Web of Trust is based on actual human relationships and real-life "
"interactions, it is best to get in touch with people knowledgeable about "
"OpenPGP and build trust relationships in order to find your own trust path "
"to the Tails signing key."
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
msgstr ""
"Uma vez que a Rede de Confiança é de fato baseada em relações humanas e "
"interações na vida real, o melhor é começar a estabelecer contatos com "
"pessoas que tenham conhecimento sobre OpenPGP, começar a usá-lo você mesmo/a "
"e construir relações de confiança para encontrar seu próprio caminho de "
"confiança na chave de assinatura do Tails."

sajolida's avatar
sajolida committed
1036
#. type: Content of: <div><p>
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You could start by contacting a local [[!wikipedia Linux_User_Group desc="
#| "\"%s\"]] or other Tails enthusiasts near you and exchange about their "
#| "OpenPGP practices."
msgid ""
"For example, you can start by contacting a local [[!wikipedia "
"Linux_User_Group]], [[an organization offering Tails training|support/"
"learn]], or other Tails enthusiasts near you and exchange about their "
"OpenPGP practices."
msgstr ""
"Você pode começar contatando um [[!wikipedia Linux_User_Group desc=\"Grupo "
"de Usuários de Linux\" ou outros/as entusiastas do Tails próximos/as a você "
"e trocando ideia sobre suas práticas com OpenPGP."

sajolida's avatar
sajolida committed
1052
#. type: Content of: <div><div><p>
1053
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1054
"After you build a trust path, you can certify the Tails signing key by "
sajolida's avatar
sajolida committed
1055
1056
"signing it with your own key to get rid of some warnings during the "
"verification process."
1057
1058
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Note that since all Tails releases are signed with the same key, you "
#~| "will not have to verify the key every time and the trust you might "
#~| "progressively build in it will be built once and for all. Still, you "
#~| "will have to check the ISO image every time you download a new one!"
#~ msgid ""
#~ "All our ISO images are signed with the same signing key, so you only have "
#~ "to import it once. Still, you have to verify the ISO image every time you "
#~ "download a new one."
#~ msgstr ""
#~ "Note que, como todos os lançamentos do Tails são assinadas com a mesma "
#~ "chave, você não precisa verificar a chave toda vez. Além disso, a "
#~ "confiança que você pode adquirir progressivamente nesta chave em algum "
#~ "momento vai ser adquirida de uma vez por todas. Mesmo assim você tem que "
#~ "verificar a imagem ISO toda vez que baixar uma nova!"

#~ msgid "Further reading on OpenPGP"
#~ msgstr "Mais leituras sobre o OpenPGP"

#~ msgid "[[!wikipedia GnuPG desc=\"Wikipedia: %s\"]], a free OpenPGP software"
#~ msgstr ""
#~ "[[!wikipedia GnuPG desc=\"Wikipedia: %s\"]], um software livre que "
#~ "implementa OpenPGP"

#~ msgid "[[Apache: How To OpenPGP|http://www.apache.org/dev/openpgp.html]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[Apache: How To OpenPGP|http://www.apache.org/dev/openpgp.html]] (em "
#~ "inglês)"
1088

sajolida's avatar
sajolida committed
1089
1090
1091
1092
1093
1094
#~ msgid ""
#~ "[[Debian: Keysigning|http://www.debian.org/events/keysigning]], a "
#~ "tutorial on signing keys of other people"
#~ msgstr ""
#~ "[[Debian: Keysigning|http://www.debian.org/events/keysigning]], um "
#~ "tutorial sobre como assinar chaves de outras pessoas (em inglês)"
1095

sajolida's avatar
sajolida committed
1096
1097
1098
1099
1100
1101
#~ msgid ""
#~ "[[rubin.ch: Explanation of the web of trust of PGP|http://www.rubin.ch/"
#~ "pgp/weboftrust.en.html]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[rubin.ch: Explicação da rede de confiança do PGP|http://www.rubin.ch/"
#~ "pgp/weboftrust.en.html]] (em inglês)"
1102

sajolida's avatar
sajolida committed
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
#~ msgid ""
#~ "[[Gpg4win: Certificate inspection|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-"
#~ "compendium_16.html]], instructions to manage key trust with Gpg4win"
#~ msgstr ""
#~ "[[Gpg4win: inspeção de certificado|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-"
#~ "compendium_16.html]], instruções para gerenciar confiança em chaves "
#~ "usando Gpg4win"
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153

#~ msgid "<!-- l10n placeholder for language-specific link -->"
#~ msgstr "<!-- l10n placeholder for language-specific link -->"

#~ msgid ""
#~ "We also acknowledge that not everybody might be able to create good trust "
#~ "path to Tails signing key since it based on a network of direct human "
#~ "relationships and the knowledge of quite complex tools such as OpenPGP."
#~ msgstr ""
#~ "Nós também reconhecemos que nem todos podem conseguir criar um bom "
#~ "caminho de confiança até a chave de assinatura uma vez que isto está "
#~ "baseado em uma rede de relações humanas diretas e conhecimento de "
#~ "ferramentas tão complexas quanto OpenPGP."

#~ msgid ""
#~ "Note that since all Tails releases are signed with the same key, you will "
#~ "not have to verify the key every time and the trust you might "
#~ "progressively build in it will be built once and for all. Still, you will "
#~ "have to check the ISO image every time you download a new one!"
#~ msgstr ""
#~ "Note que, como todos os lançamentos do Tails são assinadas com a mesma "
#~ "chave, você não precisa verificar a chave toda vez. Além disso, a "
#~ "confiança que você pode adquirir progressivamente nesta chave em algum "
#~ "momento vai ser adquirida de uma vez por todas. Mesmo assim você tem que "
#~ "verificar a imagem ISO toda vez que baixar uma nova!"

#~ msgid ""
#~ "If you want to be extra cautious and really authenticate Tails signing "
#~ "key in a stronger way than what standard HTTPS offers you, you will need "
#~ "to use the OpenPGP Web of Trust."
#~ msgstr ""
#~ "Se você quiser ser extra cuidadoso e realmente autenticar a chave de uma "
#~ "forma mais forte que o HTTPS padrão te oferece, você vai precisar usar a "
#~ "Rede de Confiança OpenPGP."

#~ msgid ""
#~ "We will present you three techniques from the easiest to the safest. "
#~ "Again, none of them is a perfect and magic solution. Feel free to explore "
#~ "them according to your possibilities and technical skills."
#~ msgstr ""
#~ "Nós vamos apresentar agora três técnicas: desde a mais fácil até a mais "
#~ "segura. Reforçamos que nenhuma delas é uma solução mágica e perfeita. "
#~ "Sinta-se à vontade para explorá-las de acordo com suas possibilidades e "
#~ "habilidades técnicas."