download.inline.pt.po 37.2 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-03-27 17:06+0300\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11
12
13
14
15
16
17
18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
21
22
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
23
24
25
26
27
28
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
29
30
31
32
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
33
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
34
35
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
36
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
37
38
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
39
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
40
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
41
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
42
43
44
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
amnesia's avatar
amnesia committed
45
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
46
47
48
49
50
51
"</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn btn-"
"primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
52
53
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
54
55
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
56
57
58
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
59
60
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
61
62
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
63
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
64
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
65
66
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
67
68
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
amnesia's avatar
amnesia committed
69
70
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
71
72
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
73
74
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
75
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
76
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
77
78
79
80
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
81
82
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
83
84
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
85
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
86
msgid "With an unverified download, you might:"
amnesia's avatar
amnesia committed
87
88
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
89
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
90
91
92
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
93
94
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
95
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
96
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
97
98
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
99
100
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
101
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
102
103
104
105
106
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
107
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
108
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
109
110
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
111
112
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
113
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
114
115
116
117
118
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
119
120
121
122
123
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
124
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
125
msgid "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
126
127
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
128
129
130
131
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
132
133
134
135
136
137
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Our browser extension is broken in Tails 3.6 and 3.6.1.  Please use it from "
"Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
138
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
139
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
140
141
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
142
143
144
145
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-extension-btn "
"supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Install <u>Tails "
"Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
156
157
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
158
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
159
160
161
162
163
msgid "Your extension is an older version."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
164
165
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
166
167
168
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a class="
"\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Update "
"extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
169
170
171
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
172
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
amnesia's avatar
amnesia committed
173
174
175
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
176
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
177
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
178
179
180
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
181
182
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
183
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
184
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
185
186
187
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
188
189
190
191
192
193
194
msgid "Verification successful!"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
195
196
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
197
198
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
211
212
213
214
215
216
217
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
218
219
220
221
222
223
224
225
226
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
227
228
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
229
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
230
231
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
232
233
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
234
235
236
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
237
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
238
239
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
272
273
274
275
276
277
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
278
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
279
280
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
281
282
283
284
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or upgrading</"
"span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
285
286
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
287
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
288
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
289
290
"<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
"\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
amnesia's avatar
amnesia committed
291
292
293
294
295
"download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/usb]]"
"</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> <span class="
"\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Skip download|doc/"
"advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-tails\">[[Skip "
"download|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
296
297
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
330
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
331
332
333
334
msgid "[["
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
335
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
336
"Next: Install <em>Tails Installer</em> (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
337
338
339
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
340
341
342
343
msgid "|debian/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
344
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
345
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
346
347
348
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
msgid "|win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
394
395
396
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
397
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
398
399
400
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
401
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
402
403
404
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
405
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
406
407
408
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
409
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
410
411
412
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
413
414
415
416
417
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
418
419
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
420
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
421
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
422
423
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
424
425
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
426
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
427
428
429
msgid "Direct download is only available for:"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
430
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
431
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
432
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
433
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
434
435
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
436
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
437
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
438
439
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
440
441
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
442
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
443
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
444
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
445
446
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
447
448
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
449
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
450
451
452
msgid "Please update your browser to the latest version."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
453
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
454
455
456
457
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
458
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
459
460
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
461
462
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
463
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
464
465
466
467
468
469
470
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
amnesia's avatar
amnesia committed
471
472
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
473
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
474
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/debian/usb-download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
475
476
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
477
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
507
508
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
509
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
510
511
512
msgid "BitTorrent download"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
531
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
532
533
534
535
536
537
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
538
539
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
540
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
541
542
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
543
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
544
545
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
546
#. type: Content of: <div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
547
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
548
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
549
550
551
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
"indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
552
553
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
554
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
555
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
556
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
sajolida's avatar
sajolida committed
557
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
558
559
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
560
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
561
562
563
564
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
565

sajolida's avatar
sajolida committed
566
567
568
569
570
571
572
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]] ISO image that you will use in the next step."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
573
574
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
575
576
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
577
#. type: Content of: <div><p>
578
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
579
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
580
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
581
582
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
583
584
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
585
586
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
587
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
588
589
590
591
592
593
594
msgid ""
"Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> and save it to the same "
"folder where you saved the ISO image."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
595
596
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
sajolida's avatar
sajolida committed
597
msgstr ""
598

sajolida's avatar
sajolida committed
599
#. type: Content of: <div>
600
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
601
602
603
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
604
605
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
606
#. type: Content of: <div><p>
607
608
609
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
610
#. type: Content of: <div><ul><li>
611
612
613
614
615
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
616
#. type: Content of: <div><ul><li>
617
618
619
620
621
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
622
#. type: Content of: <div><ul><li>
623
624
625
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
626
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
627
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
628
629
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
630
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
631
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
632
633
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
634
#. type: Content of: <div><h3>
635
636
637
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
638
#. type: Content of: <div><p>
639
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
640
641
642
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
643
644
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
645
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
646
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
647
648
649
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
650
651
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
652
#. type: Content of: <div><p>
653
654
655
msgid "If the following warning appears:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
656
#. type: Content of: <div><pre>
657
658
659
660
661
662
663
#, no-wrap
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
664
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
665
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
666
667
668
"Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
669
670
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
671
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
672
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
673
674
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
675
#. type: Content of: <div><h3>
676
677
678
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
679
#. type: Content of: <div><ol><li>
680
681
682
683
684
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
"where you saved the ISO image and the signature."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
685
#. type: Content of: <div><ol><li>
686
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
687
688
689
"Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
690
691
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
692
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
693
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
694
695
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
696
#. type: Content of: <div><h3>
697
698
699
msgid "In Tails"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
700
#. type: Content of: <div><ol><li>
701
702
703
704
705
msgid ""
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
"image and the signature."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
706
#. type: Content of: <div><ol><li>
707
708
709
710
711
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
712
#. type: Content of: <div><ol><li>
713
714
715
msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
716
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
717
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
718
719
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
720
#. type: Content of: <div><ol><li>
721
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
722
723
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
724
725
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
726
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
727
msgid "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
728
729
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
730
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
731
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
732
733
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
734
#. type: Content of: <div><h3>
735
736
737
msgid "Using the command line"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
738
#. type: Content of: <div><ol><li>
739
740
741
742
743
msgid ""
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image and "
"the signature."
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
744
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
745
746
747
msgid "Execute:"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
748
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
749
750
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
751
752
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
753
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
754
msgid "The output of this command should be the following:"
755
756
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
757
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
758
759
760
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
761
762
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
763
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
764
msgid "If the output also includes:"
765
766
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
767
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
768
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
769
770
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
771
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
772
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
773
774
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
775
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
776
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
777
778
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
779
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
780
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
781
782
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
783
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
784
785
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
786
787
788
789
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
790
791
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
792
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
793
794
795
796
797
798
799
msgid ""
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
800
#. type: Content of: <div><p>
801
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
802
803
804
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
805
806
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
807
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
808
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
809
810
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
811
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
812
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
813
814
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
815
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
816
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
817
818
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
819
#. type: Content of: <div><p>
820
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
821
822
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
823
824
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
825
#. type: Content of: <div><p>
826
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
827
828
829
830
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
831
832
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
833
#. type: Content of: <div><div><p>
834
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
835
836
837
838
"If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
"manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust "
"this signing key as much as you already trust your Tails installation since "
"this signing key is included in your Tails installation."
839
840
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
841
#. type: Content of: <div><p>
842
843
844
845
846
847
848
849
850
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust we "
#| "usually put on a website is defined by certificate authorities: a "
#| "hierarchical and closed set of companies and governmental institutions "
#| "approved by web browser vendors.  This model of trust has long been "
#| "criticized and proved several times to be vulnerable to attacks [[as "
#| "explained on our warning page|about/warning#man-in-the-middle]]."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
851
852
853
854
855
856
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
857
858
859
860
861
862
863
864
865
msgstr ""
"Um dos problemas inerentes ao HTTPS padrão é que a confiança que geralmente "
"se coloca em um sítio web é definida por autoridades certificadoras: um "
"conjunto fechado e hierárquico de companhias e instituições governamentais "
"aprovadas pelos desenvolvedores de navegadores. Este modelo de confiança tem "
"sido criticado há muito tempo e provou muitas vezes ser vulnerável a ataques "
"[[como explicado em nossa página de advertência|about/warning#man-in-the-"
"middle]]."

sajolida's avatar
sajolida committed
866
#. type: Content of: <div><p>
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We believe instead that users should be given the final say when trusting "
#| "a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
#| "human interaction."
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Ao invés disso, acreditamos que os usuários devem dar a última palavra "
"quanto à confiança em um sítio web, e que a indicação de confiança deve ser "
"feita com base em interação humana."

sajolida's avatar
sajolida committed
881
#. type: Content of: <div><p>
882
883
884
885
886
887
888
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust desc=\"Web of Trust\"]] is a "
#| "decentralized trust model based on OpenPGP keys. Let's see that with an "
#| "example."
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
889
890
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
891
892
893
894
msgstr ""
"A [[!wikipedia Web_of_Trust desc=\"Rede de Confiança\"]] é um modelo de "
"confiança descentralizado baseado em chaves OpenPGP. Vejamos um exemplo."

sajolida's avatar
sajolida committed
895
#. type: Content of: <div><ol><li>
896
897
898
899
900
901
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*You're a friend of Alice and really trust her way of managing OpenPGP "
#| "keys.\n"
#| "You're trusting Alice's key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
902
903
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
904
905
906
907
msgstr ""
"*Você é amigo de Alice e realmente confia em sua forma de gerenciar chaves "
"OpenPGP. Você está confiando na chave de Alice.*\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
908
#. type: Content of: <div><ol><li>
909
910
911
912
913
914
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Furthermore, Alice met Bob, a Tails developer, in a conference, and "
#| "signed\n"
#| "Bob's key. Alice is trusting Bob's key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
915
916
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
917
918
919
920
921
msgstr ""
"*Além disso, Alice conheceu Bob, um desenvolvedor do Tails, em uma "
"conferência, e assinou a chave de Bob. Alice está confiando na chave de "
"Bob*.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
922
#. type: Content of: <div><ol><li>
923
924
925
926
927
928
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. Bob "
#| "fully\n"
#| "trusts Tails signing key.*\n"
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
929
930
"<em>Bob is a Tails developer who directly owns the Tails signing key. So, "
"Bob has certified the Tails signing key as actually belonging to Tails.</em>"
931
932
933
934
935
msgstr ""
"*Bob é um desenvolvedor do Tails que possui diretamente a chave de "
"assinatura do Tails. Bob confia completamente na chave de assinatura do "
"Tails.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
936
#. type: Content of: <div><p>
937
938
939
940
941
942
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This scenario creates a trust path from you to Tails signing key that "
#| "could allow you to trust it without having to depend on certificate "
#| "authorities."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
943
944
"In this scenario, you found, through Alice and Bob, a path to trust the "
"Tails signing key without the need to rely on certificate authorities."
945
946
947
948
949
msgstr ""
"Este cenário cria um caminho de confiança de você até a chave de assinatura "
"do Tails que pode te permitir confiar nela sem depender de autoridades "
"certificadoras."

sajolida's avatar
sajolida committed
950
#. type: Content of: <div><div><p>
951
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
952
953
954
955
956
957
958
"If you are on Debian, Ubuntu, or Linux Mint, you can install the "
"<code>debian-keyring</code> package which contains the OpenPGP keys of all "
"Debian developers. Some Debian developers have certified the Tails signing "
"key and you can use these certifications to build a trust path.  This "
"technique is explained in detail in our instructions on [[installing Tails "
"from Debian, Ubuntu, or Linux Mint using the command line|install/expert/"
"usb]]."
959
960
msgstr ""

sajolida's avatar
sajolida committed
961
#. type: Content of: <div><p>
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This trust model is not perfect either and requires both caution and "
#| "intelligent supervision by users. The technical details of creating, "
#| "managing and trusting OpenPGP keys is outside of the scope of this "
#| "document."
msgid ""
"Relying on the Web of Trust requires both caution and intelligent "
"supervision by the users. The technical details are outside of the scope of "
"this document."
msgstr ""
"Este modelo de confiança também não é perfeito e requer ambos cautela e "
"supervisão inteligente por parte dos usuários. Os detalhes técnicos sobre a "
"criação, gerenciamento e confiança em chaves GPG estão fora do escopo deste "
"documento."

sajolida's avatar
sajolida committed
978
#. type: Content of: <div><p>
979
980
981
982
983
984
985
986
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Since the Web of Trust is actually based on human relationships and real-"
#| "life interactions the best would be to start establishing contacts with "
#| "people knowledgeable about OpenPGP, start using it yourself and build "
#| "trust relationships in order to find your own trust path to Tails signing "
#| "key."
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
987
988
989
990
"Since the Web of Trust is based on actual human relationships and real-life "
"interactions, it is best to get in touch with people knowledgeable about "
"OpenPGP and build trust relationships in order to find your own trust path "
"to the Tails signing key."
991
992
993
994
995
996
997
msgstr ""
"Uma vez que a Rede de Confiança é de fato baseada em relações humanas e "
"interações na vida real, o melhor é começar a estabelecer contatos com "
"pessoas que tenham conhecimento sobre OpenPGP, começar a usá-lo você mesmo/a "
"e construir relações de confiança para encontrar seu próprio caminho de "
"confiança na chave de assinatura do Tails."

sajolida's avatar
sajolida committed
998
#. type: Content of: <div><p>
999
1000
#, fuzzy
#| msgid ""
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame