Commit f933ee39 authored by Cyril 'kibi' Brulebois's avatar Cyril 'kibi' Brulebois
Browse files

Update PO files.

Fix imported ar.po: {details} vs. [details]
Fix imported hu.po: {package} vs. {packages}
parent c6a18ef4
......@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2018
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>, 2018-2019
# Emma Peel, 2018
# Mahmud Numan <mahmudnuman@gmail.com>, 2017
msgid ""
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:12+0000\n"
"Last-Translator: erinm\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"bn/)\n"
"Language: bn\n"
......@@ -132,18 +132,27 @@ msgid ""
"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it "
"automatically in the future."
msgstr ""
"<b><big>আপনি কি আপনার <i>কীপাস্স্ক্স </i>ডাটাবেস পুনঃনামকরণ করতে চান?</big></b>\n"
"\n"
"আপনার <i>অবিরাম</i> ফোল্ডারে একটি <i>কীপাস্স্ক্স</i> ডাটাবেস আছে:\n"
"\n"
"\n"
"<i>${filename}</i>\n"
"\n"
"এটিকে <i>কীপাস্স্ক্স. kdbx </i> -এ পুনঃনামকরণ করলে ভবিষ্যতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটি "
"খোলার অনুমতি দেবে <i>কীপাস্স্ক্স</i> ।"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
msgid "Keep current name"
msgstr ""
msgstr "বর্তমান নাম রাখুন"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr ""
msgstr "su অক্ষমিত। এর পরিবর্তে sudo ব্যবহার করুন ।"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75
msgid "Restart"
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
# Guillem Arias Fauste <inactive+Mr_SpeedArt@transifex.com>, 2016
# Humbert, 2014
# Humbert, 2018
# josep constantí mata <iceberg.jcm@gmail.com>, 2019
# laia_, 2014-2016
# Miquel Bosch, 2018
# Vte A.F <viarfer3@inf.upv.es>, 2017
......@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Jaime Muñoz Martín <jmmartin_5@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 21:28+0000\n"
"Last-Translator: josep constantí mata <iceberg.jcm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
......@@ -145,18 +146,27 @@ msgid ""
"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it "
"automatically in the future."
msgstr ""
"<b><big>Voleu reanomenar la vostra base de dades <i>KeePassX3</i></big></b>\n"
"\n"
"Teniu una base de dades <i>KeePassX</i> al vostre directori <i>permanent</"
"i>:\n"
"\n"
"<i>${filename}</i>\n"
"\n"
"Si la reanomeneu <i>keepassx.kdbx</i><i>KeePassX</i>la podrà obrir "
"automàticament des d'ara."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Reanomena"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
msgid "Keep current name"
msgstr ""
msgstr "Manté el nom actual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr ""
msgstr "su no està actiu. Altrament podeu utilitzar sudo"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75
msgid "Restart"
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 20:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:24+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"da/)\n"
......@@ -625,14 +625,14 @@ msgstr "Kunne ikke genstarte Tor."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Usikker Browser"
msgstr "Usikker browser"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
"En anden Usikker Browser kører eller ryddes op. Prøv igen om et kort stykke "
"En anden usikker browser kører eller ryddes op. Prøv igen om et kort stykke "
"tid."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"is/)\n"
......@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Halda fyrirliggjandi nafni"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr ""
msgstr "su er óvirkt. Notaðu frekar sudo."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75
msgid "Restart"
......
This diff is collapsed.
......@@ -11,6 +11,7 @@
# dev0d <ipawnyou@icloud.com>, 2015
# Di N., 2015
# Draga Bianca - Madalina <dragabianca@yahoo.com>, 2014
# eduard pintilie <eduard.pintilie@gmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2018
# kyx <mihaidiaconu@gmail.com>, 2016
# Nicola Radu <estonyte@yahoo.com>, 2014
......@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 14:14+0000\n"
"Last-Translator: A C <ana@shiftout.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-11 14:04+0000\n"
"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"ro/)\n"
"Language: ro\n"
......@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Menține numele curent"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr ""
msgstr "su este dezactivat. Vă rugăm ca în locul su să folosiți sudo."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75
msgid "Restart"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@
# Jacob Andersson <jacob.c.andersson@protonmail.com>, 2018-2019
# falk3n <johan.falkenstrom@gmail.com>, 2014
# Jonatan Nyberg, 2017
# Jonatan Nyberg, 2018
# Jonatan Nyberg, 2018-2019
# Jonatan Nyberg, 2017
# pilino1234 <pilino1234@zoho.eu>, 2016
# miccav, 2014
......@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Franzén\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
......@@ -146,18 +146,26 @@ msgid ""
"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it "
"automatically in the future."
msgstr ""
"<b><big>Vill du byta namn på din <i>KeePassX</i>-databas?</big></b>\n"
"\n"
"Du har en <i>KeePassX</i>-databas i din <i>bestående</i>-mapp:\n"
"\n"
"<i>${filename}</i>\n"
"\n"
"Byta namn på den till <i>keepassx.kdbx</i> skulle tillåta <i>KeePassX</i> "
"för att öppna den automatiskt i framtiden."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Byt namn"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
msgid "Keep current name"
msgstr ""
msgstr "Behåll nuvarande namn"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
msgstr ""
msgstr "su är inaktiverad. Använd sudo istället."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@tails.boum.org/extension.js:75
msgid "Restart"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment